Translation of "regional development policy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Policy - translation : Regional - translation : Regional development policy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Serve as a forum for regional security policy development | (أ) أن توفر محفلا لتطوير سياسات أمنية إقليمية |
Regional infrastructure and policy cooperation are essential for supporting economic development. | 69 من الأمور الضرورية لدعم التنمية الاقتصادية وجود الهياكل الأساسية والتعاون في مجال السياسات على الصعيد الإقليمي. |
(f) Promoting regional cooperation in strengthening health and development policy and programme capability to address regional health challenges | (و) تعزيز التعاون الإقليمي لدعم السياسة الصحية والإنمائية والقدرة البرنامجية للتصدي للتحديات الصحية الإقليمية |
According to the Estonian regional development strategy, the aim of the regional policy is to achieve the balance of regional development to the extent that in all the counties | (ب) لن تتجاوز البطالة فيها المتوسط لإستونيا بأكثر من 35 في المائة |
(a) development of regional cooperation and coordination of sub regional action programmes for building regional consensus on key policy areas, including through regular consultations of sub regional organizations | )أ( تطوير التعاون والتنسيق اﻻقليميين لبرامج العمل دون اﻻقليمية بغية التوصل الى توافق آراء اقليمي بشأن مجاﻻت السياسة الرئيسية بطرق منها إجراء مشاورات منتظمة بين المنظمات دون اﻻقليمية |
Regional policy in Italy The major Italian experience of regional policy is the Cassa per il Mezzogiorno, set up in the mid 1950s to foster economic development in southern Italy. | تتمثل الخبرة الإيطالية الرئيسية فيما يتعلق بالسياسية الإقليمية في صندوق الجنوب (Cassa per il Mezzogiorno)، الذي تم إعداده في منتصف الخمسينيات من القرن العشرين لدعم التطوير الاقتصادي في جنوب إيطاليا. |
Programme F.3 Regional Policy | البرنامج واو 3 السياسات الإقليمية |
Regional ICT Policy and Regulation | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Policy Development | 2 ف 3(أ) 5 ف 4 |
Development Policy | السياسة الإنمائية |
DEVELOPMENT POLICY | السياسة اﻻنمائية |
Moreover, in several developing countries, domestic or regional conflicts raged and pushed development completely off the policy agenda. | وعﻻوة على ذلك، احتدمت المنازعات المحلية أو اﻹقليمية في بلدان نامية عديدة فأخرجت التنمية من برنامج السياسة العامة كلية. |
Regional development | التنمية اﻻقليمية |
Policy development session | 1 دورة وضع السياسات |
1. POLICY DEVELOPMENT | ١ وضع السياسات |
A. Policy development | ألف وضع السياسات |
(a) Development of regional cooperation and coordination of subregional action programmes for building regional consensus on key policy areas, including through regular consultations of subregional organizations | )أ( تطوير التعاون والتنسيق اﻻقليميين لبرامج العمل دون اﻻقليمية بغية التوصل الى توافق آراء اقليمي بشأن مجاﻻت السياسة الرئيسية بطرق منها إجراء مشاورات منتظمة بين المنظمات دون اﻻقليمية |
(c) Strengthen the vertical linkages between forest policy development and dialogue at the global, regional, national and local levels. | (ج) تعزيز الصلات العمودية بين وضع السياسة المتعلقة بالغابات والحوار على المستوى العالمي والإقليمي والوطني وعلى المستويات المحلية. |
Alert regional policy making bodies to critical networking issues which impact economic and telecommunications development and advise on solutions | )ﻫ( تنبيه الهيئات اﻹقليمية لتقرير السياسات الى القضايا الشبكية البالغة اﻷهمية، التي تؤثر على التنمية اﻻقتصادية وتنمية اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، وتقديم المشورة بشأن الحلول |
Activities entail the implementation of an initial feasibility study of new national and regional approaches to science policy development based on existing policy frameworks and current policy planning in the Pacific member states. | وتتطلب الأنشطة تنفيذ دراسة جدوى أولية للنهج الوطنية والإقليمية الجديدة المعتمدة لاستحداث السياسات العلمية استنادا إلى الأطر والخطط السياسية العامة المعتمدة حاليا في الدول الأعضاء في منطقة المحيط الهادئ. |
