Translation of "reticence about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

About - translation : Reticence - translation : Reticence about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The panacea for all reticence.
هنا ،ترياق لداء التكتم
But German reticence did not paralyze Europe.
بيد أن التحفظ الألماني لم يشل أوروبا.
I understand Reding s reticence and her frustration.
وأن أتفهم تحفظ ريدينج ــ وشعورها بالإحباط.
The result is a weariness, a fugitive state of concealment, and reticence.
النتيجة هي التعب وحالة من التحفظ والكتمان.
The international community can help overcome this reticence by establishing a global reinsurance mechanism.
وبوسع المجتمع الدولي أن يساعد في التغلب على هذه التخوفات من خلال تأسيس آلية عالمية لإعادة التأمين.
Russian and Chinese reticence about pressuring governments that deserve censure and sanction stems partly from such concerns the absence of consensus on Syria is just one result.
والواقع أن التحفظ الروسي والصيني بشأن الضغط على الحكومات التي تستحق اللوم والعقوبة ينبع جزئيا من مثل هذه التخوفات وغياب الإجماع بشأن سوريا هو مجرد نتيجة واحدة لهذه التخوفات.
This is compounded by a growing reticence among the authorities regarding events organized by UNMEE.
ويضاعف من ذلك تزايد تحفظ السلطات تجاه الأنشطة التي تنظمها البعثة.
Moreover, a human being s reticence to kill is inversely related to the distance between attacker and target.
فضلا عن ذلك، فإن تردد الإنسان وعزوفه عن القتل يرتبط عكسيا بالمسافة بين المهاجم والهدف.
When I began, in my teens, to meet with German contemporaries, there was an initial reticence and discomfort.
وحين بدأت في سن المراهقة في الاجتماع بشباب ألمان من نفس سني، كان هناك نوع من التحفظ وعدم الارتياح في مستهل الأمر.
But this co operation had dried up, and India's continued reticence had long passed its use by date.
ولكن معين هذا التعاون نضب في نهاية المطاف، ولم يعد من المعقول ولا المنطقي أن تستمر الهند على تكتمها وحذرها.
The unskilled profile of most current labour migrants coincides with a reticence among local workforces to accept unskilled jobs.
فعدم توفر مهارات لدى معظم اﻷيدى العاملة المهاجرة في الوقت الراهن يتوافق مع عدم إقبال القوة العاملة المحلية على وظائف ﻻ تتطلب مهارات.
Apart from anything else, there is an important domestic political reason for US reticence a Democratic US president cannot afford to look soft.
وبعيدا عن كل العوامل الأخرى، فهناك سبب سياسي محلي بالغ الأهمية لتحفظ الولايات المتحدة ذلك أن رئيس الولايات المتحدة الديمقراطية غير مسموح له بأن يبدو لينا .
Although a longer seminar might allow for the inclusion of information about several international environmental conventions, such as practiced in the Philippines, reticence to allow officers to go for longer periods of training will also have to be addressed.
79 مع أن حلقة دراسي ة أطول قد تتيح مجال إدخال معلومات عن عدد من المعاهدات البيئية الدولية، كما هو معمول به في الفيليبين، ينبغي أيضا معالجة مسألة الترد د في السماح للموظفين بفترات تدريب أطول.
As the world reacts to China s crackdown in Tibet, one country is conspicuous by both its centrality to the drama and its reticence over it.
بينما يتفاعل العالم مع القمع الصيني في التبت، تبرز دولة واحدة بسبب دورها المركزي في هذه المأساة وبين تحفظها في التعامل معها.
In my view, Belgrade would help the Kosovo Serb community and itself by moving from reticence and delay to commitment and engagement in that area.
وسوف تساعد المجتمع الصربي في كوسوفو وتساعد نفسها في الانتقال من التلكؤ والتأخير إلى الالتزام والانخراط في العملية.
The representative explained that their current reticence was a reaction to the fact that, under the former regime, women had been forced to occupy certain positions.
