Translation of "report as required" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Report - translation : Report as required - translation : Required - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An additional report was therefore required. | ولذلك فإن من الضروري تقديم تقرير إضافي. |
The country also lacks substantial material resources for extensive activities as required for such report. | كما أن البلد يفتقر إلى ما يكفي من الموارد المادية اللازمة للاضطلاع بذلك القدر من الأنشطة الواسعة التي يتطلبها إعداد مثل هذا التقرير. |
As required | حسب اﻻحتياج |
Failure to comply, including a failure to report as required, constitutes a violation of international law. | وعدم اﻻمتثال، الذي يتضمن عدم اﻹبﻻغ على النحو المطلوب، يشكل انتهاكا للقانون الدولي. |
Lending institutions and other financial institutions, as well as the members of certain professions, were legally required to report to the commission. | وأن مؤسسات الإقراض والمؤسسات المالية الأخرى وكذلك أعضاء مهن معينة مطالبون، قانونا، بتقديم التقارير إلى اللجنة. |
February June As required | شباط فبراير حزيران يونيه حسب الحاجة |
The report on OIOS is also required by April 2006. | ويتعين أيضا تقديم التقرير المتعلق بمكتب خدمات الرقابة الداخلية بحلول نيسان أبريل 2006. |
201. Security Council Committee established As required New York 15 G I T SR As required | ٢٠١ لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عمﻻ بالقرار ٨٤١ )١٩٩٣( بشأن هايتي حسب اﻻقتضاء ١٥ ح |
Decides to appropriate the required amounts, as contained in the report of the Secretary General A C.5 59 27. | تقــرر أن تخصـص اعتمادا بالمبالغ المطلوبة، على النحو الوارد في تقرير الأمين العام( 1 ) A C.5 59 27.) |
We also wish to thank the Secretary General for his report In larger freedom , as required by resolution 58 291. | ونود أيضا أن نشكر الأمين العام على تقريره في جو من الحرية أفسح ، بمقتضى القرار 58 291. |
Failure to report as required constituted a violation of an international obligation in accordance with article 44 of the Convention. | وعدم تقديم التقارير على النحو المطلوب يشكل انتهاكا ﻻلتزام دولي بموجب المادة ٤٤ من اﻻتفاقية. |
Urgently identify all areas under their jurisdiction or control in which anti personnel mines are known or are suspected to be emplaced, as required by Article 5 (2) and report this information as required by Article 7. | الإجراء رقم 18 القيام على نحو عاجل بتحديد جميع المناطق الخاضعة لولايتها أو سيطرتها التي ي عر ف أو ي شتب ه في وجود ألغام مضادة للأفراد فيها، بموجب الفقرة 2 من المادة 5 وإبلاغ هذه المعلومات بموجب المادة 7. |
Authentication is required to collect system information for this problem report | الاستيثاق مطلوب لجمع معلومات النظام لتقرير العلة هذا |
The required modifications are as follows | وترد فيما يلي التعديلات المطلوبة |
Note by the Secretariat (as required) | مذكرة من الأمانة (إذا اقتضى الأمر) |
As required (up to 12 weeks) | حســـب اﻻقتضـاء )مـــا يصــــل الى ١٢ أسبوعا( |
As required (up to 10 weeks) | حســب اﻻقتضــاء )ما يصل إلــى ٠١ أسابيع( |
As required (up to 8 weeks) | حســب اﻻقتضاء )ما يصل إلى ٨ أسابيع( |
Years are required for each major IPCC report, including the Fourth Assessment Report, which was completed this year. | يستغرق إصدار أي تقرير رئيسي من جانب الهيئة المختصة بدراسة تغير المناخ عدة سنوات، ويصدق هذا على تقرير التقييم الرابع الذي اكتمل هذا العام. كانت براعة وخبرة رئيس الهيئة، دكتور ر. |
Consultancies are required, as set out below. | 145 وثمة حاجة إلى إجراء مشاورات، على النحو التالي |
(e) Perform other related work as required. | (هـ) أداء الأعمال الأخرى ذات الصلة حسب الاقتضاء. |
As such, no further action is required. | وبالتالي، فليس هناك ضرورة ﻻتخاذ أي إجراء آخر. |
The Secretary General also stated in the report that it is vital that the cease fire agreement required by resolution 802 (1993) be implemented as soon as possible. | ١٢ وذكر اﻷمين العام أيضا في التقرير أن من اﻷمور البالغة اﻷهمية تنفيذ قرار وقف إطﻻق النار المطلوب في القرار ٢٠٨ )٣٩٩١( بالسرعة الممكنة. |
In this year's report, the Secretary General highlights once again that further action is required to prevent, document and report on gender based violence, as we have not yet done enough. | لقد أبرز الأمين العام في تقريره لهذا العام من جديد أن هناك حاجة إلى المزيد من الإجراءات لمنع إعمال العنف القائمة على أساس نوع الجنس وتوثيقها والإبلاغ عنها، حيث أننا لم نفعل ما ينبغي حتى الآن. |
This report outlines the problems and solutions required to address these major issues. | ويوجز هذا التقرير المشاكل والحلول المطلوبة للتصدي لهذه القضايا الرئيسية. |
