Translation of "relocation of plants" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Plants - translation : Relocation - translation : Relocation of plants - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Relocation expansion of border crossings. | نقل توسيع معابر الحدود. |
Falsification of relocation allowance claim | تزييف مطالبة ببدل النقل |
Return and relocation | خامسا العودة وتغيير المواقع |
Relocation Minimum working age | الحد اﻷدنى لسن العمل |
The potential budgetary impact of relocation, including numbers of posts and requirements for start up of relocation, refurbishment and staff entitlements | الأثر المترتب على النقل، بما في ذلك عدد الوظائف والاحتياجات اللازمة لبدء عملية النقل، والتجديد واستحقاقات الموظفين |
(iv) Relocation of mission headquarters . 2 000 000 | apos ٤ apos نقل مقر البعثة ٠٠٠ ٠٠٠ ٢ |
Group A Only advantages of a relocation stated. | المجموعة ألف ذكرت مزايا نقل المقار فقط. |
Group B Only disadvantages of a relocation stated. | المجموعة باء ذكرت عيوب النقل فقط. |
Relocation of Belarus and Ukraine to the group | نقل أوكرانيا وبيﻻروس الى مجموعة الدول اﻷعضاء الواردة |
Rights relating to forced relocation | باء الحقوق المتعلقة بإعادة توطين السكان قسرا |
RELOCATION OF BELARUS AND UKRAINE TO THE GROUP OF | المتحدة لحفــظ السلم نقـل اوكرانيا وبيﻻروس الى مجموعة |
The relocation of the government was completed in 1999. | وقد تم الانتهاء من نقل الحكومة لبرلين في 1999. |
Potential division of functions and preliminary timeline for relocation | مقتطفات حرفية من تقرير الخبير الاستشاري الخارجي. |
The relocation plan to transfer members of the Transitional Federal Parliament of Somalia commenced in February 2005, with the relocation of some parliamentarians to Mogadishu. | 11 وبدأ تنفيذ خطة نقل أعضاء البرلمان الاتحادي الانتقالي الصومالي في شباط فبراير 2005، من خلال نقل بعض أعضاء البرلمان إلى مقاديشو. |
Relocation of Belarus and Ukraine to the group of Member | نقل بيﻻروس وأوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المشار |
The assessment should not include those implications resulting purely from a relocation of the German parliament and partial relocation of the German Government to Berlin). | وﻻ ينبغي أن يدخل في هذا التقييم اﻵثار الناتجة بصفة خاصة عن نقل مقر البرلمان اﻷلماني وبعض أجهزة الحكومة اﻷلمانية إلى برلين( |
But coal plants, nuclear plants can't respond fast enough. | لكن معامل الفحم و معامل الطاقة النووية لا تستطيع أن تستجيب بسرعة كافية. |
And clusters of banana plants . | وطلح شجر الموز منضود بالحمل من أسفله إلى أعلاه . |
And clusters of banana plants . | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
However, botany is the study of all types of general plants, while dendrology studies only woody plants. | ومع ذلك، فإن علم النبات يختص بدراسة جميع أنواع النباتات عامة ، في حين أن دراسات علم الشجر تختص بالأشجار فقط. |
Roads, power lines, electric plants, irrigation systems, water plants, dams and industrial plants are often mined during civil conflicts. | وغالبا ما يجري خﻻل الصراعات اﻷهلية زرع اﻷلغام في الطرق وخطوط توزيع الطاقة ومحطات توليد الكهرباء وشبكات الري ومحطات توزيع المياه والسدود والمنشآت الصناعية. |
(c) Ensuring fair relocation processes with adequate compensation given the reliance of the extractive sector on land use, the relocation of communities had been necessary in some cases. | (ج) ضمان عمليات إعادة توطين عادلة ووضع تعويضات مناسبة إن اعتماد قطاع الصناعة الاستخراجية على استخدام الأراضي، يستوجب إعادة توطين المجتمعات المحلية في بعض الحالات. |
Plants compete with other plants for space, water, light and nutrients. | النباتات تتنافس مع غيرها من أجل المكان والمياه والغذاء والضوء. |
(f) Rehabilitation of basic industrial plants. | )و( إصﻻح المنشآت الصناعية اﻷساسية. |
Seizure of marijuana plants in Amsterdam | مصادرة نباتات الماريجوانا في امستردام |
