Translation of "share this news" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
News - translation : Share - translation : Share this news - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's why I share this news. | هذا هو السبب أن أ شارك هذه الأخبار. |
Because they help people share news. | لانها تساعد الناس على مشاركة الأخبار |
When you get in front of this crowd, you're gonna share the news. | عندما تصبح أمام هذا الجمهور ، ستنشر هذه الأخبار. |
The bond market and share prices have responded to all of this bad news in a predictable fashion. | وكانت استجابة سوق السندات وأسعار الأسهم لهذه الأنباء السيئة متوقعة. |
We can also rehearse good news and share it with others. | و يمكننا كذلك أن نعتاد على الأخبار الجيدة و نشاركها مع الآخرين. |
I will use it to share some valuable information and news about HCV. | ساستخدمها لنشر معلومات قيمة وأخبار عن التهاب الكبد الوبائي سي. |
Activists have created a Facebook page to share news on his whereabouts and demand his release. | قام الناشطون بإنشاء صفحة على فيسبوك للمشاركة في الأخبار الواردة عن مكان اعتقاله المحتمل وللمطالبة بإطلاق سراحه. |
Now, there's good news and bad news about this corruption. | الآن، هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة عن هذا الفساد. |
The survey suggests that Facebook and Twitter make news a more participatory experience than before as people share news articles and comment on other people's posts. | ويشير الاستطلاع إلى أن الفيسبوك وتويتر جعلت الأخبار أكثر قابلية لتشارك التجارب عن ما كانت عليه في السابق ،كما يشارك الناس المقالات الإخبارية و التعليق على مشاركات الآخرين. |
This is excellent news. | هذه أنباء ممتازة. |
What news is this? | ما هي هذه الأخبار |
Well, this is news. | يا لها من أنباء! |
Her friends have created a Facebook page to share news on her detention and demand her release. | أنشأ أصدقاؤها صفحة على فيسبوك ليتشاركوا الأخبار عن اعتقالها وللمطالبة بالإفراج عنها. |
This is Share alike. | وهذا رمز المشاركة بالمثل |
This is my share. | إنهض يا بني. |
This, all this bad news, is preventable. | هذه، كل هذه الأخبار السيئة، يمكن الوقاية منها. |
This is certainly good news. | وهي أنباء طيبة بكل تأكيد. |
This is troubling news. Syria | هذا مثير للقلق. سوريا |
Say , This is momentous news , | قل لهم هو نبأ عظيم . |
Say , This is momentous news , | قل أيها الرسول لقومك إن هذا القرآن خبر عظيم النفع . أنتم عنه غافلون منصرفون ، لا تعملون به . |
This is the latest news. | هذه آخر الاخبار |
Such irritating news this morning. | إنها أخباز مزعجة فى الصباح |
This news concerns us all. | هذه الاخبار تتعلق بنا جميعا |
And this great news gives birth to even more great news, because the historic trend is this. | ويلد هذا الخبر الرائع خبرا أروع، لأن الاتجاه التاريخي هكذا |
After a while of reading this in the news, it just becomes news. | بعد ان تسمع هذه الاخبار لفترة طويلة فانها تغدو |
I share this consensus view. | وأنا أشاركهم في هذا الرأي. |
The Inspectors share this view. | ويشارك المفتشون في هذا الرأي. |
Our schools share this responsibility. | مدارسنا المشاركة في هذه المسؤولية. |
This has my share, too. | الإبن يخطو خطوة أبيه |
Blogs like Uruguay Carnavalero cover the parades and competitions, re post news, and share important announcements and event schedules. | المدونات مثل كرنفال أوروجواي يغطي المواكب والمنافسات، ويبث الأخبار ويشارك الإعلانات المهمة ومواعيد الأحداث. |
Governments and corporations may attempt to manipulate news media governments, for example, by censorship, and corporations by share ownership. | قد تحاول المؤسسات والحكومات التلاعب بالإعلام الإخباري وتقوم الحكومات بذلك، على سبيل المثال، عن طريق الرقابة والمؤسسات عن طريق ملكية الأسهم. |
This news is new to me. | هذا خبر جديد بالنسبة لي. |
Commenting on this news, Hatem writes | قام حاتم بالتعليق على هذا الخبر |
Are you astonished at this news , | أفمن هذا الحديث أي القرآن تعجبون تكذيبا . |
Are you astonished at this news , | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
But this is no news, right? | و لكن هذا ليس بجديد، أليس كذلك |
The not so good news is that these new democratic powers do not necessarily share the Old West s political agenda. | والنبأ غير السار هو أن هذه القوى الديمقراطية الجديدة لا تتبنى بالضرورة الأجندة السياسية للغرب القديم. |
Well they both definitely share, they both share this side right over here | حسنا ، كلاهما يتشاركان، كلاهما يتشاركان بهذا الضلع |
Not all Israelis share this logic. | ولكن ليس كل إسرائيلي يتبنى هذا المنطق المنحرف. |
We do not share this view. | ونحن لا نتفق مع وجهة النظر هذه. |
Share this widget on the network | شارك هذه الودجة على الشبكة |
The Committee cannot share this conclusion. | وﻻ يمكن للجنة أن تشاطره هذا الرأي. |
Canada does not share this opinion. | وكندا ﻻ تشاطر هذا الرأي. |
Share this video with your friends. | شاركوا هذا الفيديو مع أصدقائكم |
Above all , share this movie online | فوق كل هذا، شارك هذا الفيديو |
Related searches : This News - Share This - Share The News - Share Some News - This News Came - News On This - This Good News - This Great News - This Bad News - News About This - Share This Folder - Share This Story - Share This Link - Share This Post