Translation of "requested" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Requested - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Visits requested | باء الزيارات المطلوبة |
Response Requested | الرد مطلوب |
Reply Requested | الرد مطلوب |
If Requested | إذا تم طلبه |
requested Deadline | الموعد النهائي |
and requested | وطلبت الى |
User requested interrupt. | طلب المستخدم مقاطعة الإجراء. |
Ignore requested geometry | تجاهل طلب الأبعاد |
Read Receipt Requested | مطلوب قراءة الإيصال |
as you requested. | كما طلبت |
Report requested means that the Secretariat has been requested to submit a report. | الجمعية العامة |
He requested my assistance. | طلب من ي المساعدة. |
Funding is requested to | 94 ومن المطلوب تمويل لما يلي |
Funding is requested to | 96 ومن المطلوب تمويل لما يلي |
Requested Position Below Horizon | الموقع المطلوب اسفل الأفق |
requested family not supported | العائلة المطلوبة غير مدعومة |
create the requested folder | أنشئ الدليل المطلوبrequest type |
Originator Delivery Report Requested | م نشئ تقرير التسليم مطلوب |
Requested Recommended by ACABQ | ما أوصت به اللجنة |
UNDP requested this evaluation. | وقد طلب اجراء هذا التقييم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
The receipts you requested. | الإيصالات التي طلبت |
It is therefore requested... | ولذلك، مطلوب منه... |
Error opening the requested link. | خطأ أثناء فتح الرابط المطلوب. |
Resources requested (before recosting) 52,584,500 | الموارد المطلوبة (قبل إعادة تقدير التكاليف) 500 584 52 دولار |
Resources requested (before recosting) 47,174,600 | الموارد المطلوبة (قبل إعادة تقدير التكاليف) 600 174 47 دولار |
Resources requested (before recosting) 1,657,900 | الموارد المطلوبة (قبل إعادة تقدير التكاليف) 900 657 1 دولار |
Requested a Basel Convention centre | آسيا والمحيط الهادئ |
The SBSTA requested the secretariat | 32 وطلبت الهيئة إلى الأمانة ما يلي |
A recorded vote was requested. | وط لب إجراء تصويت مسجل. |
The SBSTA requested the secretariat | 3 وطلبت الهيئة إلى الأمانة ما يلي |
requested socket type not supported | الخدمة المطلوبة غير مدعومة |
Connection requested, user must accept | الاتصال طلب ، يجب موافقة المستخدمName |
64. Portugal requested the Court | ٦٤ وطلبت البرتغال من المحكمة |
These are the requested documents. | هذه هي الملفات التي ذكرتيها |
The change in state was requested | رفض تغيير الحالة |
A recorded vote has been requested. | ط لب إجراء تصويت مسجل. |
A preliminary RFI requested 18 aircraft. | وطلب 18 طائرة RFI الأولية 5. |
They requested assistance from the government. | طلبوا المساعدة من الحكومة. |
The General Assembly is therefore requested | 24 وبذلك يطلب من الجمعية العامة أن |
He requested clarification from the Secretariat. | وطلب توضيحا من الأمانة بهذا الصدد. |
The General Assembly is requested to | 52 يـ ـطلب من الجمعية العامة أن |
The General Assembly is requested to | 14 يطلب إلى الجمعية العامة ما يلي |
The decision requested the Executive Director | وقد طلب المقرر إلى المدير التنفيذي |
Unable to delete cookies as requested. | غير قادر على حذف الكعكات المطلوبة. |
A requested cover has been downloaded | نزل الغلاف المطلوبName |
Related searches : Requested Services - Date Requested - Urgently Requested - Services Requested - Requested Quantity - Requested Time - Requested Documentation - Amount Requested - Already Requested - Requested With - Most Requested - Requested Action - Requested Delivery - Requested Details