Translation of "regional development agencies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Regional - translation : Regional development agencies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
E. International, regional and national development agencies, specialized agencies of the United Nations, the World Bank and regional development banks | هاء الوكالات الإنمائية الدولية والإقليمية والوطنية، ووكالات الأمم المتحدة المتخصصة، والبنك الدولي والمصارف الإنمائية الإقليمية |
Recommends that the international, regional and national development agencies, specialized agencies of the United Nations, the World Bank and regional development banks | 23 يوصي الوكالات الإنمائية الدولية والإقليمية والوطنية ووكالات الأمم المتحدة المتخصصة والبنك الدولي والمصارف الإنمائية الإقليمية بما يلي |
Donors have concentrated on bilateral aid but recognize that regional agencies, including regional development banks, offer significant development advantages. | وقد ركز المانحون على المعونة الثنائية، ولكنهم يسلمون بأن الوكاﻻت اﻹقليمية، بما في ذلك المصارف اﻹنمائية اﻹقليمية، تقدم مزايا إنمائية كبيرة. |
78. Encourages development agencies of the United Nations system to seek to maximize the opportunity to address development challenges on a regional or subregional basis, where appropriate, recognizing the important contribution of regional cooperation to national and regional development | 78 تشجع الوكالات الإنمائية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على السعي من أجل تحسين الفرص إلى أقصى حد لمواجهة تحديات التنمية على أساس إقليمي أو دون إقليمي، حيثما يقتضي الأمر، في الوقت الذي تسلم فيه بأهمية إسهام التعاون الإقليمي في التنمية الوطنية والإقليمية |
3. Cooperation with regional arrangements or agencies | ٣ التعاون مع الترتيبات أو الوكاﻻت |
Several efforts by United Nations agencies and international development actors supporting regional initiatives on trade have thus been stymied. | وهكذا أعيقت جهود كثيرة اضطلعت بها وكالات الأمم المتحدة والعناصر الفاعلة الإنمائية الدولية لدعم المبادرات الإقليمية المتعلقة بالتجارة. |
At the current stage of the development of international relations, regional arrangements and agencies are acquiring significant political influence. | في المرحلة الحالية من تطور العﻻقات الدولية تكتسب الترتيبات والوكاﻻت اﻹقليمية نفوذا سياسيا هاما. |
This will include the respective regional and subregional intergovernmental organizations, the regional commissions, the network of regional offices of agencies of the United Nations system and other regional technical agencies. | وذلك سيشمل كلا من المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية واللجان الإقليمية وشبكة المكاتب الإقليمية التابعة لوكالات منظومة الأمم المتحدة والوكالات التقنية الإقليمية الأخرى. |
b Of this amount, 46 million relates to the smaller technical agencies and 49 million to the World Bank, IMF, regional economic commissions and regional development banks. | )ب( من أصل هذا المبلغ، يتعلق ٤٦ مليون دوﻻر بالوكاﻻت التقنية اﻷصغر، و ٤٩ مليون دوﻻر بالبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، واللجان اﻻقتصادية اﻹقليمية، والمصارف اﻻنمائية اﻹقليمية. |
23. In the view of some agencies, the report should also have encouraged the regional approach to research and development. | ٢٣ وترى بعض الوكاﻻت أنه كان ينبغي للتقرير أن يشجع النهج اﻻقليمي إزاء البحث والتطوير. |
Regional development | التنمية اﻻقليمية |
Additionally, seven regional development banks and intergovernmental organizations contribute to the implementation of GEF projects as executing agencies with expanded opportunities . | وإضافة إلى ذلك، تساهم سبعة مصارف إنمائية إقليمية ومنظمات حكومية دولية في تنفيذ مشاريع مرفق البيئة العالمية بصفتها وكالات منفذة ذات فرص موسعة . |
(i) The role of the specialized agencies, international organizations and regional organizations in the economic and social development of the Territories | )ط( دور الوكاﻻت المتخصصة والمنظمات الدولية والمنظمات اﻻقليمية في التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية لﻷقاليم |
