Translation of "restrict the scope" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Restrict - translation : Restrict the scope - translation : Scope - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

By doing so, they not only slow down the Committee apos s regulatory activities but also restrict the scope of those activities.
وهي إذ تفعل ذلك ﻻ تبطئ اﻷنشطــة المنظمة للجنة فحسب ولكن تقيد أيضا نطاق هذه اﻷنشطة.
Since these factors, as mentioned above, essentially fall outside the scope of work of the AALOC, we restrict our comments to the legally viable alternatives.
ولما كانت هذه العوامل، على نحو ما ذكر أعﻻه ، تقع أساسا خارج نطاق أعمال اللجنة اﻻستشارية القانونية اﻵسيوية اﻻفريقية )AALCC(، فإننا نقصر تعليقاتنا على البدائل القانونية المجدية.
It would not be in line with the parties' interests to restrict the scope of the arbitration clause only to disputes concerning the quality of goods.
ولن يكون في صالح الطرفين تقييد نطاق شرط التحكيم بقصره على النزاعات الخاصة بجودة السلع.
Restrict parameters
حصر العوامل
Restrict anonymous
حد د مجهول
Admittedly, there are difficulties with all proposals to restrict the scope of risky banking, especially in the context of a global economy with free capital mobility.
لا شك أن كافة المقترحات لا تخلو من الصعوبات فيما يتصل بتقييد مجال الأعمال المصرفية المحفوفة بالمخاطر ، وخاصة في سياق اقتصاد عالمي حيث تتمتع رؤوس الأموال بحرية الحركة.
The Commission's discussions had centred on proposals either to extend the scope of the draft articles for example, to include treaties entered into by international organizations or to restrict the scope so as to exclude certain categories of treaty.
وتتركز مناقشات اللجنة حول المقترحات إما بتوسيع نطاق مشاريع المواد على سبيل المثال، بحيث تشمل المعاهدات التي تكون المنظمات الدولية أطرافا فيها أو بتضييق نطاقها بغية استبعاد بعض فئات المعاهدات.
Restrict to ASCII
حد د إلى ASCII
Restrict To Interface
الواجهة
Since that time, preoccupation with the war against Iran, which also is a member of the Nonaligned Movement, has tended to restrict the scope of Iraqi participation in that organization.
ومنذ ذلك الوقت، اتجهت الانشغال الحرب ضد إيران، والذي هو أيضا عضو في حركة عدم الانحياز، لتقييد نطاق المشاركة العراقية في تلك المنظمة.
Of course, the logic behind calls to restrict our freedoms has a simplistic appeal extremists use our freedoms to commit their crimes, so preventing the abuse of freedom requires curtailing freedom s scope.
مما لا شك فيه أن المنطق وراء الأصوات المطالبة بتقييد حرياتنا يتمتع بجاذبية المبالغة في التبسيط المتطرفون يستغلون حرياتنا لارتكاب جرائمهم، لذا فإن منع إساءة استخدام الحريات يتطلب تقليص نطاق هذه الحريات .
These three licences restrict commercial use of the work.
هذه الرخص الثلاث تشدد على الاستخدام التجاري
The simplest way of doing this is to restrict advertising.
وتتلخص أبسط وسيلة لتحقيق هذه الغاية في مقاومة الإعلان.
The second is to somehow restrict welfare benefits to natives.
والثانية، قصر فوائد الرعاية الاجتماعية بشكل أو بآخر على أبناء البلد الأصليين .
Licences should restrict the charity to specified activities and locations.
ويتعين أن تقصر التراخيص نطاق عمل المؤسسة على أنشطة وأماكن محددة.
The scope
نطاق القرار
Why? Because poverty, discrimination and ignorance restrict growth.
لماذا لأن الفقر والتمييز والجهل تقيد النمو.
