Translation of "restricted access barrier" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Access - translation : Barrier - translation : Restricted - translation : Restricted access barrier - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Access to restricted port in POST denied. | الوصول إلى المنفذ المقيد في POST مرفوض. |
Access to United Nations Headquarters was never restricted to Mission members, nor was access restricted to vehicles that were located south of 96th Street between the hours in question. | ولم يجر قط تقييد دخول أعضاء البعثات إلى مقر الأمم المتحدة، كما لم يقيد دخول السيارات التي كانت تتواجد جنوب الشارع 96 فيما بين الساعات المعنية. |
Generally speaking, these are restricted areas which human rights organizations cannot access. | وتكون هذه الأماكن عموما مناطق مغلقة لا يسمح لمنظمات الدفاع عن حقوق الإنسان بالدخول إليها. |
Some 1,323 hectares of land have recently been cleared or damaged owing to the construction of the barrier.2 It is estimated that once the construction of the barrier is complete, access to 8,500 hectares of olive trees (approximately one million trees) will be either impossible or severely restricted.21 Among other consequences resulting from the construction of the barrier are the following | ومن المتوقع عند اكتمال بناء الجدار تعذر الوصول إلى نحو 500 8 هكتار من أشجار الزيتون (نحو مليون شجرة تقريبا) أو استحالة الوصول إليها(21). ومن بين النتائج الأخرى لبناء الجدار ما يلي |
Access to the outside world, including families and legal representation, was severely restricted. | فالخروج إلى العالم الخارجي، بما في ذلك للأسر والتمثيل القانوني مقيدان بشدة. |
Provide login info of your YouTube account in order to access restricted media. | أعط معلومات الدخول لحسابك على يوتيوب لكي تصل إلى الوسائط الم قي دة |
The Palestinian economy is restricted, with access only to Israeli goods and labour markets. | 28 أما الاقتصاد الفلسطيني فمقيـد وغير منفتح إلا على السلع وأسواق العمل الإسرائيلية. |
Controls over access to restricted areas will be enforced by the Security and Safety Service. | وستطبق دائرة الأمن والسلامة الضوابط المفروضة على دخول المناطق المحظورة. |
Every airport contains areas allocated to the public and restricted areas for authorized individuals. Points of access to restricted areas are controlled by customs and border police officials. | يحتوي كل مطار على فضاءات مخص صة للعموم وفضاءات منظمة مخص صة للأشخاص المخو ل لهم الدخول إليها. |
Land confiscations combined with access restrictions associated with the barrier were estimated to have cost Palestinians approximately 320 million in lost property and income,1 while the barrier made Palestinian access to Israel's labour and commodity markets more difficult.6 | ويقدر أن التكلفة التي تكبدها الفلسطينيون من جراء عمليات مصادرة الأراضي، المقرونة بفرض قيود على الوصول نتيجة للجدار الفاصل، تبلغ نحو 320 مليون دولار في شكل فقدان ممتلكات ودخل(1)، في الوقت الذي زاد فيه الجدار الفاصل من صعوبة الوصول إلى سوق العمل وسوق السلع في إسرائيل(6). |
Left at this stage, knowledge is simply intellectual property, access to which is restricted to paying customers. | وعند هذه المرحلة فإن المعرفة تمثل ببساطة ملكية فكرية يقتصر الوصول إليها على العملاء القادرين على الدفع. |
Access for UNRWA medical teams into closed areas such as Al Mawasi and Seafa was severely restricted. | وفرضت قيود مشددة على وصول الأفرقة الطبية التابعة للأونروا إلى مناطق مغلقة مثل المواصي والسيفا. |
As in the past, both sides restricted the movement of inspection teams, denying access to some positions. | وقد تعرضت أفرقة التفقد، كما حدث في الماضي، لقيود فرضها الجانبان كﻻهما على تنقلها، مما حرمها من الوصول الى بعض المواقع. |
Most such patients will no longer be able to access the city when the barrier is completed.4 | ولكن لن يكون في مقدور هؤلاء المرضى الوصول إلى المدينة بعد اكتمال الجدار(4). |
None of the student representatives or media ever claimed that access to all of the Internet was restricted. | لم يد عي أي من ممثلي الطلبة أو وسائل الإعلام أن دخول الإنترنت محظور. |
In addition, the defendants' access to defence lawyers was restricted. Lastly, SSSC verdicts are not subjected to appeal. | وأخيرا فإن أحكام محكمة أمن الدولة العليا ليست قابلة للنقض. |
A lack of security had compounded the suffering, as outbreaks of sporadic violence restricted access for humanitarian operations. | واندلاع العنف، على نحو متناثر، لا يزال يعوق وصول العناصر الإنسانية الفاعلة إلى السكان، كما أن انعدام الأمن يزيد من مفاقمة معاناة هؤلاء السكان. |
Barrier | الجدار |
Their access to information on loans and changes in the market is restricted by lack of informal support networks. | كما أن الإمكانية المتاحة للنساء للحصول على المعلومات بشأن القروض والتغيرات التي تحدث في السوق مقي دة من جراء عدم توفر شبكات الدعم غير الرسمية. |
The source reports that while in detention at the hospital, Mr. Durdykuliyev's access to his family was severely restricted. | 7 ويبلغ المصدر أنه أثناء فترة الاحتجاز في المستشفى، كان تواصل السيد دورديكالييف مع أسرته محدودا جدا . |
