Translation of "set out strategy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The new strategy set out broad principles for Asian African cooperation and spelled out political, economic and sociocultural priorities. | وقد وضعت الاستراتيجية الجديدة مبادئ عامة للتعاون الآسيوي الأفريقي وحددت الأولويات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Resolution 47 199 defined the notion of a country strategy note and set out the principles governing it. | وقال إن القرار ٤٧ ١٩٩ يحدد مفهوم مذكرة اﻻستراتيجية القطرية ويعطي المبادئ. |
The shortfall in the resources required for the long term goals set out in the International Development Strategy was already jeopardizing the implementation of the Strategy. | ٢٢ وقالت إن نقص الموارد الﻻزمة لتحقيق اﻷهداف الطويلة اﻷجل المحددة في اﻻستراتيجية اﻻنمائية الدولية قد بدأ يعرض تنفيذ اﻻستراتيجية للخطر. |
UNFPA apos s medium term operational strategy and annual work plan set out in general terms a prioritization of UNFPA apos s objectives and set out resource allocations between regions and functions. | ٥٢ وقد نصت استراتيجية الصندوق التنفيذية المتوسطة اﻷجل وخطة عمله السنوية، بعبارات عامة، على بيان أولويات أهدافه، كما نصت على تخصيص الموارد بين المناطق والمهام. |
It set out a prevention strategy and made nine recommendations that are the foundation of WHO's violence prevention work. | وحدد التقرير استراتيجية للمنع وقدم تسع توصيات تشكل الأساس لعمل المنظمة في منع العنف. |
Only in this way can the objectives set out in the Yokohama Plan of Action and Strategy be achieved. | وبهذه الطريقة وحدها يمكن تحقيق اﻷهــداف التــي تتضمنهــا خطة عمل واستراتيجية يوكوهامــا، وإﻻ فإنها ستنتهي على اﻷرجح كنظريات عديمة الجدوى. |
The conference will also allow Afghanistan to set out its plans and priorities, as envisaged in the interim Afghanistan national development strategy. | وسيتيح المؤتمر أيضا لأفغانستان أن تضع خططها وأولوياتها، على النحو المتوخى في استراتيجية أفغانستان الإنمائية الوطنية المؤقتة. |
Let's set out. | .هيا بنا |
Let's set out. | لنرحل |
The Transitional Government of Iraq, led by Prime Minister Ibrahim Ja'afari, set out its vision and strategy in these areas, stressing priority activities. | وعرضت الحكومة الانتقالية العراقية، بقيادة رئيس الوزراء إبراهيم الجعفري، رؤيتها واستراتيجيتها في هذه المجالات مشددة على الأنشطة ذات الأولوية. |
Brazil underlines that the rigid deadlines set out in the completion strategy may frustrate justice, rather than assist the international community to end impunity. | وتشدد البرازيل على أن المواعيد النهائية الصارمة التي حددت في استراتيجية الإنجاز قد تعوق سير العدالة، بدلا من مساعدة المجتمع الدولي على إنهاء الإفلات من العقاب. |
In accordance with the time frame set out in resolutions 1503 (2003) and 1534 (2004), both Tribunals are currently in the Completion Strategy phase. | ووفقا للإطار الزمني المحدد في القرارين 1503 (2004) و 1534 (2004)، فإن المحكمتين الآن في مرحلة استراتيجية الإنجاز. |
I set out calmly. | وجلست هادئا . |
As set out in the Special Court's completion strategy, the completion of the Court's mandate will be carried out in two phases, namely, the completion phase and the post completion phase. | وكما هو مبين في استراتيجية الإنجاز للمحكمة، فإن إنجاز الولاية المنوطة بالمحكمة سيتم على مرحلتين، وهما مرحلة الإنجاز، ومرحلة ما بعد الإنجاز. |
The Board found that detailed annual work plans set out how the strategy was to be achieved and who, within the Management Information System Unit, was responsible for carrying it out. | ووجد المجلس أن خطط العمل السنوية التفصيلية تنص على كيفية تحقيق اﻻستراتيجية وتحدد المسؤول، داخل وحدة نظام المعلومات اﻻدارية، عن تنفيذها. |
