Translation of "serenity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Serenity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I envy his serenity. | أحسده على هدوءه. |
Peace, health, serenity, happiness, nirvana. | للسلام .. وللصحة للصفاء .. للسعادة للنيرفانا |
Indeed the virtuous are in serenity . | إن الأبرار المؤمنين الصادقين في إيمانهم لفي نعيم جنة . |
Indeed the virtuous are in serenity . | إن الأبرار لفي نعيم جنة . |
Indeed the virtuous are in serenity . | إن الأتقياء القائمين بحقوق الله وحقوق عباده لفي نعيم . |
He is therefore in the desired serenity . | فهو في عيشة راضية مرضية . |
Meet your death full of joy silence and serenity. | التق موتك مليء بالفرح الصمت والصفاء. |
It's like, it's about serenity and it's about sublime. | أنها مثل، حول الصفاء وحول سامية. |
It is a deep sense of serenity and fulfillment. | إنه إحساس عميق بالصفاء الداخلى والرضا عن النفس , |
You will recognise the freshness of serenity on their faces . | تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . |
Many a face will be in serenity on that day . | وجوه يومئذ ناعمة حسنة . |
Many a face will be in serenity on that day . | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
And make me among the inheritors of the Gardens of serenity . | واجعلني من ورثة جنة النعيم ممن يعطاها . |
Indeed for the pious , with their Lord , are Gardens of Serenity . | إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم . |
And make me among the inheritors of the Gardens of serenity . | واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة . |
Indeed for the pious , with their Lord , are Gardens of Serenity . | إن الذين اتقوا عقاب الله بفعل ما أمرهم به وت ر ك ما نهاهم عنه ، لهم عند ربهم في الآخرة جنات فيها النعيم المقيم . |
We must view the future with greater clarity, confidence and serenity. | ويجب علينا أن ننظر إلى المستقبل بمزيد من الوضوح والثقة والهدوء. |
The general image projected is one of serenity, and comfort with power and position. | تتسم الصورة عامة بالصفاء، ويظهر فيها حب السلطة والمنصب. |
Indeed those who believed and did good deeds for them are Gardens of serenity . | إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم . |
Does every man among them aspire to be admitted into the Garden of serenity ? | أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم . |
And when you look towards it , you will see serenity and a great kingdom . | وإذا رأيت ثم أي وجدت الرؤية منك في الجنة رأيت جواب إذا نعيما لا يوصف وملكا كبيرا واسعا لا غاية له . |
Indeed those who believed and did good deeds for them are Gardens of serenity . | إن الذين آمنوا بالله ورسوله وعملوا الصالحات التي أ مروا بها ، أولئك لهم نعيم مقيم في الجنات . |
And when you look towards it , you will see serenity and a great kingdom . | وإذا أبصرت أي مكان في الجنة رأيت فيه نعيم ا لا ي د ركه الوصف ، وم ل كا عظيم ا واسع ا لا غاية له . |
In crimes with political motivation, the serenity of justice could be called into question. | 43 وفيما يتعلق بالجرائم ذات الدوافع السياسية، شكك في قدرة السلطة القضائية على التعاطي مع هذه الجرائم بموضوعية. |
Calm and serenity now reign and promise a new era of hope for our country. | ويسود الآن الهدوء والسكينة ويعدان بعهد جديد من الأمل لبلدنا. |
A blue robed man, whose fittest roof is the overarching sky which reflects his serenity. | رجل الزرقاء وهم يدلون ، الذي أصلح سقف السماء الشامل الذي يعكس له |
But I have found a serenity, he told his followers, that you can find too . | ولكن لقد وجدت الصفاء، كما قال لأتباعه، ويمكنكم العثور عليه أيضا . |
When I see the symbols of the rainbow and the dove, I think of personal serenity. | عندما أرى رموز قوس قزح وحمامة السلام ، أحس بصفاء داخلى . |
The wealthy North is worried because the poor South is a threat to its serenity and comfort. | وقد حلت محل كتلتــي الشـــرق والغرب كتلتا الشمال والجنوب، فالشمال الغني يشعر بالقلق ﻷن الجنوب الفقير يشكل تهديدا لسكينته وراحته. |
