Translation of "sensitization potential" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Potential - translation : Sensitization - translation : Sensitization potential - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Information and sensitization activities | أنشطة اﻻعﻻم والتوعية |
B. Gender sensitization efforts | باء الجهود المبذولة لزيادة التوعية بوضع المرأة |
(iv) Gender sensitization and training | apos ٤ apos التوعية بالميز الجنسي والتدريب عليها |
B. Gender sensitization efforts . 11 5 | باء الجهود المبذولة لزيادة التوعية بوضع المرأة . ١١ ٥ |
(d) skin and respiratory sensitization (Chapter 3.4) | في العنوان تضاف والمخاليط بعد المواد . |
G. Sensitization and Public Awareness of Refugee Issues | زاي توعية الجمهور بشأن قضايا اللاجئين |
Provide pre and in service gender sensitization training for teachers | توفير التدريب للتوعية بالفوارق بين الجنسين للمعلمين قبل الالتحاق بالعمل وأثناء الخدمة |
3.3.7 Provide gender sensitization to all students through curriculum areas. | 3 3 7 توفير التوعية في شؤون الجنسين لجميع الطلاب من خلال مجالات المنهج الدراسي. |
The Coordinamento promotes information and sensitization campaigns and solidarity projects. | واﻻئتﻻف ينشر المعلومات ويقوم بحمﻻت توعية وبرامج تضامن. |
The Unit also established a gender sensitization campaign for UNOCI personnel. | وأجرت الوحدة أيضا حملة للتوعية بالمسائل الجنسانية لأفراد العملية. |
Gender sensitization and mainstreaming are important elements of the training programme. | وتعتبر التوعية الجنسانية والتبسيط من العناصر الهامة في برنامج التدريب. |
Mobilization of the intellectual community and sensitization of the general public | تعبئة أوساط المثقفين وتوعية الجمهور |
(a) Global campaign of sensitization to the plight of the vulnerable. | )أ( حملة عالمية للتوعية بالمحنة التي يحيق بالمعرضين للخطر. |
The importance of tackling police behaviour through training and sensitization was emphasized. | وتم التشديد على أهمية معالجة سلوك الشرطة عن طريق التدريب والتوعية. |
This will include training and sensitization programmes throughout the United Nations system | وسيتضمن هذا برامج للتدريب والتوعية على نطاق منظومة الأمم المتحدة |
(f) To extend ongoing training and sensitization of managers on gender balance issues | (و) أن يمدد البرامج الحالية لتدريب المديرين وتوعيتهم بشأن قضايا تحقيق التوازن بين الجنسين |
We have a major role to play, notably with sensitization at village level. | لدينا دور كبير في التوعية على مستوى القرى. |
This emergence was accompanied by a wide information and sensitization campaign regarding domestic violence. | وهذه الظاهرة صحبتها حملة واسعة النطاق من أجل الإعلام والتوعية فيما يتصل بالعنف الأسري. |
It is also engaged in community education and sensitization through radio and television programmes. | وهي تشارك أيضا في التعليم والتوعية على مستوى المجتمع المحلي بواسطة البرامج الإذاعية والتلفزيونية. |
Information, sensitization and training on HIV AIDS and related issues continue for MONUC staff. | فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز |
3.2.7 Focused sensitization and orientation workshops held for employees and employers of mass media. | 3 2 7 ع ق د ت حلقات عمل مركزة للتوعية والتوجيه لصالح العاملين وأرباب العمل في وسائط الإعلام. |
3.3.5 Provide a series of TOT workshops to conduct gender sensitization workshops for teachers. | 3 3 5 توفير سلسلة من حلقات العمل لتدريب المدر بين بغية تنظيم حلقات عمل للتوعية بشؤون الجنسين لأغراض المعلمين. |
16 Specially focused sensitization of the national TV and Radio personnel on gender concerns. | 16 التركيز بشكل خاص على تنمية حساسية موظفي التلفزة والإذاعة الوطنيتين للشواغل المتعلقة بنوع الجنس. |
These activities were supported by public information and sensitization activities, combined with resource mobilization. | وقد لقيت هذه اﻷنشطة دعما من أنشطة اﻹعﻻم والتوعية للجماهير، جنبا الى جنب مع أنشطة تعبئة الموارد. |
UNMIL has continued to provide its personnel with awareness training and sensitization on HIV AIDS. | رابع عشر فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز |
b) A session on DV VAW has been incorporated into all the gender sensitization workshops. | (ب) أ دم ج ت حصة للعنف الموجه ضد المرأة العنف المنزلي في جميع حلقات العمل المخصصة للتوعية بقضايا الجنسين. |
Human rights observers reported a decrease in those cases in the province following the sensitization campaign. | وأبلغ مراقبو حقوق الإنسان عن حدوث انخفاض في هذه الحالات في المقاطعة بعد حملة التوعية. |
