Translation of "share in" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Share - translation : Share in - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We share in their pain we share in their sorrow.
وإننا نشاطرهم آلامهم وأحزانهم.
We share written things, we share images, we share audio, we share video.
نشارك أشياء مكتوبة، ونشارك صورا، ونشارك الصوت ونشارك الفيديو.
Share and share alike.
حصة ونصيب بالتساوي
Remember... share and share alike.
! أتركها ...يا رفاق دعونا لا نهتاج ، تذكروا المشاركة بالتساوى
I got one share for being one person one share for going down the hill, one share for the truck one share for being a person in the truck.
آخذ نصيبا لكوني فردا واحدا ونصيبا لنزولي أسفل التل ، ونصيبا للشاحنة ونصيبا لكوني فردا في الشاحنة
He said I'd share. Share what?
ـ قال أنه يقبل بالقسمة ـ قسمة ماذا
In turn, Sofidif acquired a 25 share in Eurodif, which gave Iran its 10 share of Eurodif.
في المقابل، استحوذت شركة سوفيديف حصة 25 في يوروديف، والتي تعطى إيران حصتها (ال 10 ) من يوروديف.
It seems intelligent to me that we should all share in one equal share apiece, right?
يبدو جليا لي أننا يجب أن نقتسم المال بأنصبة متساوية ، حسن
Share
شارك
Share
مشترك
Share
شاركPackage file, name of the widget
Share
مشاركة
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge.
ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم.
Well, share and share alike, I always say!
جيد، سنشارك ونشارك على حد سواء، أقول دائما.
And have him share in my mission .
وأشركه في أمري أي الرسالة والفعلان بصيغتي الأمر والمضارع المجزوم وهو جواب الطلب .
Share this folder in the local network
مشاركة مجلد بوصة محلي شبكة
They also share a side in common
وكلاهما ايضا يتشاركان بضلع
We share in common the same pathogens.
نشترك معا في مسببات الأمراض
Also did his share in inventing them.
و لقد ساهم بنصيبه فى إختراعها
Windows Share
مشاركة ويندوز
Share Ratio
مشاركة النسبة
Share ratio
مشاركة نسبة
Edit Share...
تحرير مشاركة.
Remove Share
احذف مشاركة
Share modes
مشاركة
Share Folder
مشاركة مجل د
Share and share alike with Frank, Tom, Eddie and Sam.
حصة ونصيب علي حد سواء مع (فرانك) و(توم) و(إيدي) و(سام)
In whose wealth a due share is included
والذين في أموالهم حق معلوم هو الزكاة .
(2) Including UNIDO's share in Common Buildings Management.
(2) بما في ذلك حصة اليونيدو في الإدارة المشتركة للمباني.
(2) Including UNIDO's share in Common Buildings Management.
(2) بما في ذلك حصة اليونيدو في خدمات الإدارة المشتركة للمباني.
How would you like to share in it?
كيف تريد المشاركة في ذلك
I'm going to share this in my community in Ethiopia.
مع مجتمعي في إثيوبيا.
That is, what was your share and what was Filippucci's share?
أي ما حصة كل منكما
This reflects the declining share of wages in total GDP and the rising share of savings relative to household incomes.
وهذا يعكس انحدار حصة الأجور في الناتج المحلي الإجمالي وارتفاع حصة المدخرات نسبة إلى دخول الأسر الصينية.
It also keeps increasing its share, while other sectors are reducing or maintaining their share in the total energy demand.
كما يواصل هذا القطاع زيادة حصته في حين تقلل قطاعات أخرى أو تحافظ على مستوى حصتها في الطلب اﻻجمالي للطاقة.
Share the Work
تقاسموا العمل
Share the video.
شارك الفيديو.
Maximum share ratio
الأقصى مشاركات نسبة
Add New Share...
إضافة جديد مشاركة.
Add share command
إضافة مشاركات أمر
Change share command
غي ر مشاركات أمر
Delete share command
احذف مشاركات أمر
Share all printers
مشاركة الكل
Maximum Share Ratio
نسبة المشاركة العليا
Share power equally
تقاسم السلطة بالتساوي

 

Related searches : Share In Revenue - Share In Equity - Share In Success - In Market Share - Share In Capital - Share In Power - Share In Confidence - Share In Property - Share In Common - Share In Sales - Share In Profits - Share In Total - Increase In Share - Share In Turnover