Translation of "rely on income" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

One must rely on nominal income to provide an answer to this question.
يتعين على المرء أن يعتمد على الدخل الاسمي لتقديم إجابة على هذا السؤال.
About 35 million people rely on the fisheries sector and aquaculture as a source of income.
يعتمد زهاء 35 مليون نسمة على قطاع مصائد الأسماك والزراعة المائية كمصدر للدخل.
And we rely on others. We rely on proxies.
و نعتمد على الآخرين. نعتمد على الوسطاء.
More than 400 million people who live in or near forests rely on them for subsistence and income.
7 ويعتمد أكثر من 400 مليون نسمة، يقيمون في الغابات أو بالقرب منها، على الغابات في معيشتهم ودخلهم.
I'm going to rely on him and he will rely on me.
سأسل م له مصيري و سي سل م لي مصيره كذلك.
We do not need to rely on such tricks to stimulate the economy and reduce the ratio of debt to income.
ونحن لسنا بحاجة إلى الاعتماد على مثل هذه الحيل لتحفيز الاقتصاد وخفض نسبة الدين إلى الدخل.
The United Nations should no longer rely on traditional measures of national income, which often underestimate the economies of many countries.
وينبغي لﻷمم المتحدة أن تتوقف عن اﻻستناد إلى مقاييس تقليدية لقياس الدخل القومي، وهي المقاييس التي غالبا ما تهون من شأن اقتصادات كثير من البلدان.
As the Fund continues to mature it will rely more heavily on investment income for the payment of pensions and related benefits.
وكلما استمر الصندوق في النضوب، فإنه سيعتمد بدرجة أكبر على إيرادات الاستثمارات لدفع المعاشات التقاعدية والاستحقاقات ذات الصلة.
Workers in this informal sector are in a marginal and vulnerable position in that they must rely on a seasonal source of income.
والعاملون في هذا القطاع غير الرسمي هم في وضع هامشي وضعيف بالنظر إلى ضرورة اعتمادهم على مورد موسمي للدخل.
You can rely on me.
بإمكانك الإعتماد علي .
I rely on your promise.
إني أعتمد على وعدك.
You can rely on him.
يمكنك الإعتماد عليه.
You can rely on her.
بإمكانك أن تعتمد عليها.
Our democracies rely on elections.
تعتمد ديموقراطياتنا على الإنتخابات.
On that you can rely
تستطيع ان تعتمد على هذا
Liespotters rely on human tools.
يعتمد مكتشفوا الكذب على الأدوات البشرية.
On that you can rely
عول علي الهيام
Can't I rely on anyone?
ألا يمكننا الأعتماد على أحد
Rely on me, it's done.
اعتمدي علي
Don't rely too much on others.
لا تعتمد على الآخرين كثيرا .
You just can t rely on politicians!
فليس لشخص عاقل أن يعتمد كل الاعتماد على الساسة! .
We could rely on your help.
وتمكنا من الاعتماد على مساعدتكم.
I merely rely on your imagination.
أنـا أعتمد فقط على خيـالك
You can't rely on that Julien.
لا ي مكن الاعتماد على (جوليان) في مثل هذه المواقف.
We can rely on their greed.
يمكننا الأعتماد على جشعهما
On that, Majesty, you can rely.
يمكنك الإعتماد على ذلك يا مولاى
You can always rely on our support.
ويمكنكم الاعتماد دوما على دعمنا لكم .
We cannot rely on private enterprise alone.
إذ لا يمكننا الاعتماد على المؤسسات الخاصة وحدها.
And rely on the Mighty , the Merciful ,
وتوكل بالواو والفاء على العزيز الرحيم الله أي فوض إليه جميع أمورك .
And rely on the Mighty , the Merciful ,
وف و ض أمرك إلى الله العزيز الذي لا يغال ب ولا ي ق ه ر ، الرحيم الذي لا يخذل أولياءه ، وهو الذي يراك حين تقوم للصلاة وحدك في جوف الليل ، ويرى تقل بك مع الساجدين في صلاتهم معك قائم ا وراكع ا وساجد ا وجالس ا ، إنه سبحانه هو السميع لتلاوتك وذكرك ، العليم بنيتك وعملك .
Currently, peacebuilding activities rely on voluntary contributions.
وحاليا، تعول أنشطة بناء السلام على التبرعات الاختيارية.
Then you may entirely rely on me.
ثم يمكنك الاعتماد كليا على لي .
Both of these rely on cognitive surplus.
كل منهما يعتمد على الفائض المعرفي.
It doesn't rely on us as individuals.
إنه لا يعتمد علينا كأفراد.
I must rely on other senses, right?
يجب ان اعتمد على حاسة اخرى, صحيح
How long can we rely on them?
إلى متى يمكنك الأعتماد عليهما
Modern economies rely not on monopolies, but on competition.
لا تعتمد الأنظمة الاقتصادية الحديثة على الاحتكارات بقدر ما تعتمد على المنافسة.
By contrast, because of constrained ODA budgets, there was a decline in the net flows to low income developing countries that rely heavily on official concessional assistance.
وفي المقابل، طرأ انخفاض على التدفقات الصافية إلى البلدان النامية المنخفضة الدخل التي تعتمد بشدة على المساعدة التساهلية الرسمية، بسبب القيود المفروضة على ميزانيات المساعدة اﻹنمائية الرسمية.
Local, because the most fragile communities often rely for their survival on the biological resources that surround them, which constitute a precious source of food, energy and income.
فعلى المستوى المحلي كثيرا ما تعتمد أغلب المجتمعات الهشة في بقائها على الموارد البيولوجية المحيطة بها، والتي تشكل موردا ثمينا للغذاء والطاقة والدخل.
Fiscal hawks also rely on history based arguments.
كما يعتمد صقور التحفيز المالي على حجج مستندة إلى التاريخ.
Many rely entirely on the impressions of therapists.
كثير من الاعتماد كليا على انطباعات من المعالجين.
It would rely on accurate and credible information.
وينبغي أن تستند إلى معلومات دقيقة، جديرة بالثقة.
We don't need to rely on each other.
ألا نحتاج أن نعتمد على بعضنا.
Precisely. Then you may entirely rely on me.
بالضبط. ثم يمكنك الاعتماد كليا على لي .
I can't rely on my own people anymore.
لم يعد بامكاني الاعتماد على الناس المحيطين بي بعد الآن

 

Related searches : Rely On - Rely On Luck - Shall Rely On - Should Rely On - Rely On Technology - Rely On Evidence - Rely On Technologies - Rely On Language - Rely On Judgement - Rely On Control - Rely On Trust - Rely On Right - Still Rely On - Only Rely On