Translation of "risk of security" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Risk - translation : Risk of security - translation : Security - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Internet security and risk management | أمن شبكة إنترنت وإدارة المخاطر |
There's a potentially huge security risk. | هناك مخاطرة كبيرة فى ذلك ماذا لو تكلموا |
Furthermore, there is a risk of fragmentation of European security. | عﻻوة على ذلك، يوجـــد خطر تجزئة اﻷمن اﻷوروبي. |
Political risk and security of tenure present further obstacles to investors. | وتشكل المخاطر السياسية وحقوق ضمان الحيازة المزيد من العقبات أمام المستثمرين. |
Security risk assessments confirm that the level of threat remains high. | 82 وعمليات تقييم المخاطر الأمنية تؤكد أن مستوى التهديد لا يزال مرتفعا. |
And now the safety and security of US debt are at risk. | والآن أصبحت سلامة وأمن الدين الأميركي في خطر. |
Both national competitiveness and national security are at risk. | كلا من القدرة التنافسيه و الأمن القومي في خطر |
The fund's objectives, typically, are those of (a) maximizing risk adjusted returns, (b) security of capital and (c) liquidity, and their respective attitudes to risk. | وتتمثل أهداف الصندوق بصورة نموذجية في (أ) زيادة العائدات إلى أقصى حد معد لة بحسب المخاطر، (ب) كفالة أمن الرأسمال، (ج) السيولة ووضع كل واحد من تلك الأهداف إزاء المخاطر. |
When the standards are based on a properly conducted security risk assessment according to the new security risk management methodology, they have proven to be an effective tool to mitigate risk and thus to enable programme delivery. | ومتى تأسست هذه المعايير على تقييم صحيح للمخاطر الأمنية معد وفق منهجية إدارة المخاطر الأمنية الجديدة، فإنها تغدو أداة فعالة في الحد من المخاطر، مما ي م ك ن من تنفيذ البرامج. |
As to the claim of fire risk he submits that both this risk and the alleged security risk were invented by the prison authorities to deny prisoners access to legal documents. | أما فيما يتعلق بالادعاء المتعلق بمخاطر اندلاع الحرائق، قال إن سلطات السجن اخترعت هذه المخاطر ومخاطر الأمن المزعومة، لحرمان السجناء من الوصول إلى الوثائق القانونية. |
With the job security of schoolmasters at risk, most are sure to implement the program. | وبتعريض أمن مديري المدارس الوظيفي للخطر، فمن المؤكد أن أغلبهم سوف ينفذون البرنامج. |
(b) To ensure effective risk mitigation through the establishment of a coordinated security threat and risk assessment mechanism within the framework of a common system wide methodology | (ب) العمل على تخفيف المخاطر فعليا عبر تشكيل آلية منسقة لتقييم التهديدات والمخاطر الأمنية في إطار يقوم على منهجية مشتركة على صعيد المنظومة ككل |
(b) To ensure effective risk mitigation through the establishment of a coordinated security threat and risk assessment mechanism within the framework of a common system wide methodology | (ب) كفالة التخفيف على نحو فعال من حدة المخاطر عن طريق إنشاء آلية منسقة لتقييم التهديدات والمخاطر الأمنية في إطار منهجية موحدة على نطاق المنظومة |
Moreover, it is evident that enhanced risk assessment skills, ongoing security training and improved adherence to the minimum operating security standards have instilled greater confidence and capacity to operate safely in areas of higher risk. | وعلاوة على ذلك، فمن الثابت أن زيادة مهارات تقييم الأخطار والتدريب الأمني المستمر وزيادة الالتزام بالمعايير الدنيا للأمن التشغيلي أمور زادت من الثقة ورفعت من القدرة على العمل بأمان في مناطق تكتنفها مخاطر بالغة. |
A large but unknown number of these sources probably belong to the high security risk category. | هنالك يبقى العدد مرتفع ولكن غير معروف عن هذه المصادر المصنفة في فئة المخاطر الأمنية العالية. |
