Translation of "as required" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As required - translation : Required - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As required
حسب اﻻحتياج
February June As required
شباط فبراير حزيران يونيه حسب الحاجة
201. Security Council Committee established As required New York 15 G I T SR As required
٢٠١ لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عمﻻ بالقرار ٨٤١ )١٩٩٣( بشأن هايتي حسب اﻻقتضاء ١٥ ح
The required modifications are as follows
وترد فيما يلي التعديلات المطلوبة
Note by the Secretariat (as required)
مذكرة من الأمانة (إذا اقتضى الأمر)
As required (up to 12 weeks)
حســـب اﻻقتضـاء )مـــا يصــــل الى ١٢ أسبوعا(
As required (up to 10 weeks)
حســب اﻻقتضــاء )ما يصل إلــى ٠١ أسابيع(
As required (up to 8 weeks)
حســب اﻻقتضاء )ما يصل إلى ٨ أسابيع(
Consultancies are required, as set out below.
145 وثمة حاجة إلى إجراء مشاورات، على النحو التالي
(e) Perform other related work as required.
(هـ) أداء الأعمال الأخرى ذات الصلة حسب الاقتضاء.
As such, no further action is required.
وبالتالي، فليس هناك ضرورة ﻻتخاذ أي إجراء آخر.
Several steps are urgently required, as described below.
89 ويقتضي ذلك اتخاذ عدة خطوات على وجه الاستعجال، على النحو المبين أدناه.
Advisers and experts can be appointed as required.
ويمكن تعيين مستشارين وخبراء حسب الاقتضاء.
Additional task forces will be formed as required.
وستشكل وحدات إضافية حسب الحاجة.
Aggregate will be procured as and when required.
وسيجري شراء المواد الركامية حسب الطلب واﻻقتضاء.
Special programmes will be produced and distributed, as required.
وستنتج برامج خاصة وتوزع حسب الاقتضاء.
Or as required by the relevant rules of law .
(3) أو بحسب ما تشترطه القواعد القانونية ذات الصلة .
(iv) Press releases, press conferences press conferences, as required
'4 النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية مؤتمرات صحفية، حسب الاقتضاء
equipment as required for use throughout the mission area.
أدرج اعتماد ﻻقتناء معدات إضافية للمكاتب ﻻزمة لﻻستعمال في جميع أنحاء منطقة البعثة.
As the pandemic grows, clearer guidance will be required
ونظرا ﻻنتشار الوباء فستكون هنالك حاجة ﻻصدار توجيهات واضحة
(v) Providing legal advice on personnel matters as required
٥ توفير المشورة القانونية عن شؤون الموظفين عند اﻻقتضاء
Additional aircraft were chartered for short periods as required.
واستأجرت طائرات إضافية لفترات قصيرة حسب اﻻقتضاء.
Additionally, facilities are required for workshops and storehouses as well as emergency bridging.
ويلزم، باﻹضافة إلى ذلك، مرافق للورش والمخازن وكذلك ﻹقامة جسور الطوارئ.
As required under article 83 of Additional Protocol I to the Geneva Conventions, during periods of peace as well as during war, States are required to disseminate international humanitarian law.
وتطلب المادة ٨٣ من البروتوكول اﻹضافي اﻷول ﻻتفاقيات جنيف، إلى الدول أن تنشر القانون اﻹنساني الدولي، في زمن السلم وفي زمن الحرب.
Writing samples will be required as part of the application.
مطلوب كتابة عينات كجزء من طلب التقديم.
As of 18 November 2011 no special access is required.
اعتبارا من 18 نوفمبر 2011 مطلوب لا توجد شبكة خاصة.
a Includes 214,874 required as operating cash reserve for 2004.
(أ) يشمل مبلغ 874 214 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة 2004.
b Includes 603,600 required as operating cash reserve for 2005.
(ب) يشمل مبلغ 600 603 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة2005.
f Includes 316,400 required as operating cash reserve for 2006.
(و) يشمل مبلغ 400 316 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة 2006.
b Includes 163,800 required as operating cash reserve for 2003.
(ب) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2003، وقدره 800 163 دولار.
d Includes 205,400 required as operating cash reserve for 2004.
(د) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2004، وقدره 400 205 دولار.
f Includes 323,800 required as operating cash reserve for 2005.
(و) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2005، وقدره 800 323 دولار.
h Includes 290,700 required as operating cash reserve for 2006.
(ح) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2006، وقدره 700 290 دولار.
As required, resident auditors are posted in major emergency operations.
ويعين مراجعو حسابات مقيمون للعمل في عمليات الطوارئ الكبرى حسب الاقتضاء.
(e) Lectures and seminars at Headquarters and elsewhere as required
)ﻫ( تنظيم المحاضرات والحلقات الدراسية في المقر وفي أماكن أخرى حسب اﻻقتضاء .
These projects will be implemented as soon as the required funding has been identified.
وسيجري تنفيذ تلك المشاريع فور تحديد التمويل المطلوب.
(b) Establish enabling and empowering policy and legislative frameworks, as well as required systems
)ب( وضع سياسة تمكينية وتفويضية، وأطر عمل تشريعية، باﻻضافة إلى اﻷنظمة المطلوبة
Where such damage looms as a threat, early prevention is required.
ولابد وأن يكون الهدف في المستقبل أن نسارع إلى بذلك جهود الوقاية كلما لاحت مثل هذه الظروف المدمرة في الأفق.
And Pilate gave sentence that it should be as they required.
فحكم بيلاطس ان تكون طلبتهم.
Establishment of the Main Committee and of other committees as required
6 إنشاء اللجنة الرئيسية ولجان أخرى حسب الاقتضاء
A current travel document accompanied by the required visa, as necessary
وثيقة سفر سارية المفعول مرفقة عند الاقتضاء بتأشيرة السفر المطلوبة.
2.1.2 Actions required as a result of ratification of the Convention
أن مفعول المعاهدة أو الاتفاقية التي يصدق عليها يصبح مساويا لمفعول الدستور.
Establishment of the Main Committee and of other committees as required.
6 إنشاء اللجنة الرئيسية ولجان أخرى حسب الاقتضاء
She stressed that these had not yet been forthcoming as required.
وشددت على أنه لم يتم بعد توفير هذه الموارد حسبما هو مطلوب.
Copies of the database on diskette are also provided as required.
كما ت وفر عند اﻻقتضاء نسخ من قاعدة البيانات على قريصات.

 

Related searches : Use As Required - Delete As Required - Save As Required - As Usually Required - Or As Required - Adjust As Required - Report As Required - Just As Required - Replace As Required - Updated As Required - Change As Required - Select As Required - As Duly Required - Edit As Required