Translation of "risk diversification" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Diversification - translation : Risk - translation : Risk diversification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Liquidity risk is best hedged through diversification across time. | وأفضل وسيلة للتحوط ضد مخاطر السيولة تتلخص في التنويع عبر الوقت. |
Credit risk is best hedged through diversification across uncorrelated credits. | وأفضل وسيلة للتحوط ضد مخاطر الائتمان تتلخص في التنويع عبر اعتمادات الائتمان غير المترابطة. |
Capitalist institutions include risk management schemes that provide insurance, hedging, and diversification. | تقدم المؤسسات الرأسمالية خطط إدارة المجازفة التي توفر التأمين، والوقاية، والتنوع. |
This provides the level of counterpart risk diversification that the Fund will require. | وهذا يوفر القدر الذي سيتطلبه الصندوق من التنويع في مخاطرة الطرف المقابل. |
Not only is there a risk of oversupply, but diversification is risky, and the risks must be reduced. | فليس هناك خطر العرض الزائد فقط، بل إن التنويع محفوف بالمخاطر أيضا ، ويجب التخفيف منها. |
A fundamental principle of financial theory diversification or risk spreading implies that interest in the new contracts will be high. | والمبدأ الأساسي فيما يتصل بالنظرية المالية ـ التنويع أو نشر المجازفة ـ يعني ضمنا تزايد الاهتمام بهذه العقود الجديدة. |
Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell. | وأفضل وسيلة للتحوط ضد مخاطر السوق تتلخص في الجمع بين التنويع عبر الأصول والحصول على الوقت الكافي لاتخاذ القرار بشأن توقيت البيع. |
Diversification | التنويع |
6350 Import diversification | 6350 تنويع الواردات |
National diversification councils | مجالس تنويع السلع الوطنية |
National diversification councils | المجالس الوطنية للتنويع |
(b) An allocation to high yield bonds will provide further diversification benefits to the portfolio, more than compensating for the risk of this asset category | (ب) سيوفر رصد اعتماد للسندات العالية المردود مزيدا من فوائد التنويع للحافظة، بما يعوض عن مخاطر هذه الفئة من الأصول بدرجة كبيرة |
(c) Client diversification and | (ج) التنوع في العملاء |
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION | خامسا إمكانات التنويع |
II. DIVERSIFICATION WHICH WAY? | ثانيا التنويع في أي اتجاه |
C. National diversification councils | جيم ـ المجالس الوطنية للتنويع |
1. Diversification of exports | ١ تنويع الصادرات |
However, given the diversity in the scope for diversification among LDCs, the reality of diminishing exposure of LDC economies to the risk of erosion is uneven. | إلا أنه بالنظر إلى التنوع في نطاق عملية التنويع في أقل البلدان نموا ، يظهر الواقع تفاوتا في درجة انخفاض تعرض اقتصادات أقل البلدان نموا لمخاطر التآكل. |
(vi) Diversification can involve horizontal diversification into new commodities, vertical diversification whereby value is added to existing commodities, and the development of new end uses. | ٦ ومن الممكن أن ينطوي التنويع على تنويع أفقي في مجال السلع اﻷساسية الجديدة، وتنويع رأسي تضاف بموجبه القيمة الى السلع اﻷساسية الموجودة واستحداث استخدامات نهائية جديدة. |
The establishment of a diversification fund, however, would, along with the proposed national diversification councils, provide the focal point for enhancing diversification efforts in Africa. | وسيوفر إنشاء صندوق للتنمية مع ذلك، باﻹضافة إلى مجالس التنمية الوطنية المقترحة، مركزا للتنسيق للنهوض بجهود التنمية في افريقيا. |
5.2 Diversification of intervention options | 5 2 تنويع خيارات التدخل |
IV. THE CASE FOR DIVERSIFICATION | رابعا حيثيات التنويع |
30. Diversification has three dimensions. | ٣٠ وللتنويع ثﻻثة أبعاد. |
Location of the diversification facility | الموقع الذي سينشأ فيه مرفق التنويع |
