Translation of "risk linked to" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Furthermore, risk assessment should be linked to individual plants risk factors, such as location in a seismic zone, secondary containment, safety redundancies, etc. | فضلا عن ذلك فإن تقييم المخاطر لابد وأن يرتبط بعوامل الخطر في المحطات الفردية، مثل إقامتها في منطقة زلزالية، والاحتواء الثانوي، وتدابير الأمان المتكررة، إلى آخر ذلك. |
Risk intensity and response capacity will be separately analysed and the results will be linked to the vulnerability intensity. | 33 وستحل ل كثافة المخاطر والقدرة على الاستجابة كل على حدة، وتربط النتائج بكثافة الحساسية. |
However, despite compelling evidence that risk reduction efforts are linked to improved opportunities for sustainable development, obtaining funds for capacity building and investment in reducing vulnerability and risk continues to be a challenge. | 27 غير أنه على الرغم من وجود أدلة قوية تشير إلى ارتباط جهود الحد من الأخطار بتحسين فرص التنمية المستدامة، فإن توفير التمويل من أجل بناء القدرات والاستثمار في مجال الحد من أوجه الضعف ومن الأخطار لا يزال يشكل تحديا. |
This synergy provides a unique opportunity to strengthen understanding of how the management of risk related to disasters should be linked to water resources management. | وهذا التآزر يوفر فرصة فريدة لتعزيز فهم كيفية الربط بين إدارة الأخطار المتعلقة بالكوارث وإدارة الموارد المائية. |
linked to the policy. | مربوط بالسياسة. |
At a time when many advanced countries run government deficits, GDP linked bonds would improve risk management and bring down financing costs. | في الوقت الذي تعاني العديد من الدول المتقدمة من عجز حكومي، فإن السندات المرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي من شأنها أن تعمل على تحسين إدارة المجازفة وتخفيض تكاليف التمويل. |
Iraq also contends that Iran does not provide data demonstrating that exposure of the population to certain chemical substances could be linked to a risk of specific cancers. | 301 كما يدفع العراق بأن إيران لا تقدم بيانات تثبت أن تعرض السكان لبعض المواد الكيميائية يمكن أن تكون له علاقة بالتعرض لأنواع محددة من أمراض السرطان. |
It's linked to practical virtues | هومرتبط بفضائل عملية |
Daily consumption of alcohol has been linked to a decreased risk of cardiovascular disease, diabetes, dementia, including Alzheimer's, gal stones, strokes, kidney stones, that's just to name a few. | وقد تم ربط الاستهلاك اليومي من الكحول بتقليل خطر الإصابة بأمراض القلب والأوعية الدموية، و مرض السكري والخرف بما في ذلك مرض الزهايمر، |
A more promising alternative at the macro level is to hedge price risk using financial instruments or raising finance for development expenditure on a commodity price linked basis. | 69 وهناك بديل واعد على المستوى الكلي، وهو التحوط من المخاطر المرتبطة بالأسعار باستعمال الأدوات المالية أو رصد الأموال من أجل الإنفاق الإنمائي على أساس مرتبط بأسعار السلع الأساسية. |
Linked objects | الكائنات المرتبطة |
Conversely, loneliness and a lack of social supports have been linked to an increased risk of heart disease, viral infections, and cancer, as well as higher mortality rates overall. | وعلى العكس، قد تؤدي الوحدة وانعدام الدعم الاجتماعي إلى زيادة مخاطر الإصابة بأمراض القلب، والالتهابات الفيروسية، والسرطان، فضلا عن ارتفاع معدل الوفيات عموما . |
Such possibilities include livelihood insurance, home equity insurance, income linked loans, and GDP linked and home price linked securities. | ومثل هذه الاحتمالات تتضمن التأمين على مصادر الرزق، والتأمين على أسهم المساكن، والقروض المرتبطة بالدخول، والسندات المالية المرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي وأسعار المساكن. |
This is linked to resentment of immigrants. | وهذا يرتبط ارتباطا مباشرا بمشاعر الاستياء إزاء المهاجرين. |
Another phenomenon is linked to the first. | ثمة ظاهرة أخرى مرتبطة بالأولى. |
These issues seem to be inextricably linked. | وتبدو هذه المسائل مترابطة بشكل وثيق. |