وقالت الممثلة ان إعراض المرأة الراهن عن المشاركة في الحياة السياسية يمثل رد فعل ازاء ما فعله النظام السابق من ارغام المرأة على شغل بعض وظائف معينة.
Most of the rape cases are not reported, either because victims fear reprisals, or because of cultural reticence, fear of stigmatization and lack of confidence in the justice system.
25 وغالبية حالات الاغتصاب لا يبلغ عنها، إما لخوف الضحايا من أعمال الانتقام، أو للموانع الثقافية، والخوف من وصمة العار، وعدم الثقة في نظام العدالة.
This donor reticence is also partly explained by the apparent lack of a genuine political commitment on the part of the Ivorian parties to push the peace process forward.
ويفسر هذا التحفظ من جانب المانحين جزئيـا بعدم وجود التزام سياسي حقيقي على ما يبدو من جانب الأحزاب الإيفوارية لدفع عملية السلام قدما.
Naturally, these are sovereign states free to make their own choice. However, we wish for this reticence to decrease, as we are of the opinion that, in the long term everyone wins.
،ظفحتلا اذه عجارتي نأ ىنمتن اننإف ،كلذ نم مغرلاب نكلو .اهرايتخا يف ةرح و ةديس لودلا كلت نإ ،لاD ا ةعيبطبو . عيمD,ا زوفي ليوطلا ىدDEا ىلع لئاقلا يأرلا عم نحنو
Few women report rape cases due to cultural reticence or fear of stigmatization, though as a result of intensified sensitization more victims were reported to have come forward in the last few months.
ولم ت ب ل غ إلا القليل من النساء عن حالات الاغتصاب حرصا منهن على التكتم أو خشية من العار، رغم أنه، نتيجة حملات التوعية المكثفة، ازداد في الأشهر القليلة الماضية عدد الضحايا اللواتي أ فيد عن قيامهن بالإبلاغ عن تعرضهن للاغتصاب.
In her opinion, that reticence stemmed from the fact that women were seen primarily as actors in the private sphere and an attitudinal change therefore would be required if the situation was to be rectified.
وأضافت أن هذا التحفظ من جانبهن ناجم، في رأيها، عن واقع أن النساء ي نظ ر إليهن بالدرجة الأولى كفاعلات في المجال الخاص ولهذا فإن الأمر يتطلب تغييرا في الموقف إذا ما أ ريد تقويم هذه الحالة.
Indeed, their serene patience stands in stark contrast to the anxious reticence of Russian leaders, who have yet to surmount the humiliation that Russia suffered as a result of the Soviet Union s disintegration at the end of the Cold War.
والواقع أن الصبر الوقور الثابت الذي يتسم به الشعب الصيني يقف في تناقض صارخ مع التكتم المتلهف الذي يميز قادة روسيا، الذين ما زال عليهم أن يتجاوزوا الشعور بالإذلال الذي عانته روسيا نتيجة لتفكك الاتحاد السوفييتي مع نهاية الحرب الباردة.
This is why, despite the reticence and reservations expressed by some people, I submitted the draft amendment drawn up at Marcoussis to Parliament, with a view to submitting it to a referendum, the only process provided for in the Constitution.
ومن ثم، ورغم تحفظات البعض ومعارضة آخرين، قدمت إلى البرلمان مشروع التعديل الذي صيغ في ماركوسيس بغية طرحه للاستفتاء وهو الطريق الوحيد المنصوص عليه في الدستور.
As a result of our extreme reticence to implement administrative reforms, we are handicapping the only institution on which we can depend, when modern and flexible management methods would enable us to respond much more effectively to the needs of the moment.
ونتيجة لتحفظنا الشديد في تنفيذ اﻹصﻻحات اﻹدارية، فإننا نعوق المؤسسة الوحيدة التي يتسنى لنا اﻻعتماد عليها، في الوقت الذي سوف تمكننا فيه طرق اﻹدارة الحديثة والمرنة من اﻻستجابة بفعالية أكبر كثيرا ﻻحتياجات الحاضر.
