Translation of "requirements and guidance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Guidance - translation : Requirements - translation : Requirements and guidance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Counselling guidance services Requirements of the external labour market (external emigration) | رﺎﻤﺜﺘﺳﻻاو ﺔﻳﺮﺸﺒﻟا دراﻮﻤﻟا ﺔﻴﻤﻨﺗ ﺚﻟﺎﺜﻟا ﻖﺤﻠﻤﻟا |
Initiatives and curriclulum requirements also exist in the UK (the Ofsted eSafety guidance) and Australia (Overarching Learning Outcome 13). | إن المبادرات ومتطلبات المناهج الدراسية موجودة أيضا في المملكة المتحدة ( إرشادات أوفستد للسلامة الإلكترونية ) وأستراليا ( نتائج التعلم الشامل 13 ). |
The United States adheres to its treaty requirements, which are reflected in implementing guidance in both Joint and Military Department publications. | وتلتزم الولايات المتحدة بمقتضيات معاهدة قانون الحرب، وهو التزام يتجلى في إعمال التوجيه في كل من المنشورات المشتركة ومنشورات وزارة الدفاع. |
This section seeks INCD guidance on the activities of the Secretariat during the interim period and the consequent requirements with respect to staffing and budget. | ٢١ ي لتمس في هذا الفرع التوجيه من لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن أنشطة اﻷمانة أثناء الفترة المؤقتة واﻻحتياجات المترتبة على ذلك فيما يتعلق بتدبير الموظفين والميزانية. |
However, the Guide to Enactment would provide guidance for enacting States on relevant requirements (A CN.9 575, para. 50). | ولكنه أشار إلى أن دليل الاشتراع سوف يوفر إرشادات للدول المشترعة بشأن الشروط ذات الصلة (A CN.9 575، الفقرة 50). |
The guidance note provides the common context in which guidelines may be developed to meet the specific requirements of different organizations. | وتوفر المذكرة اﻹرشادية اﻹطار المشترك لوضع المبادئ التوجيهية الﻻزمة لتلبية اﻻحتياجات المحددة لمختلف المنظمات. |
These recommendations have proven to be useful in providing guidance to countries conducting economic enquiries to meet data requirements for national planning and policy purposes. | وأثبتت هذه التوصيات جدواها في توفير توجيهات للبلدان التي تجري استقصاءات اقتصادية للوفاء باحتياجاتها من البيانات المطلوبة للتخطيط ووضع السياسيات على الصعيد الوطني. |
25H.8 The estimated requirements ( 20,300) relate to costs for the Director to travel to Headquarters for guidance on policy matters and other specific issues. | ٢٥ حاء ٨ تتعلق التقديرات )٣٠٠ ٢٠ دوﻻر( تحت هذا البند بسفر المدير الى المقر للحصول على توجيهات فيما يتعلق بمسائل السياسات وقضايا معينة أخرى. |
Guidance and dialogue | ثالثا التوجيه والحوار |
Guidance and dialogue | التوجيه والحوار |
Assistance and guidance | ثانيا المساعدة والتوجيه |
Assistance and guidance | 2 المساعدة والتوجيه |
Assistance and guidance | 2 المساعدة والتوجيه |
Assistance and guidance | ثانيا المساعدة والنصح |
Assistance and guidance | 2 المساعدة والتوجيه |
The IMAS were developed to improve safety and efficiency in mine action by providing guidance, by establishing principles and, in some cases, by defining international requirements and specifications. | إن المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام قد وضعت بغية تحسين السلامة والكفاءة في الأعمال المتعلقة بالألغام عن طريق تقديم الإرشاد وإرساء المبادئ، وفي بعض الحالات، عن طريق تحديد الشروط والمواصفات الدولية. |
The Chemical Review Committee must deem the proposal to meet the requirements of the Convention prior to developing a decision guidance document. | يجب أن تبت لجنة استعراض المواد الكيميائية فيما إن كان المقترح يفي باشتراطات الاتفاقية قبل وضع وثيقة توجيه القرارات. |
The Chemical Review Committee must deem the proposal to meet the requirements of the Convention prior to developing a decision guidance document. | وعلى لجنة استعراض المواد الكيميائية أن تعتبر أن المقترح يفي بمتطلبات الاتفاقية وذلك قبل وضع وثيقة توجيه القرار. |
The Chemical Review Committee must deem a notification and relevant supporting documentation to meet the requirements of the Convention prior to developing a decision guidance document. | يجب أن تبت لجنة استعراض المواد الكيميائية فيما إن كان إخطار ما والوثائق الداعمة الوثيقة الصلة تفي باشتراطات الاتفاقية قبل القيام بوضع وثيقة توجيه قرارات. |
The Chemical Review Committee must deem a notification and relevant supporting documentation to meet the requirements of the Convention prior to developing a decision guidance document. | ينبغي للجنة استعراض المواد الكيميائية أن تعتبر أن الإخطارات والوثائق الداعمة ذات الصلة تفي بمتطلبات الاتفاقية قبل وضع وثيقة توجيه القرار. |