Debt instruments linked to a foreign currency | صكوك الدين المرتبطة بعملة أجنبية |
Arms trafficking was linked to drug trafficking. | وترتبط تجارة الأسلحة بتجارة المخدرات، ويقع عبء ثقيل على الدول لمكافحة التجارة على هاتين الجبهتين. |
External debt was closely linked to trade. | فالديون الخارجية ذات صلة وثيقة بالتجارة. |
And it's, again, linked to something nice. | و هو ايضا مرتبط بشيء جيد. |
Linked style sheet | موصول أسلوب الورقة |
Create Linked Copy | أنشئ نسخة مرتبطة |
So, linked data. | إذا ، البيانات المترابطة. |
Rates of homicide linked to psychosis are similar to those linked to substance misuse, and parallel the overall rate in a region. | وتتشابه معدلات القتل المرتبطة بالذهان مع تلك المرتبطة بإساءة استخدام العقاقير، وتوازي المعدل العام في المنطقة. |
It took a long time, but the contagion of a sound financial idea has been unmistakable. GDP linked bonds would also allow hedging the risk of inflation, plus respond to GDP growth. | كما أن السندات المرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي من شأنها أيضا أن تسمح بتوقي المجازفة الناتجة عن التضخم، علاوة على الاستجابة لنمو الناتج المحلي الإجمالي. |
Each type has been linked to particular mutations. | وقد تم ربط كل نوع إلى حدوث طفرات معينة. |
Development is also inextricably linked to climate protection. | وترتبط التنمية أيضا ارتباطا لا ينفصم بحماية المناخ. |
Regional security is closely linked to international security. | وﻻ شك أن اﻷمن اﻹقليمي مرتبـــط ارتباطا وثيقا باﻷمن الدولي. |
We need to do that with linked data. | نريد فعل ذلك عبر البيانات المترابطة. |
Create Growth Linked Bonds | إصدار سندات مرتبطة بالنمو |
The two are linked. | والمعضلتان مرتبطتان. |
That is linked data. | تلك هي البيانات المترابطة. |
Everything is linked together. | كلها أشياء مرتبطة معا. |
Aqaba's linked with Medina. | اى شىء آخر نعم |
In this ideal world, insurance for individual plants would be linked to factors that can and cannot be influenced, such as location in a densely populated area and the local population s risk averseness. | وفي ذلك العالم المثالي، سوف يرتبط التأمين على المحطات الفردية بعوامل، التي قد تتأثر وقد لا تتأثر، مثل موقع المحطة في منطقة مكتظة بالسكان، ومدى وعي السكان المحليين بالمخاطر. |
There's another risk, and they respond less to this existing risk. | كما توجد هناك خطورة أخرى و هم أقل استجابة لهذا الخطر القائم |
Six decades ago, when most men smoked, British doctors linked smoking to lung cancer, making it the first disease to be causally linked to smoking. | قبل ستة عقود، عندما كان أغلب الرجال يدخنون، ربط أطباء بريطانيون بين التدخين وسرطان الرئة، ليصبح بذلك التدخين أول مرض تقام علاقة سببية بينه وبين التدخين. |
Sets the view as'linked '. A linked view follows folder changes made in other linked views. | تجعل العرض 'موصول ا'. العرض الموصول يتبع تغييرات المجلد التي تمت في العروض الموصولة الأخرى. |
And HIV is actually particularly closely linked to transit. | و أن فيروس الإيدز في الواقع يرتبط ارتباطا وثيقا بمسألة الإنتقال |
Have any assets linked to this name been located? | 9 هل ع ثر على أية أصول مرتبطة بهذا الاسم |
Have any assets linked to this name been frozen? | 10 هل جرى تجميد أية أصول متصلة بهذا الاسم |
This price is linked to the vehicle for offsetting. | وهذا السعر مرتبط بالوسيلة المستعملة للموازنة. |
Extremes of poverty are linked to extremes of wealth. | إن وجود الفقر المدقع مرتبط بوجود الغنى الفاحش. |
The Centre also supports activities linked to the SRAPs. | وإضافة إلى ذلك، يدعم المركز الأنشطة ذات الصلة ببرامج العمل دون الإقليمية. |
In developing countries, drug trafficking is linked to poverty. | ففي البلدان النامية يرتبط اﻻتجار بالمخدرات بالفقر. |
Related searches : Linked To - Linked To Both - Often Linked To - Linked To Cancer - Problems Linked To - Accounts Linked To - Issues Linked To - Linked To This - Was Linked To - Linked To Inflation - Being Linked To - Are Linked To - To Be Linked