Translation of "rely on income" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Income - translation : Rely - translation : Rely on income - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One must rely on nominal income to provide an answer to this question. | يتعين على المرء أن يعتمد على الدخل الاسمي لتقديم إجابة على هذا السؤال. |
About 35 million people rely on the fisheries sector and aquaculture as a source of income. | يعتمد زهاء 35 مليون نسمة على قطاع مصائد الأسماك والزراعة المائية كمصدر للدخل. |
And we rely on others. We rely on proxies. | و نعتمد على الآخرين. نعتمد على الوسطاء. |
More than 400 million people who live in or near forests rely on them for subsistence and income. | 7 ويعتمد أكثر من 400 مليون نسمة، يقيمون في الغابات أو بالقرب منها، على الغابات في معيشتهم ودخلهم. |
I'm going to rely on him and he will rely on me. | سأسل م له مصيري و سي سل م لي مصيره كذلك. |
We do not need to rely on such tricks to stimulate the economy and reduce the ratio of debt to income. | ونحن لسنا بحاجة إلى الاعتماد على مثل هذه الحيل لتحفيز الاقتصاد وخفض نسبة الدين إلى الدخل. |
The United Nations should no longer rely on traditional measures of national income, which often underestimate the economies of many countries. | وينبغي لﻷمم المتحدة أن تتوقف عن اﻻستناد إلى مقاييس تقليدية لقياس الدخل القومي، وهي المقاييس التي غالبا ما تهون من شأن اقتصادات كثير من البلدان. |
As the Fund continues to mature it will rely more heavily on investment income for the payment of pensions and related benefits. | وكلما استمر الصندوق في النضوب، فإنه سيعتمد بدرجة أكبر على إيرادات الاستثمارات لدفع المعاشات التقاعدية والاستحقاقات ذات الصلة. |
Workers in this informal sector are in a marginal and vulnerable position in that they must rely on a seasonal source of income. | والعاملون في هذا القطاع غير الرسمي هم في وضع هامشي وضعيف بالنظر إلى ضرورة اعتمادهم على مورد موسمي للدخل. |
You can rely on me. | بإمكانك الإعتماد علي . |
I rely on your promise. | إني أعتمد على وعدك. |
You can rely on him. | يمكنك الإعتماد عليه. |
You can rely on her. | بإمكانك أن تعتمد عليها. |
Our democracies rely on elections. | تعتمد ديموقراطياتنا على الإنتخابات. |
On that you can rely | تستطيع ان تعتمد على هذا |
Liespotters rely on human tools. | يعتمد مكتشفوا الكذب على الأدوات البشرية. |
On that you can rely | عول علي الهيام |
Can't I rely on anyone? | ألا يمكننا الأعتماد على أحد |
Rely on me, it's done. | اعتمدي علي |
Don't rely too much on others. | لا تعتمد على الآخرين كثيرا . |
You just can t rely on politicians! | فليس لشخص عاقل أن يعتمد كل الاعتماد على الساسة! . |
We could rely on your help. | وتمكنا من الاعتماد على مساعدتكم. |
I merely rely on your imagination. | أنـا أعتمد فقط على خيـالك |
You can't rely on that Julien. | لا ي مكن الاعتماد على (جوليان) في مثل هذه المواقف. |
We can rely on their greed. | يمكننا الأعتماد على جشعهما |
On that, Majesty, you can rely. | يمكنك الإعتماد على ذلك يا مولاى |
You can always rely on our support. | ويمكنكم الاعتماد دوما على دعمنا لكم . |
We cannot rely on private enterprise alone. | إذ لا يمكننا الاعتماد على المؤسسات الخاصة وحدها. |
And rely on the Mighty , the Merciful , | وتوكل بالواو والفاء على العزيز الرحيم الله أي فوض إليه جميع أمورك . |
And rely on the Mighty , the Merciful , | وف و ض أمرك إلى الله العزيز الذي لا يغال ب ولا ي ق ه ر ، الرحيم الذي لا يخذل أولياءه ، وهو الذي يراك حين تقوم للصلاة وحدك في جوف الليل ، ويرى تقل بك مع الساجدين في صلاتهم معك قائم ا وراكع ا وساجد ا وجالس ا ، إنه سبحانه هو السميع لتلاوتك وذكرك ، العليم بنيتك وعملك . |
Currently, peacebuilding activities rely on voluntary contributions. | وحاليا، تعول أنشطة بناء السلام على التبرعات الاختيارية. |
Then you may entirely rely on me. | ثم يمكنك الاعتماد كليا على لي . |
Both of these rely on cognitive surplus. | كل منهما يعتمد على الفائض المعرفي. |
It doesn't rely on us as individuals. | إنه لا يعتمد علينا كأفراد. |
I must rely on other senses, right? | يجب ان اعتمد على حاسة اخرى, صحيح |
How long can we rely on them? | إلى متى يمكنك الأعتماد عليهما |
Modern economies rely not on monopolies, but on competition. | لا تعتمد الأنظمة الاقتصادية الحديثة على الاحتكارات بقدر ما تعتمد على المنافسة. |
By contrast, because of constrained ODA budgets, there was a decline in the net flows to low income developing countries that rely heavily on official concessional assistance. | وفي المقابل، طرأ انخفاض على التدفقات الصافية إلى البلدان النامية المنخفضة الدخل التي تعتمد بشدة على المساعدة التساهلية الرسمية، بسبب القيود المفروضة على ميزانيات المساعدة اﻹنمائية الرسمية. |
Local, because the most fragile communities often rely for their survival on the biological resources that surround them, which constitute a precious source of food, energy and income. | فعلى المستوى المحلي كثيرا ما تعتمد أغلب المجتمعات الهشة في بقائها على الموارد البيولوجية المحيطة بها، والتي تشكل موردا ثمينا للغذاء والطاقة والدخل. |
Fiscal hawks also rely on history based arguments. | كما يعتمد صقور التحفيز المالي على حجج مستندة إلى التاريخ. |
Many rely entirely on the impressions of therapists. | كثير من الاعتماد كليا على انطباعات من المعالجين. |
It would rely on accurate and credible information. | وينبغي أن تستند إلى معلومات دقيقة، جديرة بالثقة. |
We don't need to rely on each other. | ألا نحتاج أن نعتمد على بعضنا. |
Precisely. Then you may entirely rely on me. | بالضبط. ثم يمكنك الاعتماد كليا على لي . |
I can't rely on my own people anymore. | لم يعد بامكاني الاعتماد على الناس المحيطين بي بعد الآن |
Related searches : Rely On - Rely On Luck - Shall Rely On - Should Rely On - Rely On Technology - Rely On Evidence - Rely On Technologies - Rely On Language - Rely On Judgement - Rely On Control - Rely On Trust - Rely On Right - Still Rely On - Only Rely On