Translation of "serve multiple purposes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This'll probably serve our purposes.
ربما هذه سوف تخدم غرضنا
The regional reports would serve two purposes.
(و) وضع عناصر لتشجيع بناء القدرات
Still not that great, but it will serve our purposes.
لكنه يفي بالغرض
The Java class libraries serve three purposes within the Java platform.
مكتبات فئة Java تخدم ثلاثة أغراض ضمن منصة جافا.
These measures make economic sense in their own right, or serve multiple policy objectives.
هذه التدابير رشيدة اقتصاديا في حد ذاتها، أو تحقق أهداف متعددة للسياسة العامة.
Robots and Gadgets can be used together, but they generally serve different purposes.
الروبوتات والأدوات يمكن استخدامها جنبا إلى جنب، لكنها عادة ما تخدم أغراض مختلفة.
17. The in depth review of individual national communications would serve the following purposes
٧١ وسيفيد اﻻستعراض المتعمق لكل بﻻغ من البﻻغات الوطنية في اﻷغراض التالية
Digital billboards are primarily used for advertising, but they can also serve public service purposes.
ويتم استخدام اللوحات الرقمية بشكل أساسي في الدعاية، إلا أنها يمكن أن تستخدم كذلك لأغراض الخدمة العامة.
The Secretary General notes that daily subsistence allowance (DSA) and MSA serve very different purposes.
أن يجري مكتب إدارة الموارد البشرية تحليلا مقارنا لمعدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات ومعدلات بدل الإقامة اليومي على أساس شهري.
1. The first review of communications from Annex I Parties should serve three major purposes.
١ ينبغي أن يخدم اﻻستعراض اﻷول للبﻻغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول أغراضا رئيسية ثﻻثة.
A merely normative treaty would not serve the combined purposes of nuclear disarmament and non proliferation.
ولا يمكن لمعاهدة معيارية محضة أن تحقق الأغراض المركبة لنزع السلاح النووي ومنع الانتشار.
In an interdependent and globalized world, that is an anachronism that does not serve the purposes of the Organization.
ففي عالم مترابط ومتداخل المصالح، يشك ل ذلك الأمر مفارقة تاريخية لا تخدم أغراض المنظمة.
Looking at the other specific provisions on containers, these often serve more specific purposes compared to in article 28.
وبالنظر إلى الأحكام المحددة الأخرى بشأن الحاويات، فإنها في كثير من الأحيان تخدم أغراضا أكثر تحديدا بالمقارنة بما ورد في المادة 28.
81. Training courses include pre and post training evaluative exercises, such as testing questionnaires, which serve three crucial purposes.
٨١ تشتمل الدورات التدريبية على عمليات تقييم سابقة وتالية للتدريب، مثل استبيانات اﻻختبار التي تخدم ثﻻثة أغراض بالغة اﻷهمية.
52. Training courses include pre and post training evaluative exercises, such as testing questionnaires, which serve three crucial purposes.
٥٢ تشتمل الدورات التدريبية على عمليات تقييم سابقة وتالية للتدريب، مثل استبيانات اﻻختبار التي تخدم ثﻻثة أغراض بالغة اﻷهمية.
We've seen this multiple, multiple times.
كما أننا رأينا هذا مرات عدة
We've seen this multiple, multiple times.
رأينا هذا مرارا و تكرارا.
And we've shown this multiple, multiple times.
وقد وضحنا هذا لعدة مرات
In that light, the introduction of new non economic concepts such as human security might not best serve its purposes.
وفي ضوء هذا، فإن إدخال مفاهيم غير اقتصادية جديدة مثل اﻷمن اﻹنساني قد ﻻ تخدم أغراضها بطريقة أفضل.
As you can see from these pictures, the spacing between can be used for multiple purposes including agricultural land, range land or open space.
ويمكنكم أن تروا من هذه الصور، أن المساحة البينية يمكن إستخدامها لأغراض متعددة وضمنها الأراضي الزراعية، المراعي أو الفضاء المفتوح.
As you can see from these pictures, the spacing between can be used for multiple purposes including agricultural land, range land or open space.
ويمكنكم أن تروا من هذه الصور، أن المساحة البينية يمكن إستخدامها لأغراض متعددة وضمنها الأراضي الزراعية،
multiple
متعددthe star is a variable star
Multiple
المضاعف
And we've seen this multiple, multiple times before.
وقد رأينا هذا سابقا عدة مرات
A single document consisting of an analytical section and a condensed set of practical conclusions would seem to serve both purposes.
ويبدو أن إعداد وثيقة واحدة تتكون من قسم تحليلي ومجموعة مركزة من الاستنتاجات العملية يخدم كلا الغرضين.
Statistical authorities are encouraged to cooperate with Government agencies to promote efficient data capture to serve both administrative and statistical purposes.
وتشجع السلطات الإحصائية على التعاون مع الوكالات الحكومية للنهوض بجمع البيانات بكفاءة لخدمة الأغراض الإدارية والإحصائية على السواء.
For managerial and backstopping purposes, one of the Principal Officers will also be designated to serve as Deputy to the Director.
وللأغراض الإدارية، وأغراض الدعم، سي كل ف أحد الموظفين الرئيسيين أيضا بالعمل نائبا للمدير.
The Working Capital Fund and the Peace keeping Reserve Fund would be replenished and could therefore serve the purposes originally envisaged.
فصندوق رأس المال العامل والصنــدوق اﻻحتياطي لحفظ السﻻم سيتم تجديد مواردهما وسيخدمــان اﻷغراض المتوخاة لهما أصﻻ.
Fins located in different places on the fish serve different purposes, such as moving forward, turning, keeping an upright position or stopping.
وتوجد الزعانف في أماكن مختلفة على الأسماك وتخدم أغراض مختلفة، مثل التحرك إلى الأمام، والتحول، والحفاظ على وضع قائم أو التوقف.
Multiple Corners
متعدد الزوايا
Multiple discriminations
واو التمييز المتعدد الجوانب
Multiple Languages
متعدد اللغاتAbbreviation for 'Regular Expresion'
Multiple Monitors
شاشات متعددةComment
Multiple Desktops
أسطح مكتب متعددةComment
Multiple Monitors
الشاشات المتعددة
Multiple Views
عروض متعددة
Multiple keys
المفاتيح متعددة
multiple star
نجم ثنائي
Multiple Choice
متعدد اختيار
Multiple Choice
متعدد اختيار
Multiple Choice
متعدد
Multiple Instances
نسخ متعددة
Multiple artists
متعدد الفنانين
Multiple selections
انتقاءات متعددة
Multiple Selections
انتقاءات متعددة

 

Related searches : Serve Many Purposes - Serve Two Purposes - Serve Different Purposes - Serve Three Purposes - For Multiple Purposes - Can Serve - Better Serve - Will Serve - Serve In - Serve Demand - Serve Chilled