Translation of "residential building sector" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

)Most of the research and published articles concerning autonomous building focus on residential homes.
معظم البحوث والمقالات المنشورة بشأن المباني المستقلة ذاتيا تركز على بناء المنازل السكنية.
Residential
السكنية
Building the capacity of the security sector
2 بناء قدرات القطاع الأمني
2. Capacity building for mineral sector management
باء بناء القدرات من أجل إدارة قطاع التعدين
(b) Capacity building for mineral sector management
)ب( بناء القدرات من أجل ادارة قطاع التعدين
Residential commercial
قطاعا السكن والتجارة
Residential Commercial
منزلية تجارية
domestic (residential)
منزلي )سكني(
Residential and commercial
قطاعا السكن والتجارة
In the residential, commercial and institutional buildings sector, 9 of 27 African Parties proposed projects targeting improved cooking technologies or techniques.
وفي قطاع المباني السكنية والتجارية والمؤسسية، اقترحت تسعة أطراف من أصل 27 طرفا أفريقيا مشاريع تهدف إلى تحسين تكنولوجيات أو تقنيات الطبخ.
Capacity Building for the Development of Fisheries Sector in Bangladesh.
(أ) بناء القدرات في مجال تطوير قطاع الصيد البحري في بنجلاديش.
They are residential areas.
فهذه المناطق مناطق سكنية.
In addition to the Parliament Building of Quebec, the Hill has a few shopping streets and residential areas and public green spaces.
بالإضافة إلى مبنى البرلمان بكيبك تحتوي التلة على عدة ازقة وشوارع سكنية وتجارية وبعض المساحات الخضراء.
poverty reduction strategies, sustainable energy development, post conflict peace building, capacity building and improved public sector management.
استراتيجيات لتقليل حدة الفقر، وتنمية مستدامة للطاقة، وبناء السلم في أعقاب الصراعات، وبناء القدرات، وتحسين ادارة القطاع العام.
It is also promoting waste management through a special programme, undertaken with the private sector, to reduce waste in the residential construction industry.
كما تعمل على تعزيز إدارة النفايات من خﻻل برنامج خاص ينفذ مع القطاع الخاص للحد من النفايات في صناعات اﻻنشاءات السكنية.
Residential density The number of people living in an urban area area of residential land.
الكثافة السكنية عدد السكان الذين يعيشون في منطقة حضرية مساحة الأراضي السكنية.
Residential buildings total 1.2 million and the average residential space is 38 m2 per person.
يبلغ مجموع المباني السكنية 1.2 مليونا ومتوسط المساحة السكنية للفرد الواحد نحو 38 م2.
Capacity building for health sector human resource management must be a priority.
تمنح الأولوية إلى بناء القدرات في مجال إدارة الموارد البشرية في قطاع الصحة.
In the residential, commercial and institutional sector, energy efficient lighting is of most interest in this region six Parties in the region targeted this technology.
في قطاع المباني السكنية والتجارية والمؤسسية، ي ولى أكبر اهتمام في هذه المنطقة للكفاءة الطاقية للإنارة واستهدفت ستة أطراف في المنطقة هذه التكنولوجيا.
Layla lived in a residential area.
كانت ليلى تقطن في حي سكني.
Snipers are positioned above residential areas.
واتخذت القناصة مواقعها فوق المناطق السكنيــة.
It's a residential hotel. Very cozy.
أنه فندق سكنى مريح جدا
Among industrial activities, the manufacturing sector contributes to the gross value added of the secondary sector with 64 of the total, while the building sector contributes 24 .
من بين الأنشطة الصناعية، يساهم قطاع الصناعات التحويلية في القيمة الإجمالية المضافة من خلال القطاع الثانوي بنسبة 64 من المجموع بينما يساهم قطاع البناء بنحو 24 .
(e) Capacity building services to support the increased competitiveness of the industrial sector.
(ﻫ) تقديم خدمات في بناء القدرات من أجل دعم زيادة قدرة القطاع الصناعي على المنافسة.
(vii) Strengthening enforcement capacity for building codes and laws in the housing sector
'7 تعزيز القدرات على إنفاذ نظم وقوانين البناء في قطاع الإسكان
In the residential, commercial and institutional sector, three Parties (Lao People's Democratic Republic, Mongolia, Sri Lanka) each proposed a project targeting the improved energy efficiency of lighting.
وفي قطاع المباني السكنية والتجارية والمؤسسية، اقترحت ثلاثة أطراف (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وسري لانكا ومنغوليا) مشروعا لكل منها يرمي إلى تحسين الكفاءة الطاقية للإنارة.
