Translation of "restrictions on admission" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Admission - translation : Restrictions - translation : Restrictions on admission - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As admission rules to educational establishments do not stipulate any admission restrictions based on gender, and admission to educational establishments is effected on the basis of a competition or student's place of residence, girls have access to any speciality at vocational educational centres, colleges and higher education establishments. | ولما كانت قواعد القبول في المؤسسات التعليمية لا تشترط أي شرط خاص بالجنس ولما كان الالتحاق بهذه المنشآت يقوم على أساس التنافس أو على أساس محل إقامة التلميذ فإن البنات يستطعن الالتحاق للتخصص في مهنة معينة أو الالتحاق بالكليات ومؤسسات التعليم العالي. |
Restrictions on owning land | قيود على امتلاك الأرض |
C. Restrictions on aerial rights | جيم فرض تقييدات على حقوق التحليق الجوي |
1. Committee on the Admission of New Members | ١ اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد |
Restrictions on nomadic ways of life | القيود المفروضة على حياة الر ح ل |
Restrictions on the freedom of movement | 1 القيود المفروضة على حرية التنقل |
Restrictions on trade should be relaxed. | فينبغي تخفيف القيود على التجارة. |
REPORT OF THE COMMITTEE ON THE ADMISSION OF NEW MEMBERS | تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد بشأن طلب |
to the Convention on Prohibitions or Restrictions | اتفاقية حظر أو تقييد اسـتعمال أسـلحة |
(b) Restrictions on the use of MOTAPM, | (ب) القيود المفروضة على استخدام الألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
First, restrictions on the area of emplacement. | 16 أولا تقييد مكان دفن الألغام. |
restrictions on firm growth in domestic market. | المؤسسات المتوسطة |
A. Restrictions on the scope of inspections | ألف تقييدات لنطاق عمليات التفتيش |
There are severe restrictions on basic freedoms, | هناك العديد من القيود على الحريات الأساسية, |
Your admission card. | تفضل تصريح دخولك |
Pursuant to Security Council resolution 1596 (2005), the Council of the European Union has also adopted Common Position 2005 410 CFSP of 13 June 2005 imposing restrictions on admission of sanctioned persons and freezing of their funds. | كما قام مجلس الاتحاد الأوروبي، عملا بقرار مجلس الأمن 1596 (2005)، باعتماد الموقف المشترك 2005 410 CFSP المؤرخ 13 حزيران يونيه 2005، الذي ينص على فرض قيود على دخول الأشخاص الذين تشملهم الجزاءات وتجميد أموالهم. |
Pursuant to Security Council resolution 1591 (2005), the Council of the European Union has also adopted Common Position 2005 411 CFSP of 30 May 2005, imposing restrictions on admission of sanctioned persons and freezing of their funds. | كما قام مجلس الاتحاد الأوروبي، عملا بقرار مجلس الأمن 1591 (2005) باعتماد الموقف المشترك (2005 411 CFSP) المؤرخ 30 أيار مايو 2005، الذي ينص على فرض قيود على دخول الأشخاص الذين تشملهم الجزاءات وتجميد أموالهم. |
The restrictions on navigation on the Danube are particularly serious. | إن القيود المفروضة على المﻻحة في الدانوب تمثل مشكلة بالغة الخطورة. |
REPORT OF THE COMMITTEE ON THE ADMISSION OF NEW MEMBERS CONCERNING | تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد بشأن طلب |
Layla placed many religious restrictions on her children. | فرضت ليلى الكثير من القيود الد يني ة على أولادها. |
There are practically no restrictions on foreign investment. | ليس هناك عمليا أي قيود على الاستثمارات الأجنبية. |
Zambia Anti competitive restrictions on exports of cement | 3 زامبيا القيود المانعة للمنافسة في مجال تصدير الأسمنت(4) |
The Government subsequently relaxed restrictions on Indian OFDI. | وبالتالي، قامت الحكومة بتخفيف القيود المفروضة على الاستثمار الأجنبي المباشر الهندي الموجه إلى الخارج. |
Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons | تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينــة يمكــن اعتبارهــا |
(i) Restrictions on freedom of religion, as well as restrictions on freedom of expression, in particular the significant censorship of the press | '1' فرض قيود على حرية الدين وقيود على حرية التعبير، وبصورة خاصة فرض رقابة شديدة على الصحافة |
Admission to students only. | يسمح بالدخول للطلاب فقط لا غير. |
Admission of new members | 5 قبول أعضاء جدد |
ADMISSION OF NEW MEMBERS | قبول أعضاء جدد في اﻷمم المتحدة |
C. Decisions regarding admission | جيم القرارات المتعلقة بالسماح بحضور المؤتمر |
A special circumstance admission? | التقديم بظروف خاصة |
The acronym ATA is a combination of French and English terms Admission Temporaire Temporary Admission. | والاختصار ATA هو مزيج من العبارات الفرنسية والإنجليزية Admission Temporaire Temporary Admission . |
Zambia Anti competitive restrictions on exports of cement .6 | 3 زامبيا القيود المانعة للمنافسة في مجال تصدير الأسمنت 11 14 6 |
IV. RESTRICTIONS ON OFFICIAL AND PRIVATE TRAVEL OF OFFICIALS | رابعا القيـود المفروضـة علـى السفـر الرسمي والخـاص لموظفي |
B. Denial of, or restrictions on, access and delays | باء الحرمان من فرص الوصول أو تقييدها وتعطيل التفتيش |
Severe restrictions were imposed on the Turkish Cypriot enclaves. | وفرضت قيود شديدة على المناطق القبرصية التركية. |
Both general restrictions on migration and specific restrictions on recognition of the skills possessed by migrants, especially professionals, had an impact on the framing of migration policies. | فالتقييدات العامة المفروضة على الهجرة والتقييدات المحد دة على الاعتراف بالمهارات التي يملكها المهاجرون، وخصوصا ذوي المهن الفنية، لها أثر على تشكيل السياسات الخاصة بالهجرة. |
Admission of organizations as observers | (و) قبول المنظمات بصفة مراقب |
19 Admission of new Members | قبول أعضاء جدد في اﻷمم المتحدة |
2. Admission of new Members | ٢ قبول أعضاء جدد |
8. Admission of new Members | ٨ قبول أعضاء جدد |
6. Admission of new Members | ٦ قبــول أعضـاء جــدد |
CONVENTION ON PROHIBITIONS OR RESTRICTIONS ON THE USE OF CERTAIN CONVENTIONAL WEAPONS | اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة |
Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons (CW.P.III) | البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال اﻷسلحة المحرقة )البروتوكول الثالث لﻻتفاقية المتعلقة باﻷسلحة التقليدية(. |
Access Restrictions | النفاذ القيود |
Human rights groups objected to the restrictions on religious freedom. | وقد اعترضت جمعية حقوق الإنسان على منع الحريات الدينية. |
Related searches : On Admission - Restriction On Admission - Restrictions On Payment - Restrictions On Services - Restrictions On Distributions - Restrictions On Advertising - Restrictions On Travel - Restrictions On Imports - Restrictions On Sale - Restrictions On Movement - Restrictions On Using - Restrictions On Investment - Restrictions On Usage - Restrictions On Freedom