For Spain, nuclear proliferation represents a serious risk for international peace and security. | وبالنسبة لإسبانيا، يمثل الانتشار النووي خطرا كبيرا على السلم والأمن الدوليين. |
The risk that terrorists might acquire weapons of mass destruction also posed a threat to collective security. | كما يشكل خطر قيام الإرهابيين بحيازة أسلحة دمار شامل تهديدا للأمن العالمي. |
10. One factor limiting the number of staff volunteering for mission service is the security risk involved. | ١٠ وأحد العوامل التي تحد من عدد الموظفين الذين يتطوعون للعمل في البعثات هو المخاطر اﻷمنية التي ينطوي عليها ذلك العمل. |
(a) Review and update of all country security threat and risk assessments and security plans on an annual basis at all duty stations (150) | (أ) استعراض وتحديث جميع تقييمات التهديدات والمخاطر الأمنية والخطط الأمنية على الصعيد القطري بصفة سنوية في جميع مراكز العمل (150) |
But in doing so, they also add their own risk of triggering a conflict as we've just seen, a very important risk and a risk we may have to confront with a collective security solution which includes all of us | ولكن بالقيام بذلك، يضيفون أيضا مسؤوليتهم الخاصة في التسبب في النزاع كما رأينا للتو، وهو خطر مهم جدا |
LONDON Yemen has suddenly joined Afghanistan and Pakistan as a risk to global security. | لندن ـ لقد انضم اليمن فجأة إلى أفغانستان وباكستان باعتباره خطرا يهدد الأمن العالمي. |
Abandoned buildings became a security risk, which further accelerated the exodus from the city. | وقد أصبحت المباني المهجورة تمثل مخاطر أمنية، مما أدى إلى زيادة معدل النزوح من المدينة. |
Urges States to ensure the safety and security of forensic and related experts, in particular in situations where their safety and security are at risk | 2 تحث الدول على ضمان سلامة وأمن خبراء الطب الشرعي وما يتصل به من علوم، لا سيما في الحالات التي تهدد فيها سلامتهم وأمنهم |
Urges States to ensure the safety and security of forensic and related experts, in particular in situations where their safety and security are at risk | 2 تحث الدول على ضمان سلامة وأمن خبراء الطب الشرعي وما يتصل به من علوم، لا سيما في الحالات التي يكونون فيها مهددين في سلامتهم وأمنهم |
The current stalemate represented a denial of this essential right and put regional stability and security at risk. | ويشكل المأزق الحالي إنكارا لهذا الحق الأساسي ويعرض الاستقرار والأمن الإقليميين للخطر. |
They also outlined developments in training, including those aimed at security risk management and those of the eCentre. | وأبرز أيضا التطورات في مجال التدريب، بما في ذلك التطورات المتعلقة بإدارة المخاطر الأمنية وبالمركز الإلكتروني. |
Mr. Veness (Under Secretary General for Safety and Security) said that well designed threat and risk assessment was essential to the development of effective security measures. | 6 السيد فينيس (وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن) قال إنه كان من الأساسي إجراء تقييم مصمم بشكل جيد للتهديدات والمخاطر بغية وضع تدابير أمنية فعالة. |
Those who wanted to limit the use of juries supposedly feared a risk to state security in some instances. | وأولئك الذين أرادوا تقييد استخدام هيئة المحلفين، فقد كان دافعهم المفترض إلى هذا خشيتهم على أمن الدولة في بعض الحالات. |
It also provides security for owners through reducing the risk of someone else laying a claim to their land. | ويوفر ذلك أيضا الأمن للملاك من خلال تقليل المخاطر في حالة قيام شخص آخر بالمطالبة بأراضيهم. |
Risk management entails moving away from a technology centred treatment of information security towards adopting a more holistic approach. | وتستلزم إدارة المخاطر التحول من معالجة أمن المعلومات بالتركيز على التكنولوجيا إلى اتباع نهج أكثر شمولا . |
