Translation of "regarding your problem" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Problem - translation : Regarding - translation : Regarding your problem - translation : Your - translation :
ك

  Examples (External sources, not reviewed)

Your problem is empty churches, gentlemen. That's your problem.
المشكلة هي الكنائس فارغة أيها السادة, هذا هو مشكلتكم
What's your problem?
ما هى مشكلتك
That's your problem.
تلك هى مشكلتك
That's your problem.
انها مشكلتك كطالبة
What's your problem?
ما مشكلتك الآن
What's your problem?
ماهي مشكلتك
What's your problem?
نعم يا (باكستر)، ما مشكلتك
There's your problem.
هذه هى مشكلتك
What's your problem?
وما مشكلتك
Here's your problem
ها هي مسألتكم
Your problem isn't ideas. Your problem is you don't act on them.
لا تمكن مشكلتك في الفكرة، بل مشكلتك أنك لا تقم بشيء عملي.
What is your problem?
ما هي مشكلتك
That's your biggest problem.
هذه هى مشكلتك الكبيرة
it's not your problem.
إنها ليست مشكلتك
Now, what's your problem?
والآن، مـا هي مشكلتك
Well, what's your problem?
حسنا ، ما هي مشكلتك
Well, that's your problem.
حسنا, هذه مشكلتك.
Well, there's your problem.
حسنا ، إنها مشكلتك
Then what's your problem?
إذ ا ما هي مشكلتك
I agree completely with what he said regarding the problem of balancing.
إنني أوافق تماما على ما قاله فيما يتعلق بمشكلة التوازن.
I'm aware of your problem.
أنا أعي مشكلتك.
Sami's life isn't your problem.
إن حياة سامي ليست مشكلتك.
My life isn t your problem.
إن حياتي ليست مشكلتك.
Why is it your problem?
لماذا تعتبر مشكلتكم
We'll starve!! Problem, Your Highness?
اي مشاكل سموك كابتن راسل
This isn't your problem, Lina.
هذه ليست مشكلتك (لينا)
That's your problem, George Bailey.
هذا هو مشكلتك، (جورج بايلي )
This is your problem, Bill.
هذه مشكلتك يا بيل
Exactically what is your problem?
ما مشكلتك بالضبط
That's your problem. I know.
ـ هذه مشكلتكم ـ نعم ، أعرف ذلك
Okay. Is not your problem.
لم أرها من قبل .
Well, now, about your problem...
والآن, بالنسبة لمشكلتك
Is that your main problem?
أهذه مشكلتك الأساسية
I'm not interested in your money or your problem.
فأنا لست مهتم بأموالك ولا بمشكلتك
What is your opinion regarding him who forbids
أرأيت في الثلاثة مواضع للتعجب الذي ينهي هو أبو جهل .
What the fuck is your problem?
ما خطبك
What the fuck is your problem?
ما الخطب معك
Your problem is similar to mine.
مشكلتك شبيهة بمشكلتي.
This isn't your personal problem anymore.
لم تعد مشكلتك بعد الآن
Your online past wasn't the problem.
المشاكل ليست فقط في النت
So, I said, What's your problem?
فقلت وما المشكلة
That's your problem. End of story!
هذه مشكلتك, وتحم لها
Well? That won't solve your problem.
هذا لن يحل مشكلتك
You see your problem now, senator?
هل ترى مشكلتك الآن أيها السيناتور
Well, I don't see your problem.
حسنا، لا أرى مشكلتك.

 

Related searches : Problem Regarding - Regarding Your - Your Problem - Regarding This Problem - Regarding Your Account - Your Request Regarding - Regarding Your Call - Regarding Your Stay - Your Letter Regarding - Regarding Your Suggestion - Regarding Your Inquiry - Regarding Your Mail - Regarding Your Letter