Now, there's no time to get into the benefits of eating plants here, but the evidence is that plants and I want to make this clear it's not the ingredients in plants, it's the plants. | لا مجال للحديث عن فوائد تناول النباتات هنا.. إن جميع الادلة تشير إلى أن النباتات ولكي يكون الأمر واضحا للجميع لا أتحدث عن ما تحويه النباتات من مكونات,وإنما النباتات نفسها |
We thus oppose the development of new nuclear energy plants and the continued use of existing nuclear plants. | وهكذا فنحن نعارض تطوير المصانع الجديدة للطاقة النووية واستمرار استخدام المصانع النووية القائمة. |
Homelands for Plants | مواطن للنباتات |
Got any plants? | هل معك أية نباتات |
No, no plants. | كلا |
logistical consequences for your Government of a relocation of UNDP, UNFPA and UNIFEM | اﻵثار بالنسبة لحكومتكم من ناحية السوقيات عند نقل برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وصندوق اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للمرأة |
The global market has been dominated by parabolic trough plants, which account for 90 of CSP plants. | وقد سيطرت معامل الحوض القطعي المكافئ على 90 من السوق العالمي. |
Latvia will extend the deadline for the relocation of these facilities only if real international security guarantees and a reasonably tight internationally controlled schedule for relocation are given. | وﻻتفيـا لــن تمدد الموعد النهائي لنقل هذه المنشآت إﻻ إذا توفرت لها ضمانات أمنية دولية حقيقة، وتم وضع جدول زمنــي محكم يخضع لضوابط دولية فعلية لهذا النقل. |
(iii) Potential for relocation of affected economic activities or substitution of means of livelihood | apos ٣ apos إمكانيات نقل اﻷنشطة اﻻقتصادية المتضررة أو استبدال سبل المعيشة |
The propagation of the plants was a use notwithstanding that plants were living things that grew by themselves. | فالقيام بنشر النباتات يعتبر استخداما رغم أن هذه النباتات كائنات حية تنمو لوحدها. |
Opposition from local groups often prevents the construction of nuclear power plants, especially new nuclear power plants today. | وعلى عكس المجموعات المحلية التي غالبا ما تمنع انشاء مصانع الطاقة النووية وخاصة مصانع الطاقة النووية الجديدة |
I just want to see plants and just show me herbs and plants. | أريد فقط أن أرى النباتات و أ ر ن ي الأعشاب والنباتات فقط. لقد حصلت على جميع المكونات الطبيعية. |
Obligatory confiscation of plants and substances seized | بالمصادرة الإجبارية للنباتات والمواد المحتجزة |
Birds witnessed the emergence of flowering plants. | شهدت الطيور ظهور النباتات المزدهرة. |
7. Of the 46 replies received, 41 Member States indicated negative implications of relocation. | ٧ ومن جملة الردود الواردة البالغة ٤٦ ردا، أشارت ٤١ دولة عضوا إلى اﻵثار السلبية التي ستنشأ عن نقل الموقع. |
Relocation of levee on riverside and construction of truck terminal on the Hungarian side. | تغيير موقع الحاجز على جانب النهر وإنشاء محطة طرفية للشاحنات على الجانــب الهنغاري. |
The Court has concluded several agreements with States on the relocation of witnesses. | وعقدت المحكمة عدة اتفاقات مع بعض الدول، بصدد نقل الشهود. |
Relocation of UNEP staff to the newly constructed building commenced in September 1993. | وقد بدأ في أيلول سبتمبر ١٩٩٣ نقل موظفي برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الى المبنى المشيد حديثا. |
The relocation of those units involved about 25 international and 80 area posts. | ويشمل نقل هذه الوحدات ٢٥ وظيفة دولية و٨٠ وظيفة محلية. |
And sweet smelling plants . | وطلح شجر الموز منضود بالحمل من أسفله إلى أعلاه . |
Related searches : Relocation Of Business - Relocation Of Machine - Relocation Of Jobs - Relocation Of Employees - Relocation Of Functions - Relocation Of Production - Relocation Of Staff - Relocation Of Equipment - Relocation Of Undertakings - Relocation Of Goods - Relocation Of Services - Relocation Of Operations