Translation of "services system" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Services - translation : Services system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
System services | خدمات النظام |
K. United Nations system common premises and services | كاف |
These directors have oversight of a particular service within the facility or system (surgical services, women's services, emergency services, critical care services, etc.). | ويشرف مديرو الخدمة هؤلاء على خدمة محددة يتم تقديمها داخل المنشأة أو النظام (الخدمات الجراحية، قسم النساء، خدمات الطوارئ، قسم الحالات الحرجة، إلخ). |
Subprogramme 2. Advance Technology Assessment System and information services | البرنامج الفرعي ٢ نظام التقييم المبكر للتكنولوجيا وخدمات المعلومات |
SUBPROGRAMME 2. ADVANCE TECHNOLOGY ASSESSMENT SYSTEM AND INFORMATION SERVICES | البرنامج الفرعي ٢ نظام التقييم المبكر للتكنولوجيا وخدمات المعلومات |
c. Coordination of the services of the United Nations System Electronic Information Acquisition Consortium for external online information services | ج تنسيق خدمات مجموعة منظومة الأمم المتحدة لاقتناء المعلومات الإلكترونية فيما يتصل بالخدمات الإعلامية الخارجية على الإنترنت |
Consulting services now include project management, UNIX administration in Geneva, system administration in New York and help desk services. | وتشمل الخدمات الاستشارية الآن إدارة المشاريع، وإدارة نظام التشغيل Unix في جنيف، وإدارة النظام في نيويورك وتقديم خدمات مكتب المساعدة. |
Establishment of a unified system of reporting and accountability for procurement services | إنشاء نظام موحد للإبلاغ والمساءلة من أجل خدمات الشراء |
(ii) General legal advice and services to agencies in the common system | ٢ إسداء المشورة القانونية العامة وتقديم الخدمات للوكاﻻت في النظام الموحد |
11. All services in the regular educational system were free of charge. | ١١ وتتاح جميع الخدمات في قطاع التعليم النظامي مجانا. |
The State Employment System (SEE) is an instrument of the State Employment Services. | 87 دائرة العمالة في الولاية أداة من أدوات لجان العمالة في الولايات. |
Good health services depend on a functional communication system for attending to emergencies. | وتتوقف الخدمات الصحية الجيدة على نظام لﻻتصال الوظيفي للعناية بالحاﻻت الطارئة. |
Provision is made for the cost of alterations, replacement, renewal of maintenance services, including electrical maintenance and upgrading projects, sewage system improvements and maintenance, hard surfacing and water supply system and services ( 166,000). | ٢٩ سيغطي اﻻعتماد تكلفة القيام بالتعديﻻت وعمليات التغيير والتجديد لخدمات الصيانة بما في ذلك مشاريع الصيانة والتحديث الكهربائية وتحسينات شبكة الصرف الصحي وصيانتها، والسفلتة وصيانة شبكة اﻻمداد بالمياه )٠٠٠ ١٦٦ دوﻻر(. |
The College has provided specific capacity building services to 12 organizations of the system. | وقد قدمت الكلية خدمات محددة في مجال بناء القدرات إلى 12 من مؤسسات المنظومة. |
Full use should be made by the system of the Unit apos s services. | ويتعين على المنظومة أن تستفيد من خدمات الوحدة على أكمل وجه. |
The system is used to classify goods and services in the common vendor database. | ويستخدم النظام لتصنيف السلع والخدمات في قاعدة بيانات البائعين المشتركين. |
INSTRAW provides training and advisory services for improvement of the international standard classification system. | ويوفر المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة التدريب والخدمات اﻻستشارية من أجل تحسين نظام التصنيف الدولي الموحد. |
In addition, a common coding system has been adopted by the United Nations system for classification of all equipment, supplies and services. | واعتمدت منظومة اﻷمم المتحدة، عﻻوة على ذلك، نظام ترميز مشترك لتصنيف جميع المعدات واﻹمدادات والخدمات. |