Nonetheless, it was agreed that the Guide to Enactment would provide guidance for enacting States on relevant requirements (A CN.9 575. paras. 12 and 34). | ومع ذلك ات فق على أن يوفر دليل الاشتراع إرشادات للدول المشترعة فيما يتعلق بالمتطلبات ذات الصلة (A CN.9 575، الفقرتان 12 و34). |
God will increase the guidance and piety of those who seek guidance . | والذين اهتدوا وهم المؤمنون زادهم الله هدى وآتاهم تقواهم ألهمهم ما يتقون به النار . |
God will increase the guidance and piety of those who seek guidance . | والذين اهتدوا لات باع الحق زادهم الله هدى ، فقوي بذلك هداهم ، ووفقهم للتقوى ، ويس رها لهم . |
Placement and Career Guidance | التنسيب والتوجيه الوظيفي |
Training and guidance material | مواد التدريب والتوجيه |
Guidance and capacity building | التوجيه وبناء القدرات |
Placement and career guidance | التنسيب والتوجيه المهني |
Support and coding guidance | دعم و |
But it makes the case for novel measures, including guidance ranges for asset prices and targeted variation of margin and capital requirements, to help dampen such excessive price movements. | ولكن نفس التحليل يؤيد حجة ضرورة الاستعانة بمقاييس جديدة، بما في ذلك ampquot نطاقات التوجيهampquot لأسعار الأصول والاختلافات المستهدفة لهوامش الربح ومتطلبات رأس المال، بهدف المساعدة في تثبيط تقلبات الأسعار المفرطة. |
Development and provision of guidance and documentation covering eligibility criteria and reporting requirements for use by eligible agencies, humanitarian and resident coordinators, and staff of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs | وضع، وتوفير، توجيهات، ووثائق، تشمل معايير الاستحقاق وشروط الإبلاغ للاستعانة بها من جانب الوكالات التي تفي بمعايير الاستحقاق، ومنسقي الشؤون الإنسانية والمنسقين المقيمين، وموظفي مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية |
Guidance and responsibilities for children | إرشاد الأطفال وتولي مسؤوليتهم |
provision of advice and guidance | 1 توفير المشورة والإرشاد |
There are 15 management requirements and 10 technical requirements. | هناك 15 متطلب إدارة و 10 متطلبات تقنية. |
For example, under FAR 1.301 (b), internal agency guidance is not subject to the same public disclosure requirements as agency acquisition regulations (see above, endnote 37). | () مثلا، بمقتضى اللائحة 1 301 (ب) من لوائح الحيازة الاتحادية، لا تخضع الإرشادات الداخلية للوكالات للاشتراطات ذاتها بشأن الإفشاء للجمهور مثل لوائح الحيازة الخاصة بالوكالات (انظر الحاشية 37 أعلاه). |
Guidance and mercy for the righteous . | هو ( هدى ورحمة ) بالرفع ( للمحسنين ) وفي قراءة العامة بالنصب حالا من الآيات العامل فيها ما في تلك من معنى الإشارة . |
Guidance and mercy for the righteous . | هذه الآيات هدى ورحمة للذين أحسنوا العمل بما أنزل الله في القرآن ، وما أمرهم به رسوله محمد صلى الله عليه وسلم . |
Professor, Maggie and I need guidance. | بروفيسور ماجي و أنا نحتاج توجيه. |
Schools need teachers trained in guidance and counselling to provide the guidance and counselling which their learners need. | تحتاج المدارس إلى معلمين مدربين على الإرشاد وعلى تقديم النصح من أجل تقديم النصح والمشورة للطلاب والطالبات الذين هم في حاجة إليها. |
Policy guidance | باء توجيه السياسات |
Ethical guidance | التوجيه الأخلاقي |
Guidance material | المواد التوجيهية |
Procedural guidance | التوجيه اﻻجرائي |
One possible measure is to announce guidance ranges for asset prices, with targeted variations of margin and capital requirements, not to eliminate, but to help damp down movements outside these ranges. | من بين التدابير الممكنة أن يتم الإعلان عن نطاقات استرشادية لأسعار الأصول، مع تفاوتات مستهدفة في هوامش الربح ومتطلبات رأس المال، ليس للقضاء تماما على التحركات خارج هذه النطاقات، ولكن للمساعدة في كبحها والتخفيف منها. |
While as for those who accept guidance , He increases their guidance , and bestows on them their piety . | والذين اهتدوا وهم المؤمنون زادهم الله هدى وآتاهم تقواهم ألهمهم ما يتقون به النار . |
While as for those who accept guidance , He increases their guidance , and bestows on them their piety . | والذين اهتدوا لات باع الحق زادهم الله هدى ، فقوي بذلك هداهم ، ووفقهم للتقوى ، ويس رها لهم . |
Related searches : Guidance And Encouragement - Guidance And Counseling - Insight And Guidance - Counselling And Guidance - Guidance And Supervision - Guidance And Feedback - Policies And Guidance - Guidance And Instruction - Guidance And Coaching - Instructions And Guidance - Guidance And Counsel - Coaching And Guidance - Leadership And Guidance - Policy And Guidance