The real goal is to restrict governments ability to regulate and tax corporations that is, to restrict their ability to impose responsibilities, not just uphold rights.
فالهدف الحقيقي يتلخص في تقييد قدرة الحكومات على تنظيم عمل الشركات وفرض الضرائب عليها ــ وهذا يعني تقييد قدرتها على فرض المسؤوليات، وليس دعم الحقوق فحسب.
I shall restrict my remarks to agenda item 117.
وسأقصر ملاحظاتي على البند 117 من جدول الأعمال.
Scope
النطــاق
Scope
ألف نطاق الوثيقة
Scope
أولا النطاق
Scope.
ثالثا بيان الاحتياجات.
Scope
ثانيا النطاق
Scope
النطاق
Scope
المجال
scope
المجال
Scope
المجالSaturn' s moon Mimas
Scope
المدى
Scope
المدى
Mr. Kim Sun pyo (Republic of Korea), responding to the questions posed by the Commission concerning the topic Effects of armed conflicts on treaties , said that the Commission should, for the time being, restrict the scope of its work to agreements between States.
31 السيد كيم سن بيو (جمهورية كوريا) في معرض الرد على الأسئلة التي وجهتها اللجنة فيما يتعلق بموضوع تأثير النزاع المسلح على المعاهدات ، قال، ينبغي في الوقت الحالي أن تقصر اللجنة نطاق عملها على الاتفاقات المبرمة بين الدول.
(This does not necessarily restrict the use of other published standards internationally.
(وهذا لا يحدد بالضرورة أستخدام المعايير الأخرى المنشورة دوليا ).
A few States would want to restrict the ban to future production.
وربما ترغب دول قليلة في أن يقتصر الحظر على الإنتاج في المستقبل.
Regarding its functions, in our view the Secretary General's decision to restrict the scope of the Peacebuilding Commission's work to post conflict peacebuilding, as opposed to the wider mandate, beginning with structural prevention, proposed by the High level Panel, is rational and pragmatic.
وفيما يتعلق بوظائف لجنة بناء السلام، فإننا نرى أن قرار الأمين العام قصر نطاق عمل اللجنة على بناء السلام في حالات ما بعد الصراع، مقابل ولاية أوسع تبدأ بالوقاية الهيكلية التي اقترحها الفريق الرفيع المستوى، قرار رشيد وعملي.
It would be advisable to restrict the scope of the topic to core issues, namely the obligation a State could assume through a unilateral declaration, the conditions governing its validity and its effects on third States, including the corresponding rights of those States.
ومن المستصوب قصر نطاق الموضوع على القضايا الأساسية، أي الالتزام الذي يمكن أن تتحمله الدولة عن طريق إعلان انفرادي، والشروط التي تنظم صحته وآثاره على الدول الثالثة، بما في ذلك الحقوق المقابلة لتلك الدول.
The Maldives ranks high on the list of governments that restrict religious freedom.
احتلت جزر المالديف مرتبة عالية في قائمة الحكومات التي تقيد حرية العقيدة.
The security situation in Darfur continues to restrict the delivery of humanitarian aid.
14 ولا تزال الحالة الأمنية السائدة في دارفور تعيق إيصال المعونة الإنسانية.
Scope of the report
باء نطاق التقرير
Scope of the review
(أ) ما إذا كان عرض البيانات كاملا وما إذا كانت المعلومات قدمت بالشكل الصحيح وفقا لمبادئ الإبلاغ التوجيهية بشأن قوائم الجرد السنوية
Scope of the review
1 نطاق الاستعراض
Scope of the study
دال نطاق الدراسة
Scope of the obligation
ثانيا نطاق الالتزام
Scope of the study
ثانيا نطاق الدراسة
Scope of the obligation
ثانيا نطاق الالتزام
Scope of the report
نطاق التقرير

 

Related searches : Restrict The Number - Restrict The Use - Restrict The Ability - Restrict The Choice - Restrict The Valve - Restrict Supply - Restrict Themselves - May Restrict - Unduly Restrict - Restrict Imports - Restrict Oneself - Id Restrict - Restrict Competition