The second document provides a brief review of recent maritime security initiatives and discusses security risk assessment and management frameworks methods and applications relevant to maritime transport. | أما الوثيقة الثانية فتقدم استعراضا موجزا للمبادرات الحديثة في مجال الأمن البحري وتناقش تقييم المخاطر الأمنية وط ر ق وتطبيقات أ طر الإدارة المتعلقة بالنقل البحري. |
Looking around the world in 2004, you begin to understand Popper's motive freedom always means living with risk, but without security, risk means only threats, not opportunities. | فإذا نظرنا إلى أحوال العالم في عام 2004، فسنبدأ في إدراك الدافع وراء مقولة بوبر الحرية تعني دوما الحياة مع المجازفة والخطر، ولكن بلا أمان، فالمجازفة لا تعني سوى التهديدات، وليس الفرص. |
If not, we run the risk of undermining the credibility and the prestige of the United Nations and the Security Council. | وإذا لم يحدث ذلك، سنخاطر بتقويض مصداقية اﻷمم المتحدة ومجلس اﻷمن ومكانتهما. |
It is nuclear weapons that pose the most serious risk to the world's peace and security. | والأسلحة النووية هي التي تمثل اشد خطر على السلام والأمن في العالم. |
Assessment of risk | تقييم المخاطـر |
States of Risk | حالة الخطر |
Type of risk | النوع من |
They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy. | لديهم زيادة خطر العدوى ، وزيادة خطر الأمراض الخبيثة. |
In these circumstances, the risk entailed by doing nothing far outweighs the costs of referring Iran to the Security Council. | في ظل هذه الظروف، فإن المخاطر المترتبة على عدم القيام بأي تحرك تتجاوز كثيرا التكاليف المترتبة على إحالة ملف إيران النووي إلى مجلس الأمن. |
The basic goal of the project was to strengthen global security by reducing the risk of the use of weapons of mass destruction. | وكان الهدف الأساسي للمشروع هو تعزيز الأمن العالمي من خلال الحد من خطر استخدام أسلحة الدمار الشامل. |
The threat and risk assessment procedure, referred to as security risk management, has been incorporated into the five day induction programme and includes a practical, field oriented exercise. | وقد أدرجت إجراءات تقييم التهديدات والمخاطر المشار إليها تحت مسمى إدارة المخاطر الأمنية في البرنامج التوجيهي الذي يدوم خمسة أيام، وهي تتضمن تدريبا ذا منحى ميداني عملي. |
I carry a 32 percent risk of prostate cancer, 22 percent risk of psoriasis and a 14 percent risk of Alzheimer's disease. | لدي احتمال الإصابة بسرطان البروستاتا بنسبة 32 ، واحتمال الإصابة بداء الصدفية بنسبة 22 ، واحتمال الإصابة بالزهايمر بنسبة 14 . |
On the other hand, the Security Council is at risk of being paralysed by the sheer amount of issues on its agenda. | ومن جهة أخرى، تعرض مجلس الأمن لخطر الإصابة بالشلل من العدد الكبير جدا من المسائل المدرجة في جدول أعماله. |
The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. | وسيتولى الرئيس مسؤولية مراقبة المخاطر التي تنطوي عليها استثمارات الصندوق ككل فيما يتعلق بمخاطر الحافظة، والمخاطر التشغيلية، ومخاطر الامتثال. |
Additionally, the Communications Security Establishment is the information technology security technical authority responsible for developing operational standards for system certification and accreditation, risk and vulnerability analysis, product evaluation, system security and network security analysis. | وإضافة إلى هذا، فإن مؤسسة أمن الاتصالات، وهي السلطة التقنية المختصة بأمن تكنولوجيا المعلومات، تتولى مسؤولية وضع المعايير التشغيلية للترخيص للنظم واعتمادها وتحليل المخاطر ومواطن الضعف وتقييم المنتجات وتحليل أمن النظم والشبكات. |
Related searches : Security Risk - Significant Security Risk - Risk And Security - High Security Risk - Security And Risk - Security Risk Management - Security Risk Assessment - Information Security Risk - Data Security Risk - Place Of Security - Violation Of Security - Issue Of Security - Security Of Funds