Translation of "request time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Request - translation : Request time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At that time, by his own request...
في ذلك الوقت بناء على طلبه
At the time of submitting this report, this request remains unanswered.
ووقت تقديم هذا التقرير، لم يكن ذلك الطلب قد لقي استجابة بعد.
A strange request. This is the first time I've ever been...
طلب غريب هذه المرة الأولى التى أفعل فيها...
From time to time the Field Operations Division may need to request additional information from the field.
وقد تحتاج شعبة العمليات الميدانية، من وقت ﻵخر، إلى طلب معلومات إضافية من الميدان.
And so the next time you meet someone, a stranger, one request
ولذلك في المرة القادمة التي تقابل فيها شخصا ما، غريب رجاء واحد
Chief Secretary Kim is asking me for some time off... that's the first time in 15 years you've made that request.
...أنت تطلب أجازة هذه أول مرة خلال 15 عام
The request for consultations shall indicate the reasons for the request and whether any procedural time limits or other constraints require that consultations be expedited.
وينبغي أن يبين طلب إجراء المشاورات أسباب تقديم الطلب وما إذا كانت توجد أية حدود زمنية إجرائية أو أية قيود أخرى تستدعي التعجيل في المشاورات.
The future Government may at any time request that the mandate be revised or ended.
ويجوز أن تطلب الحكومة المقبلة في أي وقت تعديل الولاية أو إنهاءها.
At the time of the fifteenth session, no additional information on this request had been received.
ولدى انعقاد الدورة الخامسة عشرة، لم تكن أية معلومات إضافية عن هذا الطلب قد وردت.
The request for a list of items for disposal was being made for the first time.
ولكن هذه أول مرة ي قﱠدم فيها طلب بوضع قائمة بالمعدات التي ي عتزم التخلص منها.
It took the Indian government some time to formulate an answer to Musharraf s request for a visit.
ولقد استغرق الأمر الحكومة الهندية بعض الوقت لصياغة الرد على طلب مشرف لزيارة الهند.
A person placed in remand custody could at any time request the judge to interrupt his detention.
وقال إن الشخص المحتجز احتجازا تحفظيا يستطيع في أي وقت أن يطلب من القاضي إنهاء احتجازه.
In fact, the time frame for delivery was systematically included in the Quotation Request up to 1988.
وفي الواقع فإن اﻹطار الزمني للتسليم كان يدرج بانتظام في طلب التسعير حتى سنة ١٩٨٨.
In fact, the time frame for delivery was systematically included in the Quotation Request up to 1988.
وفي الواقع فإن اﻹطار الزمني للتسليم كان يدرج بانتظام في طلب التسعير حتى سنة ٨٨٩١.
However, the Assembly had taken no action on the Committee's request for additional meeting time, and the Committee might consider reiterating that request for possible consideration at the sixtieth session.
غير أن الجمعية لم تتخذ أي إجراء بشأن طلب اللجنة بأن ي تاح لها مزيد من الوقت المخصص للإجتماعات، وعلى ذلك فإن اللجنة قد تنظر في أمر تكرار ذلك الطلب لاحتمال النظر فيه في الدورة الستين.
It was presented to the Standing Committee in 2003 but the request was not accepted at that time.
وقدم الطلب إلى اللجنة الدائمة في عام 2003 إلا أنه لم يقبل في ذلك الوقت.
Action taken Owing to the lack of lead time, the United Nations could not comply with the request.
اﻹجراء المتخذ لم تتمكن اﻷمم المتحدة من تلبية هذا الطلب لوروده قبيل إجراء اﻻنتخابات.
However the house can usually be dissolved at any time at the request of the Taoiseach (head of government).
ومع ذلك يمكن عادة البيت تحل في أي وقت بناء على طلب من تاوسيتش (رئيس الحكومة).
The Brazilian system permits bidders to challenge the time fixed for the auction and request extensions of the auction.
ويسمح النظام البرازيلي لمقدمي العروض أن يتحد وا الوقت المحدد للمناقصة العلنية ويطلبوا تمديدات لها.
We categorically reject the Russian Federation apos s request to maintain these facilities for an extended period of time.