It services the Compliance Committee, and works on the development of the compliance information system, including its records management system and web site. | ويقدم خدمات للجنة رصد الامتثال، ويتناول عمله استحداث نظام معلومات للامتثال، بما في ذلك نظام لإدارة سجلاته وموقعه على شبكة الإنترنت. |
In short, we need a proper supervisory system for the financial services sector in Europe. | باختصار، نحن في حاجة إلى نظام إشرافي لائق للتعامل مع قطاع الخدمات المالية في أوروبا. |
A common market for goods and services could follow, along with a regional security system. | وبعد ذلك قد يأتي إنشاء سوق مشتركة للسلع والخدمات، فضلا عن تبني نظام أمني إقليمي مشترك. |
Azerbaijan has taken measures to establish an integrated system of social services for older persons. | 7 قامت أذربيجان باتخاذ التدابير اللازمة لإنشاء نظام متكامل للخدمات الاجتماعية لكبار السن. |
Collaborative frameworks and a system of remuneration will make it possible to provide extra services. | وسوف يتاح تقديم مزيد من الخدمات، في هذا الصدد، بفضل وضع أطر تعاونية وتحديد نظام للأجور. |
The only criterion for availing the services of this system is the ability to pay. | 373 والمعيار الوحيد للحصول على خدمات هذا النظام هو القدرة على الدفع. |
Common and joint services of United Nations system organizations at Vienna (JIU REP 2002 12). | () الخدمات الموحدة والمشتركة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا (JIU REP 2002 12). |
To facilitate the management of the programme, the UNDG developed a common services management system. | ولتيسير إدارة البرنامج، استحدثت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية نظاما لإدارة الخدمات المشتركة. |
Services provided by various social assistance providers constitute a component of the social assistance system. | فالخدمات التي تقدمها عدة جهات اجتماعية تكون جزءا من نظام الخدمات الاجتماعية. |
Responsibility for the central administration of the system remains with the Office of Conference Services. | ويظل مكتب شؤون المؤتمرات يتولى مسؤولية اﻹدارة المركزية للنظام. |
The agricultural system is in total disarray, with the irrigation system destroyed, much livestock killed and the agricultural credit and extension services totally defunct. | إن النظام الزراعي في فوضى شاملة، حيث دمر نظام الري، وأهلكت رؤوس كثيرة من المواشي، وتعطل اﻻئتمان الزراعي وتوقفت خدمات اﻻرشاد الزراعي. |
The Lawson software system is used to perform core financial services and functions for the Fund. | 121 ي ستخدم نظام لوسن للبرمجيات لإنجاز خدمات ومهام مالية أساسية للصندوق. |
5. Sharing of common premises and services at the field level by United Nations system organizations | ٥ تقاسم مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أماكن العمل والخدمات المشتركة على الصعيد الميداني |
Over 40 participants from major United Nations system fellowship services, host countries and other offices attended. | وحضر اﻻجتماع ما يزيد على ٤٠ مشتركا من الدوائر الرئيسية للزماﻻت الدراسية بمنظومة اﻷمم المتحدة والبلدان المضيفة والمكاتب اﻷخرى. |
7. Sharing of common premises and services at the field level by United Nations system organizations | ٧ تقاسم مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أماكن العمل والخدمات المشتركة على الصعيد الميداني |
In February 2002, the Government released an action plan to reform and improve the health and social services system that identifies 45 action items with specific deliverables and timelines for improvements in services to people, support to staff, system wide management, support to trustees and system wide accountability. | 608 في شباط فبراير 2002، أصدرت الحكومة خطة عمل ترمي إلى إصلاح وتحسين الخدمات الصحية والاجتماعية، وتضمنت هذه الخطة 45 بندا للعمل مع نواتج محددة وجداول زمنية لتحسين الخدمات المقدمة للأشخاص، ودعم الموظفين، والإدارة على نطاق النظام ككل، ودعم الأمناء والمساءلة على مستوى النظام. |