Of more immediate and direct interest to Trinidad and Tobago and to similarly placed small middle income island countries are the inequities inherent in the existing asymmetrical international economic structures and the reticence of several influential players to apply remedial measures to redress the imbalances.
ومن الأمور التي تهم بشكل أكثر إلحاحا ومباشرة ترينيداد وتوباغو والبلدان الجزرية الصغيرة المتوسطة الدخل، ذات الوضع المماثل، جوانب عدم التكافؤ القائمة في الهياكل الاقتصادية الدولية وتحف ظ أطراف عديدة مؤثرة على تنفيذ إجراءات علاجية لتصليح الخلل.
About Skipper, about me, about yourself?
عن سكيبر ، عنى ، عن نفسك
It's about moving it's about possibility it's about potential it's about supposition.
الأمر متعلق بالتحرك الأمر متعلق بإمكانية الشيء متعلق بالقوة المحتمل وجودها داخل الشخص، متعلق بالافتراض
As the world reacts to China s crackdown in Tibet, one country is conspicuous by both its centrality to the drama and its reticence over it. India, the land of asylum for the Dalai Lama and the angry young hotheads of the Tibetan Youth Congress, finds itself on the horns of a dilemma.
بينما يتفاعل العالم مع القمع الصيني في التبت، تبرز دولة واحدة بسبب دورها المركزي في هذه المأساة وبين تحفظها في التعامل معها. إن الهند، البلد الذي لجأ إليه الدلاي لاما، ومعقل الشباب المتهور الغاضب من أعضاء كونجرس الشباب التبتي، تجد نفسها واقعة بين شقي الرحى.
About everything. About us.
ـ عن كل شىء,عن ا
It's about sharing. It's about honesty. It's about identity.
إن ها مسألة إشتراك.مسألة صدق. مسألة هوي ة.
He was learning about our process about design thinking, about empathy, about iterative prototyping.
كان يبحث في العمليات المتعلقة بالتفكير التصميمي والتعاطف، حول النماذج المبدئية المستمرة.
Oh, about foolish hopes... about a prophecy, about a liberator.
يتكلم عن أمل ونبؤة عن قائد محرر
He read about me. He knew about Miriam, about you.
لقد قرأ عني وكان يعلم بأمر(ميريام)، وبأمرك
It's about attention. It's about their image, not about the car.
إن الأمر متعلق بنظرتهم وليست السيارة في حد ذاتها
From playing with it, they learn some basic principles about fire, about intake, about combustion, about exhaust.
من خلال اللعب بها يتعلمون بعض المبادئ الأساسية النار كالاستنشاق والاحتراق و العادم
Think about Kashmir. Think about India.
ولنفكر في الهند وكشمير.
It's about system, it's about organization.
المسألة مسألة نظام ، مسألة تنظيم
Articles about water, ads about water.
حسنا . مواضيع عن الماء، إعلانات عن الماء.
It's about kids. It's about entrepreneurship.
انه عن الاطفال .. انه عن العصاميون
What about you? What about me?
ماذا عنك ماذا عني
Talk about Kṛṣṇa, hear about Kṛṣṇa.
تحدث عن كريشنا، أسمع عن كريشنا.
It's about science, it's about rationalism.
يتعلق بالعلم، والعقلانية.
Your theories about life, about pleasure.
نظرياتك عن الحياة و المتعة
What about me? What about me?
ماذا عن ي
I wanted it to be about abundance, about diversity and about resilience.
أردت أن يكون حول وفرة الطبيعة ، وحول التنوع والمرونة .

 

Related searches : Consumer Reticence - Reticence To Talk - Spoke About - Passion About - About Noon - Hype About - Jealous About - Grateful About - Until About - Rotate About - Fret About - Hang About