Translation of "shall be added" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Added - translation : Shall - translation : Shall be added - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It added that the truth and reconciliation commission shall not be competent to classify acts of genocide, crimes against humanity and war crimes . (emphasis added)
وأضاف أن هـذه اللجنة لن تـ ـخول لـتصنيف أعمال الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية وجرائم الحرب .
But rather seek ye the kingdom of God and all these things shall be added unto you.
بل اطلبوا ملكوت الله وهذه كلها تزاد لكم
Recommendations will be added.
التوصيات تضاف لاحقا
They shall also rigorously oppose and combat such acts (emphasis added).
وعليهم أيضا مواجهة جميع هذه الأفعال ومكافحتها بكل صرامة (الخط المائل الموضوع للتأكيد مضاف).
(f) Under paragraph 12, it is suggested that the words legal effect be added immediately after the words shall not be denied .
(و) في الفقرة 12، يقترح إضافة العبارة المفعول القانوني بعد العبارة لا يجوز إنكار مباشرة.
The following three paragraphs shall be added after paragraph 8 ter (d) (ii) of Article 5 of the Protocol
1 تضاف الفقرات الثلاث التالية بعد الفقرة 8 ثالثا (د) 2 من المادة 5 من البروتوكول
Draft decisions will be added.
تضاف مشاريع المقررات لاحقا
These must therefore be added.
ولذلك تتعين إضافتها.
But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness and all these things shall be added unto you.
لكن اطلبوا اولا ملكوت الله وبره وهذه كلها تزاد لكم.
Also, additional seats should be added.
وأيضا، ينبغي أن تضاف مقاعد إضافية.
1. The following paragraph shall be added to section 1 of Revolution Command Council Decree No. 93 of 23 July 1994, of which it shall constitute subparagraph (e)
أوﻻ تضاف الفقرة التالية إلى البند )أوﻻ( من قرار مجلس قيادة الثورة ذي الرقم )٩٣( في ٢٣ ٧ ١٩٩٤، ويكون تسلسلها )٥(
No calendars found, event cannot be added.
ليس لديك ملف ical في مجل دك المنزلي. لا يمكن متابعة الإستيراد.
A new version could not be added
لا يمكن إضافة إصدار جديد
Many delegations requested that family planning be added to the list, and one delegation requested that street children be added.
٦٧ وطلبت وفود عديدة إضافة تنظيم اﻷسرة إلى القائمة، وطلب أحد الوفود إضافة أطفال الشوارع.
Add a new address book You will be presented with a dialog where you can select the type of the address book that shall be added.
تخزين a مراس ل واحد بوصة a مختلف دفتر العناوين أنت مع a حوار تحديد a جديد تخزين لـ مراس ل واحد
The Bible, in Matthew 6 33, says, Seek ye first the kingdom of God and all these things shall be added unto you .
يقول الكتاب المقدس، في إنجيل متى 33 6، اطلبوا أولا ملكوت الله و هذا كله يزاد لكم .
A suggestion was made that, in the second line, after the word quot shall quot , the word quot unilaterally quot should be added.
واقترح أن تضاف عبارة quot من جانب واحد quot بعد كلمة quot البدء quot الواردة في السطر اﻷول.
If the appeal is allowed, the name of the person concerned shall be added to the list provided for in article 10 above.
وفي حالة قبول الطلب، يضاف اسم صاحب الشأن الى القائمة المنصوص عليها في المادة ١٠ أعﻻه.
One document title should be added, as follows
يضاف عنوان وثيقة واحدة، على النحو التالي
New paragraph (e) to be added as follows
تضاف الفقرة (هـ) الجديدة التالية
To this definition should be added pornographic performances.
وينبغي أن تضاف اليه صور العمليات اﻻباحية.
It was suggested that an additional sentence be added at the end of the article reading as follows quot Such personnel shall not be subjected to interrogation and, when armed, shall not have their arms confiscated. quot
وقدم اقتراح بإضافة جملة جديدة الى نهاية المادة تنص على ما يلي quot ﻻ يخضع هؤﻻء الموظفون الى اﻻستجواب وﻻ تصادر أسلحتهم إذا كانوا مسلحين quot .
