Translation of "remain in existence" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Existence - translation : Remain - translation : Remain in existence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But they remain in existence three decades later.
وعلى الرغم من ذلك فقد ظلت تلك البرامج قائمة لثلاثة عقود من الزمان.
TEC will remain in existence until the entry into force of the interim constitution on 27 April 1994.
وسيبقى المجلس التنفيذي اﻻنتقالي قائما حتى دخول الدستور المؤقت حيز النفاذ في ٢٧ نيسان ابريل ١٩٩٤.
317. Pursuant to resolution I, the Preparatory Commission shall remain in existence until the conclusion of the first session of the Assembly of the Authority.
٧١٣ عمﻻ بالقرار اﻷول، تظل اللجنة التحضيرية قائمة حتى انتهاء الدورة اﻷولى لجمعية السلطة.
Every elements in existence.
كل العناصر في الوجود.
Maybe, in fact, emotions have a collective existence, not just an individual existence.
ربما، في الواقع، للمشاعر تواجد جماعي، ليس فقط تواجد منفرد.
However, the continued existence of hundreds of millions of children exposed to abuse, neglect, exploitation and violence demonstrates the grave challenges that remain.
ومع ذلك فإن استمرار وجود مئات من الملايين من الأطفال المعرضين لإساءة المعاملة والإهمال والاستغلال والعنف، دليل عملي على خطورة التحديات المتبقية.
The Non Aligned Movement States parties to the Treaty remain alarmed by the threat to humanity posed by the continued existence of nuclear weapons.
ولا تزال دول حركة عدم الانحياز الأعضاء في المعاهدة جزعة من الخطر الذي يتهدد البشرية من جراء استمرار وجود الأسلحة النووية.
Despite of the existence of constitutional guarantee for gender equality in the rights to education since the Indonesian independence, some traditional gender stereotyped practices in almost all aspects of education remain prevalence.
(ح) الوصول إلى معلومات تربوية محددة للمساعدة في ضمان صحة الأسر ورفاهها، بما في ذلك المعلومات والنصح عن تخطيط الأسرة.
Existence Test
الوجود اختبار
Creativity Is the Greatest Rebellion in Existence
الابداع هو اعظم ثورة في الوجود
In the lower stages of conditional existence, and the higher stages of unconditional existence, the cure is one.
في المراحل الدنيا من الوجود المشروط، والمراحل الأعلى من الوجود غير المشروط، العلاج هو واحد
Our existence is inseparable from the existence of our planet, and the existence of our planet is threatened today.
إن وجودنا ﻻ ينفصل عن وجود كوكبنا. ووجود كوكبنا يتعرض للتهديد اليوم.
Pursuant to resolution I, the Preparatory Commission shall remain in existence until the conclusion of the first session of the Assembly of the Authority accordingly, the present report is of necessity provisional.
١ عمﻻ بالقرار اﻷول، تظل اللجنة التحضيرية قائمة حتى انتهاء الدورة اﻷولى لجمعية السلطة وبالتالي فإن هذا التقرير مؤقت بالضرورة.
As one of the original signatories of the United Nations Charter, we remain committed to the principles and ideals underlying the very existence of this world body.
ولما كنا من الموقعين اﻷصليين على ميثاق اﻷمم المتحدة، فإننا ﻻ نزال ملتزمين بالمبادئ والمثل التي يرتكز عليها كيان هذه الهيئة العالمية.
Do you believe in the existence of ghosts?
هل تؤمن بوجود الأشباح
That reflects almost all radio signals in existence.
إنها تعكس جميع الإشارات اللاسلكية في الوجود تقريبا .
Where nothing but peace had been in existence.
حيث لا يعرف المرء سوى السلام.
I'm here in hopes of proving its existence.
أنا هنا بأمل إثبات وجوده
living this existence.
الحياة.
Of existence is...
الوجود هو ...
To remain in Alexandria.
يا صاحبة الجلالة ,انا لم اناقش قط قراراتك
There were only 22 condors in existence, all in captivity.
وعندها لم يكن هناك سوى 22 كندور في العالم، جميعهم في الأسر.
Purpose of existence zis...
الهدف من الوجود زيس ..
Purpose of existence is.
الهدف من الوجود يكون
To remain in our employ.
لتبقي موظفة لدينا
14. Even in professions which remain predominantly female, women remain subordinate to men in decision making.
١٤ وحتى في المهن التي يغلب عليها العنصر النسائي، تظل المرأة تابعة للرجل في صنع القرارات.
Moseley also predicted the existence of element 61, a lanthanide whose existence was previously unsuspected.
موسلي يتوقع أيضا وجود عنصر 61، والتي يعتبر وجودها وكان اللانثينيدات لم تكن متصورة من قبل.
The protection of the existence of minorities includes their physical existence, their continued existence on the territories on which they live and their continued access to the material resources required to continue their existence on those territories.
24 وتشمل حماية وجود الأقليات وجودها المادي، واستمرار وجودها في الأقاليم التي تعيش فيها والوصول الدائم إلى الموارد المادية الضرورية للاستمرار في وجودها في تلك الأقاليم.
These weapons threaten human existence.
فهذه اﻷسلحة تهدد الوجود البشري.
Existence and location of minefields
الرقم الموقع حقول اﻷلغام
They suffer a miserable existence.
وعانوا من ضنك العيش.
So existence is temporarily suspended.
فالوجود إذ ا يعلق مؤقتا
Say 'thank you' to existence.
قولو شكرا للوجود.
Their existence is observer relative.
وجودهم نسبي حسب المشاهد
The purpose of existence is...
القصد من الوجود ...
The secret of my existence.
السر فى وجودى
Carry on a futile existence.
أستمر فى تواجد عقيم
For all existence is vanity.
فكل الوجود باطل
... tobelievethat existence has a purpose.
فى الإعتقاد بأن ... هناك لسبب لبقائك
Perfect freedom has no existence.
الحرية المثالية ليس لها وجود
Why did he remain in Germany?
لم بقي في ألمانيا
LGBT rights in Iraq remain limited.
تبقى حقوق المثليين في العراق محدودة.
In which they will remain forever
ماكثين فيه أبدا هو الجنة .
In which they will remain forever
جعله الله كتاب ا مستقيم ا ، لا اختلاف فيه ولا تناقض لينذر الكافرين من عذاب شديد من عنده ، ويبشر المصدقين بالله ورسوله الذين يعملون الأعمال الصالحات ، بأن لهم ثواب ا جزيلا هو الجنة ، يقيمون في هذا النعيم لا يفارقونه أبد ا .
He preferred to remain in bed.
قال انه يفضل البقاء في السرير.

 

Related searches : Already In Existence - Are In Existence - Were In Existence - Currently In Existence - In Continuous Existence - Continue In Existence - Was In Existence - Is In Existence - Be In Existence - Still In Existence - Existence In Matter - Now In Existence - In Existence Since