Translation of "rise even higher" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Even - translation : Higher - translation : Rise - translation : Rise even higher - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These proportions will rise even higher as emerging market countries urbanize rapidly. | وسوف ترتفع هذه النسب إلى مستويات أعلى مع التوسع الحضري السريع في دول الأسواق الناشئة. |
Even in the US corporate sector, defaults will rise, owing to sharply higher corporate bond spreads. | وحتى في قطاع الشركات في الولايات المتحدة سوف ترتفع معدلات التخلف عن تسديد الديون. |
Greece s ruling coalition could collapse as well, and political tensions may rise even higher in Spain and Portugal. | وقد ينهار التحالف الحاكم في اليونان أيضا، وقد ترتفع التوترات السياسية في أسبانيا والبرتغال. |
Many worry that non food prices may rise higher. | ويخشى العديد من المراقبين أن تواصل أسعار المواد غير الغذائية ارتفاعها. |
Events are giving rise to a higher and higher level of world and regional interdependence. | تؤدي اﻷحداث الجارية إلى مستوى يزداد علوا من الترابط العالمي واﻹقليمي. |
Even higher values occur locally. | وثمة أماكن تكون فيها القيم أعلى. |
In Antarctica, even a slight increase in temperature at higher latitudes could cause thawing of the ice and, consequently, a significant rise in sealevel. 11 | وفي أنتاركتيكا يمكن أن يؤدي ارتفاع درجات الحرارة على خطوط العرض العليا، حتى ولو كان طفيفا، إلى ذوبان الجليد وبالتالي إلى حدوث ارتفاع ملحوظ في مستوى سطح البحر)١١(. |
These figures are even higher today. | ولا شك أن هذين الرقمين قد ارتفعا اليوم. |
I'll raise the bet even higher. | سأرفع العرض لأكثر من ذلك |
The stakes could be even higher in Mexico. | والحقيقة أن المخاطر قد تكون أعظم في المكسيك إذا ما تكرر ذلك. |
Higher deficits, moreover, would cause the ratio of debt to GDP to rise from its already high level, which implies greater debt service costs and, therefore, even larger deficits. | فضلا عن ذلك فإن ارتفاع العجز من شأنه أن يدفع نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي إلى الارتفاع من مستواها المرتفع بالفعل، وهو ما يعني ضمنا ارتفاع تكاليف أقساط الديون، وبالتالي تزايد العجز. |
The price would rise today because everyone had become convinced that it would rise even further tomorrow. | وسوف يرتفع السعر اليوم لأن الجميع أصبحوا مقتنعين بأنه سوف يرتفع غدا إلى مستويات أعلى. |
If, for example, house prices are routinely described as climbing and climbing, higher and higher, people might naturally assume that that rise is unstoppable. | فإذا تعم التعبير عن أسعار المنزل أنها بصورة روتينية تصعد وتصعد عاليا .. فالناس بصورة طبيعة سوف يتوقعون أن الصعود سيكون مستمر |
If, for example, house prices are routinely described as climbing and climbing, higher and higher, people might naturally assume that that rise is unstoppable. | فإذا تعم التعبير عن أسعار المنزل أنها بصورة روتينية تصعد وتصعد عاليا .. فالناس بصورة طبيعة سوف يتوقعون أن |
Sea level rise threatens coastal ecosystems, agriculture, even major cities. | تصاعد نسبة المياه يشكل تهديدا للنظام الايكولوجي في الشواطئ، والفلاحة، |
New even higher resolution models are currently under development. | إن نماذج الحلول الجديدة لا زالت تحت التطوير. |
The rise in consumer spending was not, however, due to higher employment or faster income growth. | بيد أن الارتفاع في الإنفاق الاستهلاكي لم يكن راجعا إلى زيادة فرص العمل أو تسارع نمو الدخل. |
Flag is raised high and all the people are singing Rise Up Higher a revolutionary song . | والعباد كلها تغن ي تعالى في العالي |
Even ordinary civilian crimes did not rise noticeably during the war. | وحتى الجرائم العادية لم تزد بنسبة ملحوظة خﻻل الحرب. |
But the risks of inertia seemed to be even higher. | غير أن مخاطر الجمود كانت أعظم. |
Even for higher achieving countries, future success is not guaranteed. | فحتى لأفضل تلك الدول فالنجاح في المستقبل ليس أمر مؤكد |
Twenty first century could easily be 3.3, even higher percent. | القرن الحادي والعشرين يمكن بسهولة أن يكون أعلى من 3.3 في المئة. |
And the higher tax economies did not even have smaller budget deficits than the lower tax US rather, higher taxes merely enabled higher spending. | ولم يكن العجز في ميزانية البلدان التي تفرض ضرائب أعلى أقل من نظيره في الولايات المتحدة التي تفرض ضرائب أقل بل لم تفلح الضرائب الأعلى إلا في إفساح المجال لزيادة الإنفاق. |
The higher interest rates rise to stabilize emerging markets currencies, the more severe their crises will be. | وكلما ارتفعت أسعار الفائدة من أجل تثبيت استقرار عملات الأسواق الناشئة، كلما كانت أزمتها أكثر حدة. |