I learned when I grew up that the story meant one shouldn't lose serenity because of hatred. | تعلمت عندما كبرت ان القصة تعني الشخص يجب أن لا يفقد صفاءه بسبب الكراهية |
It is owned by Liberian Serenity Transports (Liberia) and beneficially owned by World Wide Shipping Group (Hong Kong). | وتملكها شركة Liberian Serenity Transports )ليبريا(، وتملك حق اﻻنتفاع بها مجموعة World Wide Shipping Group )هونغ كونغ(. |
How blind that cannot see serenity! A true friend of man almost the only friend of human progress. | كيف يمكن أن الأعمى لا يرى الصفاء! صديق حقيقي لرجل تقريبا فقط |
Mare Serenitatis ( Sea of Serenity ) is a lunar mare located to the east of Mare Imbrium on the Moon. | بحر الصفاء (بالاتينية Mare Serenitatis) هو بحر قمري يقع إلى الشرق من بحر الأمطار على القمر يقع ضمن حوض الصفاء. |
A There is a solemnness, a serenity, but there is also a haughtiness to the expression of this image. | هناك استفراد ، وصفاء أيضا ... ولكن أيضا قد نرى بعض الغطرسة والغرور بسبب الشكل الخارجي وصورته |
Additionally, a myriad of problems continues to pose serious threats to the maintenance of a climate of peace and serenity. | وباﻹضافة إلى ذلك، ما فتئت طائفة من المشكﻻت تشكل تهديدات خطيرة لصون مناخ السلم والسكينة. |
Among the renunciants, asceticism was a common spiritual practice punishing the body as a way to attain serenity and wisdom. | بين رينونسيانتس، النسك كان مشتركا الممارسة الروحية معاقبة |
They approached the casket, all of them, and with that same beautiful serenity they laid their flowers on my mother s tomb. | اقتربوا من النعش جميعهم، بذات الهدوء الجميل يضعون وردتهم على ضريحها. |
A second skill is equipoise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind. | المهارة الثانية هي التوازن القدرة على الحصول على الصفاء لقراءة التحيزات والفشل في عقلك. |
A second skill is equal poise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind. | المهارة الثانية هي التوازن القدرة على الحصول على الصفاء لقراءة التحيزات والفشل في عقلك. |
It's a picturesque village on the edge of the Sahara desert, whose serenity is punctuated by five ritual daily calls to prayers. | إنها قرية جميلة على حدود الصحراء يتخلل سكونها الأذان خمس مرات كل يوم. |
Whereas to pursue all three with equal dedication, is to make possible a life filled not only with achievement, but with serenity. | بينما ملاحقة المعطيات الثلاث بصورة متوازنة ( متساوية ) سوف يجعل الاكتفاء والشعور بالحياة امرا ممكنا .. بل وسيعود بالصفاء والسكون على ذلك الشخص جراء ذلك |
The Chinese word for bat sounds like the Chinese word for happiness, and they believe that bats bring wealth, health, longevity, virtue and serenity. | كلمة خفاش فى اللغة الصينية تشبه كلمة السعادة و هم يعتقدون أن الخفافيش تجلب الثروة، الصحة، طول العمر، الفضيلة و الصفاء. |
So now, at the opposite, we know a lot of people who, in very difficult circumstances, manage to keep serenity, inner strength, inner freedom, confidence. | الآن , فى المقابل لذلك , نحن نعرف الكثير من الناس الذين فى أصعب الظروف يديرون حياتهم بهدوء , سلام داخلى , حرية داخلية , ثقة فى النفس . |
QH' hacem brings them ( to the women of the South ), beauty and serenity and contentment and that nobody cares and we discuss many of women, why? | QH ' حاسم يجلب لهم ( لنساء الجنوب )، والجمال والصفاء واطمئنان وبأن لا أحد يهتم وإننا |
And perhaps its tremendous intellectual perfection and serenity meant that something new had to happen a radical new move, which in 1600 is what did happen. | وربما فانها لكمالها الفكري الهائل وصفائها بدت وكان شيئا جديدا يجب يحدث كتحول جذري جديد و هذا ما حدث في القرن السابع عشر |
Related searches : Inner Serenity - Serenity Now - Tranquil Serenity - Peaceful Serenity - Sweet Serenity - Serenity And Tranquility - Sense Of Serenity - Peace And Serenity - Air Of Serenity