As noted, the States Parties are required to report on progress made in clearing and destroying antipersonnel mines in accordance with Article 5 obligations. | 55 وكما لوحظ، فإن الدول الأطراف مطالبة بتقديم تقارير عن التقدم المحرز في مجال تطهير الألغام المضادة للأفراد وتدميرها وفقا للالتزامات الواردة في المادة 5. |
The performance report for the period 2004 05 will be submitted in due course, as required, during the sixtieth session of the General Assembly. | وسيقدم تقرير الأداء عن الفترة 2004 2005 في الوقت المناسب، حسبما هو مطلوب، خلال الدورة الستين للجمعية العامة. |
As indicated in the report of the Board, the required market research has already been initiated through the introduction of new specialized computer software. | وكما هو مبين في تقرير المجلس بدأت بالفعل البحوث الﻻزمة بشأن السوق عن طريق إدخال برامجيات متخصصة جديدة من برامجيات الحواسيب. |
24. In the circumstances described in the present report, it is also vital that the cease fire agreement required by resolution 802 (1993) be implemented as soon as possible. | ٢٤ وفي ظل الظروف المذكورة في هذا التقرير، من اﻷمور الحيوية أيضا تنفيذ قرار وقف إطﻻق النار المطلوب في القرار ٨٠٢ بالسرعة الممكنة. |
Several steps are urgently required, as described below. | 89 ويقتضي ذلك اتخاذ عدة خطوات على وجه الاستعجال، على النحو المبين أدناه. |
Advisers and experts can be appointed as required. | ويمكن تعيين مستشارين وخبراء حسب الاقتضاء. |
Additional task forces will be formed as required. | وستشكل وحدات إضافية حسب الحاجة. |
Aggregate will be procured as and when required. | وسيجري شراء المواد الركامية حسب الطلب واﻻقتضاء. |
They are required to report these sales every month (see Personal vs. business purchases). | يطلب منهم تقدم هذه المبيعات لكل شهر (للنظر بين المشتريات الشخصية مقابل التجارية). |
The report examines below some priority areas of protection where further action is required. | وسوف يبحث التقرير فيما يلي بعض مجالات الحماية ذات الأولوية التي تتطلب المزيد من العمل. |
The present annex includes supplementary information that the Secretary General is required to report. | 1 يتضمن هذا المرفق معلومات تكميلية يتعين على الأمين العام أن يقدمها. |
The present report has been prepared following completion of required consultations within the Secretariat. | أ عد هذا التقرير بعد استكمال كل من الهيئات مشاوراتها اللازمة داخل الأمانة العامة. |
What has changed since the last report is the increasing use of Iraqi security forces for those tasks, supported by the multinational force as required. | أما الشيء الذي تغير منذ التقرير الأخير فهو الاستعانة المتزايدة بقوات الأمن العراقية في تلك المهام، مع تقديم الدعم لها من القوة المتعددة الجنسيات حسب الاقتضاء. |
Moreover, as the Secretary General stated in his report (A 48 349), the problem required action by the Security Council and the Secretary General himself. | وعﻻوة على ذلك وكما أعلن اﻷمين العام في تقريره )A 48 349(، فإن المشكلة تستلزم بعض إجراءات من جانب مجلس اﻷمن واﻷمين العام نفسه. |
As noted in paragraphs 87 and 88 of the report of the Secretary General, many States find the current reporting requirements onerous, as they are required to report separately to different treaty bodies, often on very similar or overlapping issues. | وكما ذكر في الفقرتين 87 و 88 من تقرير الأمين العام، فإن عددا كبيرا من الدول ترى أن متطلبات الإبلاغ الحالية مرهقة، إذ يطلب منهــا أن تقــدم تقاريـــر إلى هيئـــات مختلفة منشأة بموجب معاهدات كل على حدة، وكثيرا ما يكون ذلك حول مسائل متشابهة أو متداخلة إلى حد بعيد. |
Special programmes will be produced and distributed, as required. | وستنتج برامج خاصة وتوزع حسب الاقتضاء. |
Or as required by the relevant rules of law . | (3) أو بحسب ما تشترطه القواعد القانونية ذات الصلة . |
(iv) Press releases, press conferences press conferences, as required | '4 النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية مؤتمرات صحفية، حسب الاقتضاء |
equipment as required for use throughout the mission area. | أدرج اعتماد ﻻقتناء معدات إضافية للمكاتب ﻻزمة لﻻستعمال في جميع أنحاء منطقة البعثة. |
As the pandemic grows, clearer guidance will be required | ونظرا ﻻنتشار الوباء فستكون هنالك حاجة ﻻصدار توجيهات واضحة |
Related searches : Report Required - As Required - Required To Report - Use As Required - Delete As Required - Save As Required - As Usually Required - Or As Required - Adjust As Required - Just As Required - Replace As Required - Updated As Required - Change As Required - Select As Required