(u) The role of the specialized agencies, international organizations and regional organizations in the economic and social development of the Territories | )ش( دور الوكاﻻت المتخصصة، والمنظمات الدولية والمنظمات اﻹقليمية في التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية لﻷقاليم |
Regional development banks | المصارف اﻻنمائية اﻻقليمية |
Regional urban development | التنمية اﻹقليمية الحضرية |
representation to United Nations development agencies | التمثيل لدى وكاﻻت اﻷمم المتحدة اﻻنمائية |
The World Bank, IFAD, IMF, UNDP, the regional development banks, specialized agencies, and other organizations contribute funding for sustainable development activities in their programmes or through special programmes. | ويساهم البنك الدولي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية وصندوق النقد الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي ومصارف التنمية اﻻقليمية والوكاﻻت المتخصصة والمنظمات اﻷخرى بأموال من أجل أنشطة التنمية المستدامة في برامجها أو من خﻻل البرامج الخاصة. |
a Of this amount, 190 million relates to the smaller technical agencies and 170 million to the World Bank, International Monetary Fund (IMF), regional economic commissions and regional development banks. | )أ( من أصل هذا المبلغ، يتعلق ١٩٠ مليون دوﻻر بالوكاﻻت التقنية اﻷصغر، و ١٧٠ مليون دوﻻر بالبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، واللجان اﻻقتصادية اﻹقليمية، والمصارف اﻻنمائية اﻹقليمية. |
92. Moreover, the terms quot regional organizations quot , quot regional agencies quot and quot regional arrangements quot were used interchangeably. | ٩٢ وعﻻوة على ذلك، فإن الوثيقة تستخدم مصطلحات quot المنظمات اﻻقليمية quot و quot الوكاﻻت اﻻقليمية quot و quot الترتيبات اﻻقليمية quot كل منها محل اﻷخرى. |
(17) The General Assembly should allocate, and invite all States and development aid agencies, whether multilateral, regional, bilateral or national, to allocate more resources to social development, especially the development of families and children. | ١٧ ينبغي أن تخصص الجمعية العامة مزيدا من الموارد للتنمية اﻻجتماعية وﻻ سيما تنمية اﻷسر واﻷطفال وأن تدعو وكاﻻت المعونة اﻹنمائية، سواء منها المتعددة اﻷطراف واﻹقليمية والثنائية والوطنية، إلى القيام بذلك أيضا. |
Regional cooperation for development | التعاون الإقليمي من أجل التنمية |
Regional cooperation for development | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
concerning Regional Development Programmes | ببرنامج التنمية اﻻقليمي |
Regional cooperation for development | التعاون اﻻقليمي ﻷغراض التنمية |
B. Regional development banks | باء مصارف التنمية اﻹقليمية |
REGIONAL COOPERATION FOR DEVELOPMENT | التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
C. Regional development activities | جيم اﻷنشطة اﻹنمائية اﻹقليمية |
Almost all the projects sponsored by international and regional agencies, such as UNICEF, UNDP and the African Development Bank, were targeted at rural areas. | 39 وأضافت أن جميع المشاريع تقريبا التي تمولها الوكالات الدولية والإقليمية، مثل اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومصرف التنمية الأفريقي تستهدف المناطق الريفية. |
My Government requests similar interest and partnership from other United Nations agencies and international and regional organizations in the further development of this initiative. | وتطلب حكومة بلدي من وكاﻻت اﻷمم المتحدة اﻷخرى والمنظمات اﻹقليمية والدولية نفــس اﻻهتمــام والشراكة، لمواصلة تطوير هذه المبادرة. |
Encourage the development of partnership projects to address specific regional or thematic issues bringing together Governments, indigenous people and several appropriate United Nations agencies. | ٢٠ تشجيع القيام بمشاريع قائمة على المشاركة لمواجهة قضايا اقليمية أو موضوعية محددة، وذلك على نحو يضم الحكومات والسكان اﻷصليين الى جانب العديد من وكاﻻت اﻷمم المتحدة المناسبة. |
It assists certain specialized agencies with the implementation of regional programmes. | وهو يقدم المساعدة إلى بعض المؤسسات المتخصصة لتمكينها من تنفيذ برامج إقليمية. |
The suggestion was made to replace the phrase quot regional agencies and arrangements should quot with quot regional agencies and arrangements and the United Nations shall cooperate quot . | وقدم اقتراح لﻻستعاضة عن عبارة quot على الوكاﻻت والتنظيمات اﻻقليمية quot بعبارة quot تتعاون الوكاﻻت والتنظيمات اﻻقليمية واﻷمم المتحدة quot . |