Treasury is working with the Information Technology Services Division to put the reports on the Nucleus system. | تسعى الخزانة، بالتعاون مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، إلى وضع تلك التقارير على نظام نيوكليوس . |
The proposed amount will meet the cost of services for alterations, repairs, electrical maintenance, sewerage system improvements and maintenance, hard surfacing and water supply system maintenance. | سيغطي المبلغ المقترح تكلفة الخدمات للقيام بعمليات التغيير واﻻصﻻح والصيانة الكهربائية وتحسين شبكة الصرف الصحي وصيانتها، والتصليد، وصيانة شبكة اﻻمداد بالماء. |
They are of the view that, whether or not these two entities are merged, organizations of the system should continue to have full access to the services provided and that these services should be free for United Nations system users. | ورأوا أيضا أن من الضروري أن تظل مؤسسات المنظومة قادرة على الانتفاع الكامل من الخدمات التي توفرها هاتين المنظمتين سواء أدمجتا أم لم تدمجا في كيان واحد وألا تتكبد الجهات المستفيدة منها في المنظومة نفقات مقابل الانتفاع من تلك الخدمات. |
The United Nations system should contribute advisory and training services to improve the capacities of our young people. | وفي هذا الصدد، يتعين على منظومة الأمم المتحدة تقديم خدمات استشارية وتدريبية في مجال بناء القدرات فيما يتعلق ببرنامج عمل للشباب. |
During April September 2004, the Office of Internal Oversight Services conducted an audit review of the Galaxy system. | 6 وخلال الفترة الممتدة من نيسان أبريل إلى أيلول سبتمبر 2004، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا لحسابات نظام غالاكسي. |
For information on the telephone system at United Nations Headquarters please refer to page 67 under Telecommunication Services. | وهو صالح للاستعمال طوال الدورة الستين. |
Equality subprogramme which aims at the development of a quality system of the counselling support and employment services. | البرنامج الفرعي المسم ى المساواة ، والذي يرمي إلى استحداث نظام جيد لدعم المشورة وتوفير خدمات الوظيف. |
40. A sound start has been made in putting into operation the complex system of technical support services (TSS 1 and TSS 2) and administrative and operational services (AOS). | ٠٤ بدأ تشغيل النظام المركب لدوائر الدعم التقني )اﻷول والثاني( )لدعم الخدمات التقنية على مستوى البرامج( ودعم الخدمات التقنية على مستوى الخدمات اﻻدارية والتنفيذية بداية سليمة. |
The April 1993 forum also included an introduction to the Telecommunications Information Exchange Services system (TIES) of ITU, which has provided several telecommunications services to the Geneva diplomatic community. | ٣٩ وقد شملت أيضا ندوة نيسان أبريل ١٩٩٣ مقدمة لنظام خدمات تبادل المعلومات عن طريق اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية التابع لﻻتحاد الدولي للمواصﻻت السلكية والﻻسلكية، الذي وفر عدة خدمات لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية للسلك الدبلوماسي بجنيف. |
The Common Services Expansion Programme aims at having United Nations staff in 130 countries using common services guidelines and a new results tracking system (RTS) by the end of 2005. | ويرمي برنامج التوسع في الخدمات المشتركة إلى دفع موظفي الأمم المتحدة في 130 بلدا إلى استخدام المبادئ التوجيهية للخدمات المشتركة ونظام جديد لتتبع النتائج بحلول نهاية عام 2005. |
Since that time, annual meetings of the heads of procurement services within the United Nations system have been held. | وتعقد، منذ ذلك الوقت، اجتماعات سنوية لرؤساء دوائر المشتريات في منظومة اﻷمم المتحدة. |
Related searches : System Services - System Integration Services - Information System Services - Health Services System - Specialised Services - Staffing Services - Services Contract - Publishing Services - Provisioning Services - Destination Services - Outpatient Services - Requested Services