Translation of "render service for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Render - translation : Render service for - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Render | الطلاء |
Render | الزر عرض مجسم نمط |
It could also render an important service by helping in disseminating information about human rights norms and redress procedures. | ومن الخدمات الهامة التي يمكن للمعهد أيضا أن يقدمها أن يساعد على نشر المعلومات بشأن قواعد حقوق اﻹنسان وإجراءات اﻻنتصاف. |
For some, low prices would render them insolvent. | فتدني الأسعار يعني بالنسبة للبعض الإفلاس. |
Please enter a description for the render mode. | رجاء أدخل a الوصف لـ نمط. |
I know that my death will be a disappointment to you since you wished to render me this service yourself. | أعرف أن موتى سيكون مخيبا لآمالك حيث أنك تمنيت أن تقوم بهذه الخدمة لى بنفسك |
Render Modes | أنماط الطلاء |
Render Modes... | أنماط الطلاء... |
Render Window | نافذة الطلاء |
Obviously, the Commission could render invaluable service should there be violations causing damage to the environment in times of armed conflict. | ومن الجلي أنه باستطاعة هذه اللجنة أن تقدم خدمات ﻻ تقدر، اذا ماوقعت أضرار من جراء اﻻنتهاكات في أوقات النزاع المسلح. |
Now you render homage... | الآن يمكنك تقديم التحية إلى... |
So render good counsel , for you are simply required to counsel , | فذكر ـهم نعم الله ودلائل توحيده إنما أنت مذكر . |
So render good counsel , for you are simply required to counsel , | فع ظ أيها الرسول المعرضين بما أ ر س ل ت به إليهم ، ولا تحزن على إعراضهم ، إنما أنت واعظ لهم ، ليس عليك إكراههم على الإيمان . |
In this regard, my delegation would like to note that the UNDCP has been providing such assistance, and should continue to render this important service. | وفي هذا الصدد، يود وفد بﻻدي أن يشير إلى أن برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ما فتئ يقدم مثل هذه المساعدة، وينبغي له أن يستمر في تقديم هذه الخدمة الهامة. |
Cannot render an empty scene. | يمكن أن ليس فارغ مشهد n |
I render that judgment now. | هـا أنـا أصدر هذا الحكم الآن |
What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me? | ماذا ارد للرب من اجل كل حسناته لي . |
5 Render shadows, including extended lights | 5 اعمل ظلال ، متضمنا أشعة ممتدة |
Render Latex formulas in the chatwindow | ت ص يير صيغة لاتك في نافذة الدردشة Name |
Render homage to our Khan, Burundai... | نقدم التحية لخاننا برونديا |
In this case as in any major emergency, the preservation of the scene was not the primary focus of those emergency service personnel who arrived to render assistance. | وفي هذه القضيـة، مثلها في ذلك مثل أي حالة من حالات الطوارئ الرئيسية، لم يكن الشاغل الأساسـي لدى أفراد خدمات الطوارئ الذين وصلوا لتقديم المساعدة هو المحافظة على حالة المكان. |
Suitability for Service. | 7 الملاءمة للخدمة. |
thinking his wealth will render him immortal ! | يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت . |
thinking his wealth will render him immortal ! | يظن أنه ض م ن لنفسه بهذا المال الذي جمعه ، الخلود في الدنيا والإفلات من الحساب . |
4 Render shadows, but no extended lights | 4 اعمل ظلال ، ولكن بدون أشعة ممتدة |
GL can not render with root visual | GL لا يمكنه الطلاء مع البصريات الجذرية |
Render to a pixmap instead of widget | الطلاء إلى a من |
And we render homage to you, Togrul. | ونحن نقدم لكم التحية توجرل |
Service plugin for Amarok | الجهاز ملحق لـ أماروكName |
Configure the stylesheets used to render web pages | ضبط أوراق الأسلوب لعرض صفحات الإنترنتComment |
Let each man render me his bloody hand. | فليمد كل رجل منكم يده الملطخة بالدم.. |
Mr Sillers, do you think you can render... | سيد سيلرز ، هل تعتقد أن من النزاهة |
Watch all the exits, but render no assistance. | راقب كل المخارج ولكن لا تقدم أي مساعدة . |
By contrast, the effect of Decree No. 145 is to render the rest of the population subject to the aforementioned decrees since there are virtually no other ways for able bodied persons legally to avoid compulsory military service. | وعلى العكس، فإن أثر المرسوم رقم ١٤٥ يتمثل في إخضاع بقية السكان للمراسيم المشار إليها أعﻻه نظرا ﻷنه ﻻ توجد في الواقع سبل أخرى أمام اﻷشخاص اﻷقوياء البنية لتﻻفي أداء الخدمة العسكرية اﻹلزامية قانونا. |
The Poppler library uses cairo to render PDF documents. | Poppler تستخدم مكتبة Poppler كايرو لتصيير مستندات PDF. |
Independence did not render American justice any less bloody. | ولم يقدم الاستقلال أي مساعدة تجعل القضاء الأمريكي أقل دموية. |
So render good counsel if good counsel will avail . | فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر . |
He thinketh that his wealth will render him immortal . | يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت . |
Then We render him the lowest of the low . | ثم رددناه في بعض أفراده أسفل سافلين كناية عن الهرم والضعف فينقص عمل المؤمن عن زمن الشباب ويكون له أجره بقوله تعالى |
So render good counsel if good counsel will avail . | فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا . |
He thinketh that his wealth will render him immortal . | يظن أنه ض م ن لنفسه بهذا المال الذي جمعه ، الخلود في الدنيا والإفلات من الحساب . |
49. However, this does not render article 64 irrelevant. | ٤٩ إﻻ أن ذلك ﻻ يجعل المادة ٦٤ غير ذات صلة. |
So, how do you render authenticity, is the question. | لذا، كيف يمكننا إستدعاء الأصالة، هو السؤال. |
Waiting for service to start | في انتظار بدء الخدمة |
Items for information service statistics | بنود للع ل م إحصاءات الخدمات |
Related searches : Render Outstanding Service - Render A Service - Render Services For - For Service - Shall Render - Render Advice - Render As - Render Obsolete - Render Useless - Render Payment - Render Inoperative - Render Ineffective - Render Decision