Translation of "so relieved" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Relieved - translation : So relieved - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm so relieved.
لقد ارتحت.
I feel so relieved
أشعر بغاية الإرتياح
Even so, I'm really relieved.
و على الرغم من هذا,لقد إرتحت حقا
I feel so relieved now
أشعر بالارتياح التام الآن
I'm so relieved! Ha ha ha.
أشعر براحه عارمه ها
No, Grace... Oh, I'm so relieved.
مرتاحة جدا
So when thou art relieved , still toil
فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء .
So when thou art relieved , still toil
فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده .
I'm so relieved you like it, Chancellor.
سعيدة لانها اعجبتك سيدي المستشار
You didn't get hurt. I'm so relieved.
لم تصاب بأذى , انا مرتاحة جدا
Now when I heard this, I was so relieved.
الآن عندما سمعت هذا، شعرت بالارتياح.
relieved because so long as I stand on this platform..
مرتاح لأن طويل جدا ك جناح على هذا الرصيف
I'm relieved.
أنا م ـرتاحة
No. Relieved, actually.
لا ، كما تشائين
Who relieved you?
من خلصك
Hold until relieved.
و تحافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة
Hold until relieved.
حافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة.
Hold until relieved.
تحافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة.
Oh, I am relieved.
انا كذلك لقد ارتحت
relieved you of the burden
ووضعنا حططنا عنك وزرك .
relieved you of the burden
ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية
Now, ain't you relieved, Walt?
والآن، ألم تشعر بالإرتياح، (والت)
I'm relieved to hear that.
لقد أراحني سماع هذا.
Then when thou becometh relieved , toil
فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء .
and relieved you of your burden
ووضعنا حططنا عنك وزرك .
Then when thou becometh relieved , toil
فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده .
and relieved you of your burden
ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية
You'll be relieved in good time.
لن نتأخر عليكم
Ain't it time you relieved Corey?
ألم يحن الوقت لتكون محل (كوري)
I'm sure God will be relieved.
أنا واثق ان الله مرتاح لسماع هذا
And I said, Yes, I do. And I was so relieved that it was a question I could answer so quickly.
ان كان هو السؤال الذي يمكن أن اجيب عليه بسرعة.
The next day the division was relieved.
في اليوم التالي أعفي التقسيم.
And my pain is being relieved. OK?
وذهب ألمي. حسنا
Be relieved. Marhaba descended from the Heavens.
كن خفيف . مرحبا تنزل من السماوات .
Oh, I'm very relieved to hear that.
أنا مرتاح جدا لسماع ذلك
Relieved of acute anxiety, yes, but limited.
إنه سيعفى من القلق الحاد ،نعم و لكنه سيواجه قصور
Jewish brutality relieved the burden of wartime guilt.
فقد خففت وحشية اليهود من عبء الذنب في زمن الحرب.
You're relieved. I'm taking over the rear guard.
انت تم اعفاءك انا سأتولى الحراسه الخلفيه
Hey, soldier, how'd you like to get relieved?
هيه , ايها الجندى على اى جانب تحب ان ترتاح
And I said, Yes, I do. Yes, I do. And I was so relieved that it was a question I could answer so quickly.
وقلت نعم ، أنا اعتقد بهذا، نعم وكنت مرتاحة جدا ان كان هو السؤال الذي يمكن أن اجيب عليه بسرعة.
in every single subject, you'll be relieved to hear.
فى جميع المجالات، سوف ترتاحون عند سماع ذلك.
Iranians are relieved to be celebrating for a change.
الإيرانيون مرتاحون لاحتفالهم بالتغيير.
The other officers were then relieved of their duties.
ثم أعفى الضباط اﻵخرون من مهامهم.
At the end, the relieved patient kisses her hands.
وفي النهاية المريضة التي ارتاحت من الألم بدأت تقبل يدي جيني
But, since you're the other person, I'm actually relieved.
لكن بما أنك الشخص الآخر, فأنا إرتحت

 

Related searches : Relieved From - Stress Relieved - Pressure Relieved - Greatly Relieved - Relieved That - Relieved About - I'm Relieved - Are Relieved - Feeling Relieved - Was Relieved - Is Relieved - Feel Relieved