Translation of "relieved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Relieved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm relieved. | أنا م ـرتاحة |
I'm so relieved. | لقد ارتحت. |
No. Relieved, actually. | لا ، كما تشائين |
Who relieved you? | من خلصك |
Hold until relieved. | و تحافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة |
Hold until relieved. | حافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة. |
Hold until relieved. | تحافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة. |
Oh, I am relieved. | انا كذلك لقد ارتحت |
I feel so relieved | أشعر بغاية الإرتياح |
relieved you of the burden | ووضعنا حططنا عنك وزرك . |
relieved you of the burden | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
Even so, I'm really relieved. | و على الرغم من هذا,لقد إرتحت حقا |
I feel so relieved now | أشعر بالارتياح التام الآن |
Now, ain't you relieved, Walt? | والآن، ألم تشعر بالإرتياح، (والت) |
I'm relieved to hear that. | لقد أراحني سماع هذا. |
Then when thou becometh relieved , toil | فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء . |
and relieved you of your burden | ووضعنا حططنا عنك وزرك . |
Then when thou becometh relieved , toil | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
and relieved you of your burden | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
I'm so relieved! Ha ha ha. | أشعر براحه عارمه ها |
You'll be relieved in good time. | لن نتأخر عليكم |
Ain't it time you relieved Corey? | ألم يحن الوقت لتكون محل (كوري) |
No, Grace... Oh, I'm so relieved. | مرتاحة جدا |
I'm sure God will be relieved. | أنا واثق ان الله مرتاح لسماع هذا |
The next day the division was relieved. | في اليوم التالي أعفي التقسيم. |
So when thou art relieved , still toil | فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء . |
So when thou art relieved , still toil | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
And my pain is being relieved. OK? | وذهب ألمي. حسنا |
Be relieved. Marhaba descended from the Heavens. | كن خفيف . مرحبا تنزل من السماوات . |
I'm so relieved you like it, Chancellor. | سعيدة لانها اعجبتك سيدي المستشار |
Oh, I'm very relieved to hear that. | أنا مرتاح جدا لسماع ذلك |
You didn't get hurt. I'm so relieved. | لم تصاب بأذى , انا مرتاحة جدا |
Relieved of acute anxiety, yes, but limited. | إنه سيعفى من القلق الحاد ،نعم و لكنه سيواجه قصور |
Jewish brutality relieved the burden of wartime guilt. | فقد خففت وحشية اليهود من عبء الذنب في زمن الحرب. |
You're relieved. I'm taking over the rear guard. | انت تم اعفاءك انا سأتولى الحراسه الخلفيه |
Hey, soldier, how'd you like to get relieved? | هيه , ايها الجندى على اى جانب تحب ان ترتاح |
in every single subject, you'll be relieved to hear. | فى جميع المجالات، سوف ترتاحون عند سماع ذلك. |
Iranians are relieved to be celebrating for a change. | الإيرانيون مرتاحون لاحتفالهم بالتغيير. |
The other officers were then relieved of their duties. | ثم أعفى الضباط اﻵخرون من مهامهم. |
At the end, the relieved patient kisses her hands. | وفي النهاية المريضة التي ارتاحت من الألم بدأت تقبل يدي جيني |
Now when I heard this, I was so relieved. | الآن عندما سمعت هذا، شعرت بالارتياح. |
But, since you're the other person, I'm actually relieved. | لكن بما أنك الشخص الآخر, فأنا إرتحت |
I have much to make me happy and relieved. | لدي الكثير مما يجعلني سعيد و راض |
how delighted and relieved I am to find myself.. | كم مسرور ومرتاح صباحا لإيجاد نفسي |
It was pitch black when I relieved you, Kovac. | هو كان ظلام قاتم عندما تركتك، كوفاك. |
Related searches : Relieved From - Stress Relieved - Pressure Relieved - So Relieved - Greatly Relieved - Relieved That - Relieved About - I'm Relieved - Are Relieved - Feeling Relieved - Was Relieved - Is Relieved - Feel Relieved - Very Relieved