In conclusion seek ye first Human Resource Development that is to say, education and health for all value added that is to say, industrializing our countries expanded trade related infrastructure and the rest shall be added unto you.
في الختام، اسعوا أولا إلى تحقيق تنمية الموارد البشرية  ألا وهي توفير التعليم والصحة للجميع والقيمة المضافة ألا وهي جعل بلداننا صناعية وإنشاء بنية أساسية موس عة تتصل بالتجارة أما بقية العناصر فستضاف إلى ما تحققونه.
Where the result of this calculation is a net sink of greenhouse gases, this value shall be added to the assigned amount of that Party.
وحيثما تكون نتيجة هذا الحساب بالوعة خالصة لغازات الدفيئة، تضاف هذه القيمة إلى الكمية المخصصة لذلك الطرف.
The purpose of this clarification exercise shall be to rewrite Burundi's history so that all Burundians can interpret it in the same way. (emphasis added)
ويكون الغرض من هذا الإيضاح إعادة كتابة تاريخ بوروندي حتى يكون بوسع البورونديين كافة تأويله بنفس الطريقة (أضيف الخط للتأكيد).
Directories cannot be added to video or audio discs
تعذ ر إضافة الأدلة إلى أقراص الفيديو أو الصوت.
Playlists cannot be added to video or audio discs
تعذ ر إضافة قوائم التشغيل إلى أقراص الفيديو أو الصوت.
Many other names could be added to the list.
وهنا العديد من الأسماء التي نستطيع إضافتها إلى هذه القائمة.
Moreover, corruption payments should be added to official taxation.
فضلا عن ذلك فإن ما يستولي عليه الفاسدون من أموال ومنافع لابد وأن يضاف إلى الضرائب الرسمية.
Yazan, who will also be judging the competition, added
يزن ، والذي سيكون أيضا أحد الحكام في المنافسة، أضاف قائلا
Consular authorities should also be added to the list.
كما ينبغي إضافة السلطات القنصلية إلى القائمة.
The word further should be added before effective measures .
4 ينبغي اضافة العبارة مزيد من قبل العبارة تدابير فع الة .
And then the rest will be added unto us.
وبعدئذ ستزاد بقية الأمور لنا.
(c) A new operative paragraph would be added, reading
)ج( وتضاف فقرة جديدة رقم ٣ الى المنطوق ونصها كالتالي
The concept of peace enforcement should be added here.
وينبغي أن يضاف هنا مفهوم فرض السلم.
And whether to such a charge might be added...
ويمكن لهذه التهمة ان نضيف اليها ربما... . ا
When the jubilee of the children of Israel shall be, then will their inheritance be added to the inheritance of the tribe whereunto they shall belong so will their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
ومتى كان اليوبيل لبني اسرائيل يضاف نصيبهن الى نصيب السبط الذي صرن له ومن نصيب سبط آبائنا يؤخذ نصيبهن
To this must now be added the revolt in Egypt.
وإلى جانب كل هذا لابد وأن نضيف الآن الثورة في مصر.
There are no doubt other issues which could be added.
94 ولا شك في أن هنالك مواضيع أخرى يمكن إضافتها.
Remaining in should be added after the words travelling through .
1 ينبغي أن تضاف عبارة والبقاء فيه بعد عبارة الانتقال عبر الفضاء الخارجي .
Relatively little value added can be discerned from UNOPS execution.
49 والقيمة المضافة التي يمكن تبي نها من قيام مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بالتنفيذ طفيفة نسبيا.
The following should be added to the list of signatories
يضاف الاسم التالي إلى قائمة الموقعين
(a) A new third preambular paragraph would be added, reading
)أ( تضاف فقرة جديدة ثالثة الى الديباجة نصها كالتالي
(b) A new operative paragraph 2 would be added, reading
)ب( وتضاف فقرة جديدة رقم ٢ الى المنطوق ونصها كالتالي
Well it's going to be these two terms added together.
سيكون ناتج جمع هاتان العبارتان

 

Related searches : Shall Be - Must Be Added - May Be Added - Could Be Added - Might Be Added - Would Be Added - Should Be Added - Can Be Added - To Be Added - Will Be Added - Cannot Be Added - Be Added With - Shall Be Structured - Shall Be Solely