He noted with satisfaction that the provisions of the technical cooperation strategy were in conformity with the priorities set out by the São Paulo Consensus. | ولاحظ بعين الرضا أن شروط استراتيجية التعاون التقني تتفق والأولويات المحددة في توافق آراء ساو باولو. |
We set out on crutches. | لقد ذهبت بالعكازات |
Just set out the whiskey. | قدم الويسكي فحسب حسنا يا سيدتي |
It is important to set priorities for different elements in any shared ICT strategy. | 48 ومن المهم وضع أولويات لمختلف العناصر في أية استراتيجية لتبادل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
We set out to do this. | شرعنا في القيام بذلك. |
They were set out as follows | وقد ورد بيانهما كما يلي |
These factors are set out below | وهذه العوامل هي |
Supplementary information is set out below. | وترد أدناه معلومات إضافية. |
The recommendation is set out hereunder. | وهذا الطلب يرد أدناه. |
The recommendations are set out hereunder. | وترد التوصيات فيما يلي. |
These papers are set out below. | وفيما يلي نص هاتين الورقتين |
My reasons are set out hereunder. | وترد فيما يلي اﻷسباب التي استند إليها |
You can't set out like that. | لن تستطيع الجلوس بهذا الشكل. |
Yes, and I've set out blankets. | نعم ، وأعددت البطانيات |
Haven't you set out the caviar? | ألم ت جهز الكافيار بعد |
13. Understands that the activities set out in paragraph 12 above will not hinder the other existing work and priorities of the inter agency secretariat for the Strategy | 13 تفهم أن الأنشطة الواردة في الفقرة 12 أعلاه لن تعيق الأعمال والأولويات الأخرى القائمة للأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية |
In an address to the International Summit on Democracy, Terrorism and Security, held in Madrid in March 2005, I set out a five part strategy to combat terrorism. | 67 وفي خطاب لي أمام مؤتمر القمة الدولي المعني بالديمقراطية والإرهاب والأمن، الذي ع قد في مدريد في آذار مارس 2005، طرحت استراتيجية مؤلفة من خمسة أجزاء لمكافحة الإرهاب. |
Hungary set up new rehabilitation information centres, and included disability in its national employment strategy. | وأنشأت هنغاريا مراكز إعلامية جديدة لإعادة التأهيل، وأدخلت المعوقين في استراتيجيتها الوطنية للعمالة. |
I'll set out for China next week. | سأسافر إلى الصين الأسبوع القادم. |
He set out ( westwards ) on an expedition , | فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب . |
Then he set out on another expedition | ثم أتبع سببا نحو المشرق . |
Then he set out on another expedition | ثم أتبع سببا . |
He set out ( westwards ) on an expedition , | فأخذ بتلك الأسباب والطرق بجد واجتهاد . |
Then he set out on another expedition | ثم رجع ذو القرنين إلى المشرق متبع ا الأسباب التي أعطاه الله إياها . |
Then he set out on another expedition | ثم سار ذو القرنين آخذ ا بالطرق والأسباب التي منحناها إياه . |
Consultancies are required, as set out below. | 145 وثمة حاجة إلى إجراء مشاورات، على النحو التالي |
The travel requirements are set out below. | 370 وينفذ مشروع إدارة المحتوى المؤسسي في إطار مشترك مع إدارة عمليات حفظ السلام وقسم إدارة المحفوظات والسجلات، وسوف يسمح لعدد وافر من البعثات والإدارات في المقر بالاطلاع بيسر على المعلومات والوثائق من بوابة على الشبكة العالمية (الويب). |
set out in Preparatory Committee decision 2 | هاء اعتماد وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية وفقا للقواعد المتعلقة بمشاركتها والمبينة في المقرر ٢ للجنة التحضيرية |
Let's take him out of the set. | دعونا نأخذه خارج المجموعة |
Set on and leave no ceremony out! | هيا انطلق، ولا تهملوا أية شعائر! |
Related searches : Strategy Set Out - Set Strategy - Set Out - Set A Strategy - Set Up Strategy - Strategy Roll Out - Carry Out Strategy - Roll Out Strategy - Work Out Strategy - Phase-out Strategy - Set Out Overleaf - Restrictions Set Out - Obligations Set Out - Set Out Proposals