(i) Coordinating with other United Nations bodies and specialized agencies, regional intergovernmental bodies and non governmental organizations in the field of social development, within the framework of the regional coordination meeting, as appropriate. | (ط) التنسيق مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة، والهيئات الحكومية الدولية الإقليمية والمنظمات غير الحكومية، في ميدان التنمية الاجتماعية، وذلك في إطار اجتماع التنسيق الإقليمي، حسب الاقتضاء. |
UNDP and United Nations specialized agencies have therefore given attention to the development of regional packages, within which agencies assume responsibility for technically substantive inputs and UNDP provides support to integrated management and resource mobilization. | ومن ثم، فإن البرنامج اﻻنمائي والوكاﻻت المتخصصة بمنظومة اﻷمم المتحدة قد أولت اهتمامها لوضع quot اتفاقات quot إقليمية تضطلع الوكاﻻت في إطارها بالمسؤولية المتصلة بالمدخﻻت الموضوعية من الناحية التقنية ويقوم البرنامج اﻻنمائي بتوفير دعم لﻹدارة المتكاملة ولتعبئة الموارد. |
48. In terms of direct financial assistance, the central role belongs to the international financial institutions, regional development banks and the United Nations funding agencies. | ٤٨ ومن حيث المساعدة المالية المباشرة، يقع الدور المركزي على عاتق المؤسسات المالية الدولية ومصارف التنمية اﻻقليمية ووكاﻻت التمويل التابعة لﻷمم المتحدة. |
The Committee will establish liaison with other agencies, organizations and bodies at the subregional, regional and global levels, particularly with the Commission on Sustainable Development. | وستنشئ اللجنة اتصاﻻ بالوكاﻻت والمنظمات والهيئات اﻷخرى على المستويات دون اﻹقليمية واﻹقليمية والعالمية، وﻻ سيما مع اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
Investments and regional development strategy | الاستثمارات واستراتيجية التنمية الإقليمية |
V. Regional cooperation for development . | الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية . |
V. Regional cooperation for development | التعاون اﻻقليمي ﻷغراض التنمية السادس |
V. REGIONAL COOPERATION FOR DEVELOPMENT | خامسا التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
Regional development and internal migration | التنمية اﻻقليمية والهجرة الداخلية |
The United Nations regional commissions and offices, regional development banks and other regional organizations continue to contribute to regional implementation of sustainable development goals and targets. | 26 تواصل اللجان والمكاتب الإقليمية التابعة للأمم المتحدة، والمصارف الإنمائية الإقليمية وغيرها من المنظمات الإقليمية الإسهام في تحقيق أهداف التنمية المستدامة وغاياتها على الصعيد الإقليمي. |
To that end, ASEAN had initiated closer collaboration with the United Nations system and regional development agencies and was trying to catalyse intraregional initiatives for achieving the Goals through the development of an ASEAN Millennium Development Compact. | وأضاف أنه لهذا الغرض، بدأت رابطة دول جنوب شرق آسيا تعاونا وثيقا مع منظومة الأمم المتحدة والوكالات الإنمائية الإقليمية، وتسعي الآن إلي تنشيط المبادرات داخل الإقليم من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بإنشاء ميثاق للتنمية الألفية لرابطة دول شرق آسيا. |
At the regional and country levels, UNICEF supports national and regional preparatory activities in collaboration with the regional commissions and other United Nations agencies. | وتقدم اليونيسيف على الصعيدين اﻻقليمي والقطري الدعم لﻷنشطة التحضيرية الوطنية واﻻقليمية بالتعاون مع اللجان اﻻقليمية والوكاﻻت اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة. |
Related searches : Development Agencies - Regional Development - International Development Agencies - Economic Development Agencies - Regional Development Manager - Regional Development Bank - Regional Development Agency - Regional Economic Development - Regional Development Fund - Regional Development Policy - Regional Rural Development - Regional Development Council - Regional Development Director