ونحــن نرفض رفضا قاطعا طلب اﻻتحاد الروسي إبقاء هــذه المنشآت لفترة زمنية طويلة.
Request
اطلب
Request?
طلب
Mr. Sach (Acting Controller) said that the request for commitment authority had been prepared within a very short time frame.
30 السيد سـاك (المراقب المالي بالنيابة) قال إن طلب سلطة الالتزام قد أ عـ ـد في حيز زمني ضيـق جـدا.
Request for extension of the meeting time of the Committee against Torture contained in paragraph 14 of A 59 44
طلب تمديد الوقت المخصص لاجتماعات لجنة مناهضة التعذيب، الوارد في الفقرة 14 من التقرير A 59 44
However, CPC sets no time limit within which the Public Prosecutor must decide whether to request a formal judicial investigation.
ومع ذلك، فإن قانون الإجراءات الجنائية لا يحدد المدى الزمني الذي يجب فيه على المدعي العام أن يقرر طلب إجراء تحقيق جنائي أو عدمه.
Moreover, from the time when Mr. Martínez Ramírez was detained, his lawyer had had six months to submit the request.
ثم إن المحامي كان لديه مدة ستة أشهر منذ احتجاز المتهم لتقديم هذا الطلب.
The representative of the Human Resources Network noted that there was seldom a good time to request a pay increase.
166 ولاحظ ممثل شبكة الموارد البشرية أنه نادرا ما يكون هناك وقت مناسب لطلب زيادة في الأجر.
55. The Committee expressed regret that the request of the General Assembly to establish time limits had not been met.
٥ ٥ وأعربت اللجنة عن أسفها لعدم تلبية طلب الجمعية العامة بتحديد مدة الكﻻم للمتكلمين.
(1) A supplier or contractor may request a clarification of the request for proposals from the procuring entity. The procuring entity shall respond to any request by a supplier or contractor for clarification of the request for proposals that is received by the procuring entity within a reasonable time prior to the deadline for the submission of proposals.
)١( يجوز للمورد أو المقاول أن يطلب من الجهة المشترية إيضاحا بشأن طلب تقديم اﻻقتراحات، وعلى الجهة المشترية أن ترد على أي طلب يقدمه مورد أو مقاول من أجل استيضاح طلب تقديم اﻻقتراحات وتتلقاه الجهة المشترية في غضون فترة معقولة قبل الموعد النهائي لتقديم اﻻقتراحات.
In view of the time lag between the request for a study and its authorization by the Commission, it is suggested that the Sub Commission request the appointment of a Special Rapporteur this session.
(13) من المرجح أن يمثل هذا مشكلا في حالة الأراضي التابعة لجزيرة واحدة وأيضا لمجموعات من الجزر.
Statutory request.
طلب منصوص عليه قانونا.
Request Failed
الطلب فشل
Request Failed
فشل طلب
HTTP Request
HTTP الطلب
HTTP Request
HTTP الطلب
Request Aborted
أجهض الطلب
Blocked request.
طلب ممنوع.
Request Help
أعرض المساعدة
Updated Request
الوقت
Request folder
مجلد الط لب
System Request
طلب النظامQShortcut
Request denied.
طلبك مرفوض كولونيل
There was a general request for more time to be devoted to these issues in evaluations and interviews with former participants.
وثمة إجماع على ضرورة تكريس المزيد من الوقت لهذه القضايا في إطار أعمال التقييم والمقابلات التي تجرى مع المشاركين في دورات سابقة.
Accordingly, some delegations believed that there was no need at the present time to request a further report on the subject.
ولذا فقد أعربت بعض الوفود عن اعتقادها بأنه ليست هناك حاجة في هذا الوقت لطلب تقرير آخر عن هذا الموضوع.
Since that time, the documentation includes items such as Henry VIII of England's request for a marriage annulment, and letters from Michelangelo.
منذ ذلك الوقت, التوثيق يشمل اشياء مثل طلب هنري الثامن ملك إنجلترا الغاء الزواج, وخطابات من مايكل انجلو.

 

Related searches : Time Request - One Time Request - Request Lead Time - Time Off Request - Request More Time - Request Pending - Any Request - First Request - Request Denied - Request Received - Connection Request - Room Request