Translation of "returns and exchanges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Dissemination and exchanges | النشر والتبادل |
Stock, commodities, and future exchanges | أولا أسواق الأوراق المالية والسلع الأساسية والعقود الآجلة |
Report and exchanges of information | التقارير وتبادل المعلومات |
cycles and exchanges atmosphere and ocean | واو المشــروع المتعلــق بــدور أنتاركتيــكا في الدورات والتبادﻻت البيوجيوكميائيــة الغﻻف الجوي والمحيط |
Returns | عودة السكان |
Returns. | ع ـد . |
Technological exchanges including exchanges of technical materials, information and maps within the framework of the cooperation | 2 التبادل التكنولوجي الذي يشمل تبادل المواد التقنية والمعلومات والخرائط في إطار التعاون |
Expansion of data and information exchanges | تكثيف تبادل المعلومات والمعلومات الاستخباراتية |
III. CULTURAL EXCHANGES AND COMMUNICATIONS SYSTEM | ثالثا المبادﻻت الثقافية وشبكة اﻻتصاﻻت |
(i) exchanges of information and experience | apos ١ apos تبادل المعلومات والخبرات |
While the Provisional Institutions have made progress in support of technical preparations for returns and returns to municipalities, and remain the leading funder of returns, efforts to revitalize the returns process have been lacking. | وبينما أحرزت المؤسسات المؤقتة تقدما في دعم الإعداد الفني لعمليات العودة، والعودة إلى البلديات، ورغم أنها تظل الممول الرئيسي لعمليات العودة، إلا أن الجهود المبذولة لإعادة تنشيط عمليات العودة ما زالت غير كافية. |
Improved intelligence exchanges. | 2 تحسين تبادل المعلومات الاستخباراتية |
Thaksin Returns | عودة ثاكسين |
Happy returns ? | عودة سعيدة |
You will, too, when she returns... for she always returns. | ستفعل أنت كذلك عندما تعود لأنها تعود دائم ا |
Article 12. Report and exchanges of information | المادة ١٢ التقارير وتبادل المعلومات |
Cultural and educational exchanges and teaching of tolerance. | 4 التبادل الثقافي والتربوي وتعاليم التسامح. |
There have been no returns of expelled and displaced persons nor any efforts to encourage returns. | وليست هناك عودة للأشخاص المطرودين أو النازحين، ولم تبذل أي جهود لتشجيعهم على العودة. |
That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. | هذا يعني أنها يمكن ان تكو ن عائدات متزايدة ليست عائدات متناقصة. |
Returns of refugees and displaced persons | خامس عشر عمليات عودة اللاجئين والمشردين داخليا |
Exchanges on improving technology. | 11 تبادل خبرات لتطوير تكنولوجيا. |
If he returns. | لو عاد! |
All returns, eh? | هل عاد الجميع |
A lot more needs to be done to enable further returns and the sustainability of these returns. | وهناك الكثير الذي لا يزال يتعين القيام به لتمكين المزيد من العائدين من العودة واستدامة عمليات الإعادة. |
and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it. | فيرجع التراب الى الارض كما كان وترجع الروح الى الله الذي اعطاها. |
Trade institution building commodity exchanges and risk management | بناء المؤسسات التجارية بورصات السلع الأساسية وإدارة المخاطر |
(e) To transport and protect prisoners during exchanges | )ﻫ( نقل اﻷسرى وحمايتهم أثناء التبادل |
Parses an expression and returns computed value. | يعرب تعبير و ي رجع قيمة. |
3. Increase military contacts exchanges | 3) زيادة الاتصالات والتبادلات العسكرية |
Telephone exchanges, mini 8 000 | مقاسم هاتفية صغيرة ٠٠٠ ٨ |
0 Returns Just 1 | 0 ينتج فقط 1 |
Returns content of widget. | يعاود المحتوى من. |
Returns the font family. | يعاود المحتوى من ملف . |
Many happy returns, Mona. | العديد من عوائد سعيدة، منى. |
My father returns tomorrow. | والدي سيعود غدا |
The Great Lord returns. | السيد العظيم يعود |
Victory! Victory! Solomon returns. | النصر ، النصر لقد عاد سليمان |
Till my lover returns... | حتى ي ع د حبيب ي |
Disseminates and exchanges information with other national and international authorities | نشر وتبادل المعلومات مع غيرها من السلطات الوطنية والدولية |
(f) Experience in facilitating information dissemination, exchanges and networking and | )و( الخبرة في تسهيل نشر المعلومات وعمليات التبادل وإقامة الشبكات |
Mode 1 returns the one tailed test, Mode 2 returns the two tailed test. | النمط 1 يرجع اختبار أحادي التعقب ، النمط 2 يرجع اختبار ثنائي التعقب. |
Trade institution building commodity exchanges and risk management 7 | بناء المؤسسات التجارية بورصات السلع الأساسية وإدارة المخاطر 7 |
II. CONSULTATIONS AND EXCHANGES OF INFORMATION . 7 10 4 | ثانيا المشاورات وتبادل المعلومات |
II. CONSULTATIONS AND EXCHANGES OF INFORMATION . 6 8 4 | ثانيا المشاورات وتبادل المعلومات ثالثا |
And, like investors, they seek ever higher returns. | وهم يسعون، مثلهم في ذلك كمثل المستثمرين، إلى تحقيق عائدات أعلى دائما. |
Related searches : Exchanges And Cooperation - Past Exchanges - Exchanges Rates - Exchanges With - Exchanges Between - Risks And Returns - Returns And Claims - Returns And Utility - Accounts And Returns - Claims And Returns - Returns And Allowances - Returns And Refunds - Delivery And Returns - Shipping And Returns