As long as China s commodity demand grows at a higher rate than global supply, prices will rise. | وما دام الطلب على السلع الأساسية من ق ب ل الصين مستمرا في النمو بمعدل أعلى من نمو المعروض العالمي، فإن الأسعار سوف ترتفع. |
They didn't even see the intangible stuff higher up the pyramid. | انهم حتى لم يروا الاشياء غير الملموسة باعلى الهرم |
Any higher rate would cause Greek prices to rise more rapidly than those of its eurozone trading partners. | وأي معدل أعلى من شأنه أن يدفع الأسعار اليونانية إلى الارتفاع بسرعة أكبر من مثيلاتها لدى شركاء اليونان التجاريين. |
Although public investment has been on the rise, the country s poor infrastructure remains a barrier to higher growth. | ورغم أن الاستثمار العام كان في ارتفاع، فإن البنية الأساسية الفقيرة في البلاد تظل تشكل عقبة أمام رفع مستويات النمو. |
Under normal circumstances, I would oppose this rise in the budget deficit and the higher level of government spending. | في الظروف العادية، كنت لأعارض هذه الزيادة في عجز الموازنة وارتفاع مستوى الإنفاق الحكومي. |
The market s reaction was to send Spanish government bond rates even higher. | وكانت استجابة الأسواق برفع أسعار الفائدة على سندات الحكومة الأسبانية إلى مستويات أعلى. |
Even among the untouchables, some castes have higher economic status than others. | وحتى ضمن مجموعات اللا مساس تحتل بعض الطوائف مراتب اقتصادية أعلى من غيرها. |
In Britain, economic growth is even slower, while inflation is much higher. | ان النمو الاقتصادي في بريطانيا كان ابطأ بينما التضخم اعلى بكثير . |
Estimates of seabird bycatch may even be much higher for some species. | 748، وتقديرات الصيد العرضي للطيور البحرية قد تكون أعلى كثيرا بالنسبة لبعض الأنواع. |
The already high number of students studying pedagogy has become even higher. | تعليم الكبار |
If it's a fast day, it can be even much, much higher. | إذا كان يوم سريع، فإنه يمكن أن يكون حتى أعلى بكثير. |
A general rise in global demand will simply spill over into higher commodity prices, with little helpful effect on consumption. | إذ أن الارتفاع العام في الطلب العالمي لابد وأن ينعكس ببساطة في المزيد من الارتفاع في أسعار السلع الخام، مع تأثير مساعد ضئيل على الاستهلاك. |
Even in the face of smuggling, higher taxes reduce consumption and raise revenue. | وحتى في مواجهة التهريب، فإن رفع الضرائب من شأنه أن يقلل من الاستهلاك وأن يرفع من العائدات. |
But even higher upfront costs are quickly paid for with cheaper utility bills. | ولكن حتى التكاليف المرتفعة في البداية يتم تعويضها بسرعة بفضل انخفاض قيمة فواتير المرافق. |
Recent World Bank poverty recalculations are expected to raise the number even higher. | ومن المتوقع أن تسفر الحسابات التصحيحية التي أجرها البنك الدولي مؤخرا عن رفع هذه الأرقام إلى مستويات أعلى. |
With regard to Africa, this percentage is even higher, at 62 per cent. | وبالنسبة ﻻفريقيا تصل هذه النسبة إلى ٦٢ في المائة. |
Then you say, no, no, no, no, but there's a point even closer that has even a higher value, that's even closer to infinity. | ثم تقول، لا، لا، لا، لا، لكنه يوجد نقطة اقرب اكثر وتحتوي على قيمة اكبر، اقرب اكثر الى ما لا نهاية |
As premiums rise, even more relatively healthy individuals will be encouraged to forego insurance until illness strikes, causing average costs and premiums to rise further. | ومع ارتفاع الأقساط فإن حتى الأفراد الأكثر صحة نسبيا سوف يتشجعون على التخلي عن التأمين إلى أن يصيبهم المرض، وهذا يعني المزيد من ارتفاع متوسط التكاليف والأقساط. |
Ordinarily, a sharp rise in oil prices quickly translates into higher inflation expectations, followed by rising interest rates at all maturities. | ففي الأحوال العادية ي ـت رج م الارتفاع الحاد فـي أسعار النفط إلى ارتفاع توقعات التضخم، ثم يعقب ذلك ارتفاع أسعار الفائدة على كافة السندات أو الديون مستحقة الوفاء. |
The plan calls for a shift to higher real wages so that household income will rise as a share of GDP. | وتدعو الخطة إلى التحول باتجاه رفع الأجور الحقيقية، على النحو الذي يعمل على ارتفاع دخول الأسر كحصة من الناتج المحلي الإجمالي. |
Abroad, China s rise has caused admiration, envy, suspicion, and even outright hostility in some corners. | وفي الخارج كان صعود الصين موضعا للإعجاب والحسد والشكوك بل وحتى العداء الصريح في بعض الأحيان. |
Related searches : Even Higher - Rise Even Further - Even Higher Than - Was Even Higher - An Even Higher - Or Even Higher - Rise Out - Steady Rise - Gradual Rise - Rise From - Pressure Rise