Resources of the diversification facility | موارد مرفق التنويع |
Companies' motives for investing abroad include access to markets, natural resources and strategic assets such as brand names and technology, as well as risk diversification and improving efficiency. | 12 تشمل دوافع الشركات للاستثمار في الخارج الوصول إلى الأسواق والموارد الطبيعية والأصول الاستراتيجية مثل العلامات التجارية والتكنولوجيا، فضلا عن التنويع الذي يحد من المخاطر وتحسين الكفاءة. |
52. A major constraint to promoting diversification is a lack of technically and economically viable diversification projects. | ٥٢ وثمة عائق رئيسي أمام النهوض بالتنويع، وهو نقص مشاريع التنويع القوية تقنيا واقتصاديا. |
VI. ACCELERATING THE PROCESS OF DIVERSIFICATION | سادسا الاسراع بعملية التنويع |
(h) Location of the diversification facility | )ح( الموقع الذي سينشأ فيه مرفق التنويع |
(i) Resources of the diversification facility. | )ط( موارد مرفق التنويع |
III. INSTITUTIONAL FRAMEWORK FOR COMMODITY DIVERSIFICATION | ثالثا اﻹطار المؤسسي لتنويع السلع اﻷساسية |
strengthening and diversification of production capacity | وتنويع القدرة اﻻنتاجية |
B. Global diversification and commodity market | باء ـ التنويع العالمي وسوق السلع اﻷساسية |
D. Financing of national diversification councils | دال ـ تمويل المجالس الوطنية للتنويع |
Energy saving and diversification measures | تدابير اﻻقتصاد في استخدام الطاقة والتنويع |
Economic and trade diversification could be crucial, and donor commitments to investment in economic diversification could be essential. | ويمكن أن يكون التنويع الاقتصادي والتجاري أمرا حاسما، كما أن التزامات المانحين بالاستثمار في التنويع الاقتصادي يمكن أن تكون أمرا أساسيا. |
Diversification can be for increased exports, including to regional markets as well as for meeting domestic requirements. Export diversification usually involves production diversification, for which there is considerable potential in Africa. | كما يمكن أن يسهم التنويع في زيادة الصادرات، بما في ذلك الصادرات الى أسواق المنطقة فضﻻ عن تلبية اﻻحتياجات المحلية، وعادة ما ينطوي تنويع الصادرات على تنويع اﻻنتاج الذي تتوافر له إمكانات هائلة في افريقيا. |
II. ISSUES RELATED TO THE DIVERSIFICATION OF AFRICAN ECONOMIES, WITH PARTICULAR REFERENCE TO THE DIVERSIFICATION OF THE COMMODITY SECTOR | ثانيا القضايا المتصلة بتنويــع اﻻقتصــادات اﻻفريقية، مع التركيـز بصفـة خاصــة علــى تنويـع قطــاع السلع اﻷساسية |
The resources provided by the diversification facility would be used primarily to prepare diversification projects at the country level. | والموارد الموفرة عن طريق مرفق التنويع سوف تستغل، أساسا، في إعداد مشاريع التنويع على الصعيد القطري. |
Second, it does not stimulate economic diversification. | والثانية أنه لا يعمل على تحفيز التنويع الاقتصادي. |
This supports income generation and diversification activities. | وهذا يدعم الأنشطة المدرة للدخل وأنشطة مكافحة التصحر. |
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION . 29 40 16 | خامسا إمكانات التنويع ٢٩ ٤٠ ١٩ |
VII. RESOURCES FOR DIVERSIFICATION, INCLUDING EXTERNAL SUPPORT | سابعا الموارد الﻻزمة للتنويع بما فيها الدعم الخارجي |
Diversification facility for the African commodity sector | مرفق التنويع لقطاع السلع اﻷساسية اﻻفريقية |
(ii) Extent of diversification of economic base | apos ٢ apos درجة تنوع القاعدة اﻻقتصادية |
Related searches : Diversification Strategy - Portfolio Diversification - Geographic Diversification - Economic Diversification - Related Diversification - Market Diversification - Agricultural Diversification - Diversification Strategies - Income Diversification - Diversification Towards - Broad Diversification - Diversification Purposes - Supplier Diversification