MINUSTAH continued its sensitization campaign with other illegal armed groups on a community by community basis. | وواصلت البعثة تنفيذ حملة التوعية الموجهة إلى الجماعات المسلحة غير القانونية الأخرى وذلك على أساس كل مجتمع محلي على حدة. |
In India, gender sensitization programmes were offered to law enforcement agencies, medical officers and census enumerators. | وفي الهند قدمت برامج للتوعية الجنسانية لوكالات إنفاذ القانون ولموظفي الميدان الصحي ولموظفي تعداد السكان. |
These efforts are complemented by electronic media sensitization through radio and television discussions on human rights. | وتستكمل جهود التوعية هذه بالتوعية الإلكترونية التي تبثها وسائط الإعلام وذلك بإجراء مناقشات عبر الإذاعة والتلفزيون بشأن حقوق الإنسان. |
15 Gender sensitization and awareness programmes conducted to officials of various agencies through out the country. | 15 الاضطلاع ببرامج لتنمية الحساسية والوعي لشؤون الجنسين لدى موظفي مختلف الوكالات في كل أنحاء البلاد. |
29. Expansion of sensitization at the national level To achieve greater awareness of the comparative advantage and to enhance a more favourable environment for TCDC, sensitization and orientation activities at the national level have to be further intensified. | ٢٩ نشر الوعي على الصعيد الوطني لتحقيق وعي أكبر بالميزة المقارنة وللنهوض ببيئة أكثر مواتاة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، يتعين زيادة تكثيف أنشطة التوعية والتوجيه على الصعيد الوطني. |
And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me. | وهذه الإمكانات ، تلك الإمكانات القوية ، هى أيضا إمكانياتنا ، لكم ولي . |
HRD is planning to carry out sensitization and education campaigns in order to address this worrying phenomenon. | 47 وتعتزم شعبة حقوق الإنسان في بوروندي شن حملات توعية وتثقيف لمعالجة هذه الظاهرة المقلقة. |
For instance, about 350 preschool, elementary and secondary teachers participated in a gender sensitization programme in Greece. | وعلى سبيل المثال شارك حوالي 350 مدرسا من مدرسي مدارس الحضانة والمدارس الابتدائية والثانوية في برامج التوعية الجنسانية باليونان. |
Some food for training courses included gender sensitization, introduction to HIV AIDS awareness and women's human rights. | وتتضمن بعض دورات برنامج الغذاء مقابل التدريب التوعية الجنسانية والتعريف بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وحقوق الإنسان الخاصة بالمرأة. |
The sensitization of policy makers and planners to this issue is a vital part of the strategy. | وتشكل توعية مقرري السياسات، والمخططين بهذه المسألة جزءا جوهريا من اﻻستراتيجية. |
They have indicated that they have initiated a month long sensitization process to prepare their forces for DDR. | وأشارت إلى أنها بدأت عملية توعية تدوم شهرا من أجل إعداد قواتها لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
13.1 Sensitization Programmes for policy makers, administrators, legal personnel and other professionals in the health and education sectors. | 13 1 برامج توعية لراسمي السياسة والمديرين والموظفين القانونيين والمهنيين الآخرين في قطاعي الصحة والتعليم. |
The UNMIL Office of the HIV AIDS Adviser continued to provide awareness training and sensitization to UNMIL personnel. | سادس عشر فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز |
The Committee recommends that special attention should be given to the training and sensitization of law enforcement officials. | وتوصي اللجنة بإيﻻء اهتمام خاص لتدريب وزيادة توعية الموظفين المسؤولين عن تنفيذ القانون. |
In the same vein, we would wish for increased sensitization on the part of the Bretton Woods institutions. | وعلى هذا المنوال، نرجو أن تزداد الحساسية لدى مؤسسات بريتون وودز. |
Training, gender sensitization and capacity building for United Nations staff, uniformed personnel and civilian police would be stepped up. | وست عزز أنشطة التدريب، والتوعية بالمنظور الجنساني، وبناء قدرات موظفي الأمم المتحدة والأفراد النظاميين والشرطة المدنية. |
Sensitization programmes have been developed for personnel of both the Ministry of Education and the Ministry of Public Health. | تم وضع برامج توعية للموظفين في كل من وزارتي التعليم والصحة العامة. |
The UNMIL HIV AIDS Unit continued to conduct awareness, sensitization and personal risk assessment sessions for the Mission's personnel. | سادس عشر فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز |
Related searches : Respiratory Sensitization - Central Sensitization - Dermal Sensitization - Contact Sensitization - Sensitization For - Allergic Sensitization - Cardiac Sensitization - Skin Sensitization - Cause Sensitization - Considerable Potential - Significant Potential - Potential Implications