Translation of "relocation of plants" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Relocation expansion of border crossings.
نقل توسيع معابر الحدود.
Falsification of relocation allowance claim
تزييف مطالبة ببدل النقل
Return and relocation
خامسا العودة وتغيير المواقع
Relocation Minimum working age
الحد اﻷدنى لسن العمل
The potential budgetary impact of relocation, including numbers of posts and requirements for start up of relocation, refurbishment and staff entitlements
الأثر المترتب على النقل، بما في ذلك عدد الوظائف والاحتياجات اللازمة لبدء عملية النقل، والتجديد واستحقاقات الموظفين
(iv) Relocation of mission headquarters . 2 000 000
apos ٤ apos نقل مقر البعثة ٠٠٠ ٠٠٠ ٢
Group A Only advantages of a relocation stated.
المجموعة ألف ذكرت مزايا نقل المقار فقط.
Group B Only disadvantages of a relocation stated.
المجموعة باء ذكرت عيوب النقل فقط.
Relocation of Belarus and Ukraine to the group
نقل أوكرانيا وبيﻻروس الى مجموعة الدول اﻷعضاء الواردة
Rights relating to forced relocation
باء الحقوق المتعلقة بإعادة توطين السكان قسرا
RELOCATION OF BELARUS AND UKRAINE TO THE GROUP OF
المتحدة لحفــظ السلم نقـل اوكرانيا وبيﻻروس الى مجموعة
The relocation of the government was completed in 1999.
وقد تم الانتهاء من نقل الحكومة لبرلين في 1999.
Potential division of functions and preliminary timeline for relocation
مقتطفات حرفية من تقرير الخبير الاستشاري الخارجي.
The relocation plan to transfer members of the Transitional Federal Parliament of Somalia commenced in February 2005, with the relocation of some parliamentarians to Mogadishu.
11 وبدأ تنفيذ خطة نقل أعضاء البرلمان الاتحادي الانتقالي الصومالي في شباط فبراير 2005، من خلال نقل بعض أعضاء البرلمان إلى مقاديشو.
Relocation of Belarus and Ukraine to the group of Member
نقل بيﻻروس وأوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المشار
The assessment should not include those implications resulting purely from a relocation of the German parliament and partial relocation of the German Government to Berlin).
وﻻ ينبغي أن يدخل في هذا التقييم اﻵثار الناتجة بصفة خاصة عن نقل مقر البرلمان اﻷلماني وبعض أجهزة الحكومة اﻷلمانية إلى برلين(
But coal plants, nuclear plants can't respond fast enough.
لكن معامل الفحم و معامل الطاقة النووية لا تستطيع أن تستجيب بسرعة كافية.
And clusters of banana plants .
وطلح شجر الموز منضود بالحمل من أسفله إلى أعلاه .
And clusters of banana plants .
وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر .
However, botany is the study of all types of general plants, while dendrology studies only woody plants.
ومع ذلك، فإن علم النبات يختص بدراسة جميع أنواع النباتات عامة ، في حين أن دراسات علم الشجر تختص بالأشجار فقط.
Roads, power lines, electric plants, irrigation systems, water plants, dams and industrial plants are often mined during civil conflicts.
وغالبا ما يجري خﻻل الصراعات اﻷهلية زرع اﻷلغام في الطرق وخطوط توزيع الطاقة ومحطات توليد الكهرباء وشبكات الري ومحطات توزيع المياه والسدود والمنشآت الصناعية.
(c) Ensuring fair relocation processes with adequate compensation given the reliance of the extractive sector on land use, the relocation of communities had been necessary in some cases.
(ج) ضمان عمليات إعادة توطين عادلة ووضع تعويضات مناسبة إن اعتماد قطاع الصناعة الاستخراجية على استخدام الأراضي، يستوجب إعادة توطين المجتمعات المحلية في بعض الحالات.
Plants compete with other plants for space, water, light and nutrients.
النباتات تتنافس مع غيرها من أجل المكان والمياه والغذاء والضوء.
(f) Rehabilitation of basic industrial plants.
)و( إصﻻح المنشآت الصناعية اﻷساسية.
