Translation of "services and activities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Activities - translation : Services - translation : Services and activities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
18. The activities carried out under programme support comprise conference services, information services, library services, management of technical cooperation activities, and administration and common services. | ١٨ ٧٨ تشمل اﻷنشطة المضطلع بها في إطار دعم البرنامج خدمات المؤتمرات، والخدمات اﻹعﻻمية، وخدمات المكتبة، وتنظيم أنشطة التعاون التقني، واﻹدارة والخدمات المشتركة. |
Activities Security services | ١ خدمات اﻷمن |
20.97 The activities carried out under programme support comprise conference services, library services, management of technical cooperation activities and administration and common services. | 20 97 تشمل الأنشطة المضطلع بها في إطار دعم البرامج خدمات المؤتمرات، وخدمات المكتبة، وإدارة أنشطة التعاون التقني، والخدمات الإدارية والمشتركة. |
Activities 1. Parliamentary services | ١ الخدمات المقدمة إلى الهيئات التداولية |
A. Advisory services and technical assistance activities | ألف أنشطة الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية |
Activities of insurance companies, brokers and auxiliary services. | 3 أنشطة كيانات التأمين والوساطة والمساعدة في مجال التأمين. |
Advisory services, technical cooperation and field activities 2,987,300 | (ب) البرنامج الفرعي 2 الإنتاج والابتكار 300 304 دولار |
Other measures include income generating activities, family reunification, psychosocial services and recreational activities. | ومن التدابير الأخرى في هذا الصدد الأنشطة المولدة للدخل وجمع شمل الأسرة والخدمات النفسية والاجتماعية والأنشطة الترفيهية. |
Subprogramme 3 Advisory services, technical cooperation and field activities | البرنامج الفرعي 3 |
Subprogramme 3 Advisory services, technical cooperation and field activities | البرنامج الفرعي 3 الخدمات الاستشارية والتعاون التقني والأنشطة الميدانية |
Subprogramme 3 Advisory services, technical cooperation and field activities | 58 170 تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان |
Activities Administrative support services (RB XB) | خدمات الدعم اﻻداري )الميزانية العادية الموارد الخارجة عن الميزانية( |
Activities Audit services (regular budget extrabudgetary) | خدمات مراجعة الحسابات )الميزانية العادية الموارد الخارجة عن الميزانية( |
17. The activities carried out under Programme support consist of information services and administration and common services. | ١٧ ٨٠ تشمل اﻷنشطة المضطلع بها في اطار دعم البرنامج خدمات المعلومات والشؤون اﻻدارية والخدمات المشتركة. |
B. Activities of information centres and services .... 103 196 25 | باء أنشطة مراكز ودوائر اﻹعﻻم |
Usefulness, relevance and quality of DPI activities, products and services (percentage) | (بالنسبة المئوية) |
15A The activities carried out under Programme support comprise conference and library services, information services, management of technical cooperation and administration and common services. | ١٥ ألف ٦٢ تتألف اﻷنشطة المضطلع بها في إطار هذا البرنامج من خدمات المؤتمرات والمكتبة، وخدمات اﻹعﻻم، وتنظيم التعاون التقني واﻹدارة والخدمات المشتركة. |
19. The activities carried out under programme support comprise information services, conference and library services, management of technical cooperation and administration and common services. | ١٩ ٧٥ تشمل اﻷنشطة التي سيضطلع بها في إطار دعم البرنامج الخدمات اﻹعﻻمية، وخدمات المؤتمرات والمكتبة، وإدارة التعاون التقني، واﻹدارة والخدمات المشتركة. |
(a) Services in support of extrabudgetary activities | )أ( الخدمات المقدمة لدعم اﻷنشطة الخارجة عن الميزانية |
This could mean providing day care services and preschool activities, improving hygiene and health services, or teaching parenting skills. | ويعني هذا توفير خدمات الرعاية النهارية والأنشطة قبل المدرسية، وتحسين الصحة العامة والخدمات الصحية، وتدريس مهارات تربية الأطفال. |
Assemblies of God Development and Relief Services implement health and sanitation activities. | وتنفذ الجمعيات الربانية لخدمات التنمية والإغاثة الأنشطة المتصلة بالصحة والمرافق الصحية. |
These activities will comprise regional seminars, advisory services and thematic workshops. | وسوف تتألف تلك اﻷنشطة من حلقات دراسية اقليمية، وخدمات استشارية وحلقات عمل موضوعية. |
(c) Technical cooperation activities, including advisory services, training and field projects. | )ج( أنشطة التعاون التقني، بما في ذلك الخدمات اﻻستشارية والتدريب والمشاريع الميدانية. |
Support services related to extrabudgetary activities of UNIFEM | خدمات الدعم المتصلة باﻷنشطة الخارجة عن الميزانية التي يضطلع بها صندوق اﻷمم المتحدة |
Advisory services and technical cooperation activities in this respect will be increased. | وسوف تزداد الخدمات اﻻستشارية وأنشطة التعاون التقني في هذا المجال. |