The Almaty Programme of Action recognized that excessive transit transport costs posed a major barrier to access to foreign markets. | وقد أقر برنامج عمل ألماتي بأن تكاليف النقل العابر الباهظة تمثل عائقا رئيسيا في وجه الوصول إلى الأسواق الخارجية. |
Problems of access to educational and health services are part of the detrimental impact of the barrier on refugee livelihoods. | 41 وتمثل مشاكل الحصول على خدمات التعليم والصحة جانبا من الأثر الضار الناجم من بناء الجدار على سبل معيشة اللاجئين. |
Access to the Trusteeship Council Chamber during this group photograph will be restricted to the participants in the group photo. | 42 وسيقتصر الوصول إلى قاعة مجلس الوصاية أثناء التقاط هذه الصورة الجماعية على المشاركين في الصورة فقط. |
Another barrier. | المانع الاخر |
Gain Restricted | ح ضر الكسب |
Restricted resources | الموارد المقيدة |
Women apos s access to land, technology and credit continues to be restricted in many countries by customary law and practice. | وﻻ تزال الممارسات العرفية والقانونية تقيد إمكانية حصول المرأة على اﻷرض والتكنولوجيا واﻻئتمان في كثير من البلدان. |
Restricted access to credit for small scale landowners, rather than lack of funds, is seriously impairing economic reactivation in the countryside. | يؤدي تقييد امكانية الحصول على اﻻئتمان لمﻻك اﻷراضي ذات المساحات الصغيرة، ﻻ اﻻفتقار الى اﻷموال، الى وجود عراقيل خطيرة أمام التنشيط اﻻقتصادي في الريف. |
A quot restricted access quot telex from the British Embassy in Jakarta stated the opposite that external pressure would contribute little. | ويؤكد عكس ذلك تلكس مـن السفـارة البريطانـية فــي جاكرتـا عــن quot الوصول المقيد quot ـ مفاده أن الضغط الخارجي لن يكون له أثر يذكر. |
Demonstrated conformity to those standards and norms can offer enhanced market access, while non compliance can pose an effective non tariff barrier. | تنظيم حلقات عمل وجولات دراسية لزيادة وعي مقرري السياسات وأصحاب المصانع |
Establish barrier free design and access as a principle concern of the Act, allowing for emphasis on barrier free access and design provisions in the development of codes and Provide the community of people with disabilities with more opportunity to participate in the decision making process relating to the built environment. | واعتماد تصميم المباني ودخولها بلا عوائق شاغلا رئيسيا من شواغل القانون، مما يسمح بالتركيز، أثناء وضع المعايير، على الأحكام المتعلقة بدخول المباني بلا عوائق وبتصميمها |
As the seas to the south froze over, the expedition would have ready access over the ice to Hut Point and the Barrier. | كما ان الإبحار إلى الجنوب جمد أكثر، رغم إن البعثة حصلت على استعداد لالتزلج على الجليد إلى نقطة هت والحاجز. |
Even before the construction of the barrier, the Government of Israel had permitted active discrimination against Palestinians in respect of access to water. | 59 وقبل إقامة الحاجز الفاصل مباشرة، أذنت الحكومة الإسرائيلية بالاضطلاع بتمييز إيجابي ضد الفلسطينيين في مجال الوصول إلى المياه. |
Kubuntu restricted extras | إضافيات كوبونتو المقيدة |
Ubuntu restricted extras | إضافيات أوبونتو المقيدة |
Xubuntu restricted extras | إضافيات إكسبونتو المقيدة |
Total restricted resources | ١٩ إجمالي الموارد المقيدة |
B. Restricted series | باء سلسلة التوزيع المحدود |
At the present time, access to the basic necessities of life (food, potable water, housing, fuel and energy) is highly restricted in Africa. | 11 وفي انتظار تحقق ذلك، يظل الحصول على الحاجات الأساسية للحياة (الغذاء ومياه الشرب والسكن والوقود والطاقة) في المنطقة الأفريقية تعترضه قيود شديدة. |
Access to documents at levels 5 and 6, specifically, documents meant for distribution to participants only and restricted documents, would require a password. | وسيقتضي الأمر كلمة سر للإطلاع على الوثائق من المستويين 5 و 6، وتحديدا الوثائق المخصصة للتوزيع على المشاركين فقط والوثائق المقيدة. |
Access and free movement of natural persons in other forests may be restricted by the owner or the lawful possessor of the forest. | ويجوز فرض قيود على دخول الأشخاص الطبيعية وعلى حركتها داخل الغابات الأخرى من جانب صاحب الغابة أو حائزها القانوني. |
Since then, however, the parties on several occasions restricted access of United Nations humanitarian flights to several major cities, causing more suffering there. | غير أن الطرفين يحدان منذ ذلك الوقت وفي مناسبات عديدة من وصول طائرات اﻻغاثة اﻻنسانية التابعة لﻷمم المتحدة إلى عدة مدن رئيسية، مما يتسبب في زيادة المعاناة في تلك المناطق. |
No to barrier walls. | لا لجدران العزل. في ال5 من فبراير، |
Now, that's one barrier. | الآن، هذه إحدى المعو قات. |
Regarding supports for persons with disabilities, in June 2004, the Safety Codes Act was amended to include provisions for barrier free access and design. | 206 فيما يتعلق بأشكال الدعم المقدمة للمعوقين، تم في حزيران يونيه 2004 تعديل قانون معايير السلامة ليشمل أحكاما تتعلق بدخول المباني بلا عوائق وبتصميمها. |
Related searches : Access Restricted - Restricted Access - Have Restricted Access - Restricted Access Zone - Restricted Access Location - Access Is Restricted - Restricted Access Area - With Restricted Access - Barrier-free Access - Barrier To Access - Highly Restricted - Restricted Rights