Translation of "scope of quotation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Quotation - translation : Scope - translation : Scope of quotation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Attribute quotation | الص فة اقتباس |
Attribute quotation | الص فة اقتباس |
Price Quotation | السعر اقتباسName |
Paste as Quotation | ألصق كمقتبس |
Paste as Quotation | لصق اقتباس |
That isn't a quotation. | هذا ما يجعلك في هذا النجاح. |
And this is for quotation? | وهل هذا للاقتباس |
My concern is that, in the amended version, we now have quotation marks we have the quotation of what was agreed. | وما يشغلني هو أن لدينا في النص المعدل الآن علامات اقتباس فقد و ض ع ما اتفق عليه بين علامات الاقتباس. |
Two of the three use the term in quotation marks. | اثنان من الثلاثة يستخدم المصطلح بين قوسين. |
The Chairman's understanding is correct in terms of the quotation. | إن فهم الرئيس صحيح فيما يتعلق بالاقتباس. |
(2) Each supplier or contractor is permitted to give only one price quotation and is not permitted to change its quotation. | )٢( يسمح لكل مورد أو مقاول بأن يقدم عرضا واحدا فقط لﻷسعار، وﻻ يسمح له بتغيير هذا العرض. |
As I said, there were no quotation marks. | وكما قلت، لم تكن هناك علامات اقتباس، وإلا لكنت قد أدرجتها. |
Maybe I'll put little quotes inside the quotation. | ربما سأضع إقتباسات بين قوسين |
I'll end with a quotation by Mahatma Gandhi. | سأنهي حديثي بإقتباس المهاتما غاندي |
Insert quotation marks in the second sentence as follows | تضاف علامتا تنصيص في الجملة الثانية، على النحو التالي |
Insert quotation marks in the last sentence as follows | تضاف علامتا تنصيص في الجملة الأخيرة، على النحو التالي |
Insert quotation marks in the first sentence as follows | تضاف علامتا تنصيص في الجملة الأولى، على النحو التالي |
The Chairman Am I correct in my understanding that if we were to make a direct quotation, the representative of Egypt would now not mind the inclusion of 2006 in the quotation. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) هل أنا مصيب في فهمي أننا إذا ما أخذنا اقتباسا مباشرا، فإن ممثل مصر لن يعترض على إدراج 2006 في الاقتباس |
The Economist snidely referred to the results in quotation marks. | كما أشارت الإيكونوميست بخبث إلى النتائج بين علامتي اقتباس. |
What was given to me was not within quotation marks. | وما أ عطي لي لم يكن داخل علامات اقتباس. |
That quotation occurs to me quite often in my profession. | هذا التقدير يحدث كثيرا فى مهنتى |
Within that quotation, perhaps the reference to 2006 might be justifiable. | وضمن هاتين العلامتين، ربما تكون الإشارة إلى 2006 لها ما يبررها. |
I should put look in quotation marks, because it's very abstract. | ساضعه بين قوسين، لانه مختصر جدا |
'cause it knows that the string started with a single quotation. | لانه يعرف ذلك أن السلسلة تبدأ مع اقتباس مفردة. |
I put that between quotation marks. Ports like Malacca, Calicut, Aden, Venice. | و لنضع ذلك بين علامتي تنصيص. فإن مدن مثل مالقا و كاليكوت و فينوس |
I start my string with a single quotation mark, so it says, | بدأت سلسلتي بعلامة تنصيص احادية وهي تقول |
I also take note of the Egyptian proposal contained in the quotation that he put forth. | كما أنني أحيط علما باقتراح ممثل مصر الوارد في الاقتباس الذي قدمه. |
Scope of application | نطاق الانطباق |
Scope of application | المادة 1 |
Scope of application | 1 تنطبق هذه الاتفاقية |
Scope of application | نطاق التطبيق |
Scope of audit | نطاق مراجعة الحسابات |
Scope of project | دال نطاق المشروع |
Scope of application. | نطاق التطبيق. |
Scope of application | ثانيا نطاق الإنطباق |
Scope of studies | خامسا نطاق الدراسات |
Scope of work | ثانيا نطاق العمل |
Scope of authority. | نطاق السلطة. |
A copy of the publication containing the quotation or reprint should be sent to the UNCTAD secretariat. | كما ينبغي موافاة أمانة الأونكتاد بنسخة من المنشور الذي يتضمن النص المقتبس أو المعاد طبعه. |
And this in turn tends to be followed by this quotation marks like symbol. | وهذا بدوره يميل إلى أن يتبع بعلامات الاقتباس مثل هذا الرمز. |
Look, let's not end the string until we get to another single quotation mark. | انظر لن ننهي السلسلة تبدو، دعونا لا ننهي السلسلة حتى نحصل على علامة اقتباس مفردة أخرى. |
Scope of the report | باء نطاق التقرير |
Scope of the review | (أ) ما إذا كان عرض البيانات كاملا وما إذا كانت المعلومات قدمت بالشكل الصحيح وفقا لمبادئ الإبلاغ التوجيهية بشأن قوائم الجرد السنوية |
Scope of the review | 1 نطاق الاستعراض |
Scope of the study | دال نطاق الدراسة |
Related searches : Quotation Of Costs - Letter Of Quotation - Date Of Quotation - Comparison Of Quotation - Number Of Quotation - Request Of Quotation - Validity Of Quotation - Acceptance Of Quotation - Quotation Of Prices - Submission Of Quotation - Receipt Of Quotation