8 national consultations 12 sub regional or regional workshops development and enhancement of field projects in more than 120 landscapes production of analytical papers and information materials and presentations in key policy fora promoting supportive policy reforms. | استحداث وتعزيز مشاريع ميدانية في أكثر من 120 منظرا طبيعيا |
Regional development banks | المصارف اﻻنمائية اﻻقليمية |
Regional urban development | التنمية اﻹقليمية الحضرية |
Countries note the progress made by regional partnerships and the benefits that their dynamism has brought to national policy development. | 36 تلاحظ البلدان التقدم الذي أحرزته بعض الشراكات الإقليمية والفوائد التي أحرزتها ديناميتها لتطوير السياسة الوطنية. |
Committee for Development Policy | لجنة السياسات الإنمائية |
Social policy and development | الأمين العام المساعد |
Social policy and development | السياسات الاجتماعية والتنمية |
Policy development and law | وضع السياسات والقانون |
Policy development and outreach | 2 وضع السياسات والتوعية |
Policy doctrine and development | وضع المبادئ والسياسات |
Policy planning and development | تخطيط ووضع السياسات العامة |
100. Morocco has commenced the preparation of a national land use policy in order to reduce regional disparities, promote development and encourage public participation in development. | ١٠٠ باشر المغرب بإعداد سياسة وطنية ﻻستعماﻻت اﻷراضي من أجل الحد من التباينات اﻹقليمية، وتعزيز التنمية وتشجيع المشاركة العامة في التنمية. |
Regional peer review procedures relevant to competition policy | أولا الاستعراض الطوعي الذي يجريه الأنداد |
The development of policy consensus among developing countries at the regional level might facilitate their diffusion by creating economies of scale. | وبناء توافق الآراء بشأن السياسات العامة فيما بين البلدان النامية على المستوى الإقليمي نشر هذه السواتل بتحقيق وفورات الحجم. |
To that end, it was necessary to support efforts to strengthen multilateral institutions in promoting international cooperation for development and policy coherence on global development issues, establish effective policy coordination at the national level and promote and strengthen policy coherence at the regional level. | ولذلك يتعين دعم المبادرات الهادفة إلى تعزيز وظيفة المؤسسات المتعددة الأطراف في تشجيع التعاون الدولي من أجل التنمية، كما يجب تنسيق السياسات تنسيقا فعالا على الصعيد الوطني، وتشجيع وتدعيم اتساق السياسات على الصعيد الإقليمي. |
A regional workshop, in which numerous development partners participated, was held in October 2004 to discuss the role of NEPAD and the development of the Policy Framework. | 34 وعقدت في تشرين الأول أكتوبر 2004 حلقة عمل إقليمية شارك فيها العديد من الشركاء الإنمائيين لمناقشة دور الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتطوير إطار السياسات. |
The various themes of the framework included trade policy, competition policy, investment policy, tax policy, corporate governance, public governance, infrastructure development and human resources development. | وتشمل مختلف مواضيع الإطار السياسة التجارية، وسياسة المنافسة، وسياسة الاستثمار، وسياسة الضرائب، وإدارة الشركات، والإدارة الحكومية، وتنمية البنية الأساسية، وتنمية الموارد البشرية. |
Regional cooperation for development | التعاون الإقليمي من أجل التنمية |
Regional cooperation for development | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
concerning Regional Development Programmes | ببرنامج التنمية اﻻقليمي |
Regional cooperation for development | التعاون اﻻقليمي ﻷغراض التنمية |
B. Regional development banks | باء مصارف التنمية اﻹقليمية |
REGIONAL COOPERATION FOR DEVELOPMENT | التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
C. Regional development activities | جيم اﻷنشطة اﻹنمائية اﻹقليمية |
(iv) Committee for Development Policy | '4 لجنة السياسات الإنمائية |
Related searches : Regional Policy - Regional Development - Policy Development - Development Policy - Regional Economic Policy - Eu Regional Policy - European Regional Policy - Dg Regional Policy - Regional Policy Makers - Regional Development Manager - Regional Development Bank - Regional Development Agency - Regional Development Agencies - Regional Economic Development