Seizure of marijuana plants in Amsterdam
مصادرة نباتات الماريجوانا في امستردام
Now, there's no time to get into the benefits of eating plants here, but the evidence is that plants and I want to make this clear it's not the ingredients in plants, it's the plants.
لا مجال للحديث عن فوائد تناول النباتات هنا.. إن جميع الادلة تشير إلى أن النباتات ولكي يكون الأمر واضحا للجميع لا أتحدث عن ما تحويه النباتات من مكونات,وإنما النباتات نفسها
We thus oppose the development of new nuclear energy plants and the continued use of existing nuclear plants.
وهكذا فنحن نعارض تطوير المصانع الجديدة للطاقة النووية واستمرار استخدام المصانع النووية القائمة.
Homelands for Plants
مواطن للنباتات
Got any plants?
هل معك أية نباتات
No, no plants.
كلا
logistical consequences for your Government of a relocation of UNDP, UNFPA and UNIFEM
اﻵثار بالنسبة لحكومتكم من ناحية السوقيات عند نقل برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وصندوق اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للمرأة
The global market has been dominated by parabolic trough plants, which account for 90 of CSP plants.
وقد سيطرت معامل الحوض القطعي المكافئ على 90 من السوق العالمي.
Latvia will extend the deadline for the relocation of these facilities only if real international security guarantees and a reasonably tight internationally controlled schedule for relocation are given.
وﻻتفيـا لــن تمدد الموعد النهائي لنقل هذه المنشآت إﻻ إذا توفرت لها ضمانات أمنية دولية حقيقة، وتم وضع جدول زمنــي محكم يخضع لضوابط دولية فعلية لهذا النقل.
(iii) Potential for relocation of affected economic activities or substitution of means of livelihood
apos ٣ apos إمكانيات نقل اﻷنشطة اﻻقتصادية المتضررة أو استبدال سبل المعيشة
The propagation of the plants was a use notwithstanding that plants were living things that grew by themselves.
فالقيام بنشر النباتات يعتبر استخداما رغم أن هذه النباتات كائنات حية تنمو لوحدها.
Opposition from local groups often prevents the construction of nuclear power plants, especially new nuclear power plants today.
وعلى عكس المجموعات المحلية التي غالبا ما تمنع انشاء مصانع الطاقة النووية وخاصة مصانع الطاقة النووية الجديدة
I just want to see plants and just show me herbs and plants.
أريد فقط أن أرى النباتات و أ ر ن ي الأعشاب والنباتات فقط. لقد حصلت على جميع المكونات الطبيعية.
Obligatory confiscation of plants and substances seized
بالمصادرة الإجبارية للنباتات والمواد المحتجزة
Birds witnessed the emergence of flowering plants.
شهدت الطيور ظهور النباتات المزدهرة.
7. Of the 46 replies received, 41 Member States indicated negative implications of relocation.
٧ ومن جملة الردود الواردة البالغة ٤٦ ردا، أشارت ٤١ دولة عضوا إلى اﻵثار السلبية التي ستنشأ عن نقل الموقع.
Relocation of levee on riverside and construction of truck terminal on the Hungarian side.
تغيير موقع الحاجز على جانب النهر وإنشاء محطة طرفية للشاحنات على الجانــب الهنغاري.
The Court has concluded several agreements with States on the relocation of witnesses.
وعقدت المحكمة عدة اتفاقات مع بعض الدول، بصدد نقل الشهود.
Relocation of UNEP staff to the newly constructed building commenced in September 1993.
وقد بدأ في أيلول سبتمبر ١٩٩٣ نقل موظفي برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الى المبنى المشيد حديثا.
The relocation of those units involved about 25 international and 80 area posts.
ويشمل نقل هذه الوحدات ٢٥ وظيفة دولية و٨٠ وظيفة محلية.
And sweet smelling plants .
وطلح شجر الموز منضود بالحمل من أسفله إلى أعلاه .

 

Related searches : Relocation Of Business - Relocation Of Machine - Relocation Of Jobs - Relocation Of Employees - Relocation Of Functions - Relocation Of Production - Relocation Of Staff - Relocation Of Equipment - Relocation Of Undertakings - Relocation Of Goods - Relocation Of Services - Relocation Of Operations