So how does electricity ignite residential fires?
اذا كيف تسبب الكهرباء الحرائق المنزلية
Dhaka University s residential halls were particularly targeted.
وكانت القاعات السكنية في جامعة دكا مستهدفة بشكل خاص.
Quiet, please. This is a residential district.
رجاءا الهدوء ، هذه منطقة سكن للمرضى
The average residential property without land costs 1,187 euro per sq metre and residential land 8.6 euro per sq metre.
تبلغ تكلفة الملكية السكنية من دون الأرض نحو 1,187 يورو لكل متر مربع و 8.6 يورو لكل متر مربع من الأراضي السكنية.
An action plan is needed for further institutional capacity building in the economic sector.
55 وثمة حاجة لوضع خطة عمل لمواصلة بناء القدرات المؤسسية في القطاع الاقتصادي.
(a) Advisory services sustainable development of the construction sector including the building materials industry
)أ( الخدمات اﻻستشارية التنمية المستدامة لقطاع التشييد بما في ذلك صناعة مواد البناء
The price comparisons will be at the component level for the basic headings for residential, non residential and civil engineering works.
وستكون مقارنات الأسعار على مستوى العناصر بالنسبة للبنود الأساسية للأشغال الإسكانية، وغير الإسكانية وأعمال الهندسة المدنية.
The report covered interactions between the energy sector and the economy, the feasibility of building a refinery and developments in the coal sector.
وغطى التقرير الناتج عن ذلك التفاعﻻت القائمة بين قطاع الطاقة واﻻقتصاد، وجدوى بناء مصفاة، والتطورات الحادثة في قطاع الفحم.
This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment.
ومما يساهم في تفسير هذا التناقض الظاهري الاجتماع بين ارتفاع معدلات ادخار الشركات وتدني مستويات الاستثمار الثابت في العقارات السكنية وغير السكنية.
NGO sector, student organisations, designated persons for gender issues who completed gender awareness building training,
'2 قطاع المنظمات غير الحكومية، والمنظمات الطلابية، والأشخاص المعينون لمسائل الجنس الذين أكملوا التدريب على بناء الوعي بالجنس
Ethiopia has designed, and begun to implement, a capacity building strategy in the public sector.
ووضعت إثيوبيا استراتيجية لبناء القدرات في القطاع العام وبدأت بتنفيذها.
Capacity building efforts should explore and encourage the cooperation of academia and the private sector.
12 ضرورة قيام جهود بناء القدرات باستطلاع وتشجيع التعاون مع الدوائر الأكاديمية والقطاع الخاص.
We believe that capacity building in the public health sector is essential in that regard.
ونعتقد بأن بناء القدرات في قطاع الصحة العامة ضروري في ذلك الصدد.
58. On the private sector side, there are numerous positive examples of capacity building initiatives.
٥٨ ومن ناحية القطاع الصناعي، هناك العديد من اﻷمثلة اﻻيجابية لمبادرات بناء القدرات.
So the presence of mines not only threatens the agricultural infrastructure, the traditional productive economic sector of the country, but also endangers human life even in some residential areas.
وبالتالي فإن وجود اﻷلغام ﻻ يهدد البنية اﻷساسيـــة الزراعيــــة والقطــــاع اﻻقتصادي اﻻنتاجي التقليدي في البﻻد فحسب بل يشكل ايضا خطرا على الحياة اﻻنسانية حتى في بعض المناطق السكنية.
So, the presence of mines not only threatens the agricultural infrastructure of the traditional productive economic sector of the country, but also endangers human life even in many residential areas.
وهكذا فإن وجود اﻷلغام ﻻ يهدد فقط الهيكل اﻷساسي الزراعي للقطاع اﻻقتصادي المنتج التقليدي في البلد، وإنما يعرض للخطر أيضا أرواح البشر حتى في كثير من المناطق السكنية.
The building and strengthening of partnerships with civil society and the private sector is also crucial.
ويعد بناء الشراكات مع المجتمع المدني والقطاع الخاص وتعزيزها، حاسما أيضا.
We can start building local distribution, and actually, it can cost the public sector much less.
يمكننا البدء بتأسيس موزعين محليين، وفي الواقع، يمكن أن تكلف القطاع العام أقل بكثير.
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric.
في المدن الأفريقية المعاصرة، ما زالت أسعار المساكن فلكية.

 

Related searches : Residential Sector - Residential Building - Building Sector - Residential Building Permits - Residential Apartment Building - Residential Building Construction - Residential Building Market - Building Products Sector - Commercial Building Sector - Building Materials Sector - Residential Location