Social services provision in Bosnia and Herzegovina is done, mainly, through local social services activities, called social care centres . | مؤسسات للإقامة خلال النهار للمستفيدين من الخدمات الاجتماعية. |
With the prominence of services activities in national economies, services statistics have received increased attention. | 2 ونظرا للمكانة البارزة التي تحتلها أنشطة الخدمات في الاقتصادات الوطنية، حظيت إحصاءات الخدمات باهتمام متزايد. |
(a) Services in support of extrabudgetary activities 8 069.9 | الموارد الخارجة عن الميزانية |
664.2 (a) Services in support of extrabudgetary activities 881.0 | )أ( الخدمات المقدمة لدعم اﻷنشطة الخارجة عن الميزانية |
229.5 (a) Services in support of extrabudgetary activities 255.9 | اﻷنشطة الممولة من خارج الميزانية |
306.3 (a) Services in support of extrabudgetary activities 335.9 | )أ( الخدمات المقدمة لدعم اﻷنشطة الممولة من خارج الميزانية |
111. Promoting coordinated educational and training activities and advisory services related to population programmes. | ١١١ تعزيز اﻷنشطة التعليمية والتدريبية والخدمات اﻻستشارية المنسقة المتصلة بالبرامج السكانية. |
Objective To ensure enhanced responsiveness and quality of services for all UNIDO activities. | سجلات جرد موجودات المقر ومشاريع التعاون التقني |
Water supply is combined in a section with some environmental activities and services. | وأدمج بند الإمداد بالمياه في جزء يتعلق ببعض الأنشطة والخدمات البيئية. |
Operational activities were related to coordination, harmonization and liaison, international cooperation, and provision of information materials and advisory services, as well as other operational activities providing, inter alia, information support services for science and technology. | وتتصل اﻷنشطة التنفيذية بالتنسيق، واﻻنسجام واﻻتصال، والتعاون الدولي، وتوفير المواد اﻻعﻻمية والخدمات اﻻستشارية، وكذلك اﻷنشطة التنفيذية اﻷخرى التي توفر، في جملة أشياء، خدمات الدعم اﻻعﻻمية للعلم والتكنولوجيا. |
These policy demands require conceptual coherence and statistical comparability across goods and services producing activities. | وهذه المتطلبات المتعلقة بالسياسات تستلزم اتساقا في المفاهيم وقابلية الإحصاءات للمقارنة بين مختلف الأنشطة المنتجة للسلع والخدمات. |
Advisory services, technical cooperation, support to human rights fact finding procedures and field activities | الخدمات الاستشارية والتعاون التقني ودعم إجراءات تقصي الحقائق والأنشطة الميدانية في مجال حقوق الإنسان |
Current uses of space based services to support risk reduction and disaster management activities | ثالثا الاستخدامات الراهنة للخدمات الفضائية من أجل دعم أنشطة الحد من المخاطر وإدارة الكوارث |
It can facilitate immensely activities such as export processing, offshore financial services and tourism. | ويمكن أن تيسر أنشطة مثل تجهيز الصادرات والخدمات المالية الخارجية والسياحة، بدرجة عالية. |
Outsourced services range from simple, low value added activities (e.g. data entry) to more sophisticated, high value added activities (e.g. architectural design, financial analysis, software programming, human resource services and R D). | 13 ويمتد إسناد إنتاج الخدمات إلى جهات خارجية من الأنشطة البسيطة ذات القيمة المضافة المنخفضة (مثلا إدخال البيانات) إلى الأنشطة الأكثر تعقيدا ذات القيمة المضافة المرتفعة (مثلا التصميم المعماري والتحليل المالي والبرمجة الحاسوبية وخدمات الموارد البشرية والبحث والتطوير). |
54. General support activities include physical and biological dosimetry, communication, scientific information and general diagnostic services. | ٤٥ أما أنشطة الدعم العامة فتتضمن قياس الجرعات اﻹشعاعية الفيزيائي والبيولوجي، واﻻتصاﻻت، والمعلومات العلمية، وخدمات التشخيص العامة. |
180. Procurement of goods and services is a vital part of UNDP operational and administrative activities. | ١٨٠ يمثل شراء السلع والخدمات جزءا حيويا من اﻷنشطة التنفيذية واﻹدارية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
15 147.2 (a) Services in support of extrabudgetary activities 4 395.7 | )أ( الخدمات المقدمة لدعم اﻷنشطة الخارجة عن الميزانية |
a Reimbursement of services in support of extrabudgetary technical cooperation activities. | )أ( تسديد تكاليف الخدمات المقدمة دعما ﻷنشطة التعاون التقني الممولة من خارج الميزانية. |
A. Activities under the supervision of the Office of General Services | ألف اﻷنشطة المضطلع بها تحت إشراف مكتب الخدمات العامة |
Related searches : Services Activities - Financial Services Activities - And Services - Games And Activities - Activities And Outputs - Events And Activities - Activities And Processes - Resources And Activities - And Other Activities - Tasks And Activities - Interests And Activities - Activities And Responsibilities - Activities And Practices - Responsibilities And Activities