Translation of "refusal right" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This movement has resulted from the continued refusal of the right to self determination to Kashmiri people. | وقد كانت هذه الحركة نتيجة للتمادي في رفض اﻻعتراف بحق شعب كشمير في تقرير مصيره. |
A refusal would crush me. | إن الرفض سوف يسحقنى |
During a Nigerian mini bid round in 2006, ONGC Mittal was offered the right of first refusal for three blocks. | وخلال مناقصة نيجيرية صغيرة خلال العام 2006، منحت (م ن غ) ميتتال للطاقة حق الشفعة على ثلاثة من هذه الأراضي. |
Similarly, the refusal of Palestinian refugees claim to a right of return to Israel proper is understandable, logical, and just. | وبالمثل فإن رفض مزاعم حق اللاجئين الفلسطينيين في العودة إلى إسرائيل أمر مفهوم ومنطقي وعادل. |
Reasons behind our refusal of Ganzouri's government | أسباب رفضنا لحكومة الجنزوري |
Jamaica Refusal of access to port facilities | 5 جامايكا منع الوصول إلى منشآت الموانئ(6) |
His reply was the curtest possible refusal. | رده كان أغلظ رفض ممكن |
Refusal to conduct an investigation in certain cases | رفض اجراء تحقيق في قضايا معينة |
3. Refusal to conduct a judicial investigation 14.90 | ٦٢,٥٠ في المائة عدم إجراء التحقيق القضائي |
Shoplifting is a refusal of the exchange economy. | هو رفض فكرة إن كل شئ يمكن أن ي حدد له قيمة مادية. |
It's the third refusal that's to be believed. | عند الرفض الثالث , فسيكون هذا صادقا |
And yet the West sunwillingness to abandon that effort is coupled with a repeated refusal to recognize Russia s right to have its own zone of interest. | ورغم ذلك فإن عدم استعداد الغرب للتخلي عن هذه الجهود يقترن بالرفض المتكرر للاعتراف بحق روسيا في أن تنشئ لنفسها منطقة اهتمام خاص. |
The nominal reason is Hamas s refusal to recognize Israel. | والسبب المعلن وراء هذا هو رفض حماس الاعتراف بإسرائيل. |
On May 27, 1995, Reeve's horse made a refusal. | في 27 مايو 1995، كان الحصان ريف للرفض. |
General grounds for refusal to provide assistance (article 471) | الأسس العامة لرفض تقديم المساعدة (المادة 471) |
6. Refusal to conduct an investigation in certain cases | ٦ رفض اجراء تحقيق في قضايا معينة |
The law uphold your refusal to give any testimony. | ولكن القانون يؤيد رفضك لعدم الأدلاء بأى افادة تحت هذه الظروف |
Whom shall I talk to now to show my refusal? | طب أعبر عن رفضى لمين دلوقتى |
To our astonishment, he also declined to report his refusal. | ومما أثار دهشتنا أنه لم يشأ أيضا أن يذكر شيئا عن رفضه الحضور. |
His refusal to continue writing and his departure for Africa. | رفض متابعة الكتابة_BAR_ وغادر أفريقيا |
A refusal to act, after all, is also a political choice. | ذلك أن رفض العمل يشكل أيضا خيارا سياسيا . |
America and Israel must drop their refusal to talk to Syria. | يتعين على أميركا وإسرائيل أن تتخليا عن رفضهما للدخول في محادثات مع سوريا. |
It was after this refusal that the father filed his appeal. | ولم ي قد م الوالد طلبه استئناف القرار إلا بعد هذا الرفض. |
We commend the Security Council apos s refusal to lift them. | ونحن نثني على مجلس اﻷمن لرفضه رفعها. |
Refusal of many companies to enter into bidding in the sector. | امتناع العديد من الشركات الدخول في العطاءات التنفيذية داخل القطاع. |
23. Reasons shall be given for any refusal of mutual legal assistance. | 23 يتعين إبداء أسباب أي رفض للمساعدة القانونية المتبادلة. |
23. Reasons shall be given for any refusal of mutual legal assistance. | 23 تبدي أسباب أي رفض لتقديم المساعدة القانونية المتبادلة. |
Gbagbo s refusal to accept defeat has met with a remarkable international rebuke. | ولقد قوبل إصرار جبابجو على رفض الهزيمة بقدر هائل من التوبيخ الدولي. |
The US is often criticized for its refusal to abolish capital punishment. | كثيرا ما توجه الانتقادات إلى الولايات المتحدة بسبب رفضها لإلغاء عقوبة الإعدام. |
On 24 August 2000, he applied to RRT to appeal the refusal. | وفي 24 آب أغسطس 2000، قدم صاحب الشكوى طلبا إلى محكمة إعادة النظر في شؤون اللاجئين لاستئناف قرار الرفض. |
(b) The Government shall prohibit any refusal to issue passports and visas. | )ب( أن تحظر الحكومة رفض إصدار جوازات السفر والتأشيرات. |
Our refusal to become part of Argentina is not a bargaining tactic. | إﻻ أن رفضنا اﻻنضمام الى اﻷرجنتين ليس تكتيكا للمساومة. |
Whatever consequences may follow your refusal to leave... are upon you alone. | مهما كانت العواقب التى ستحدث لك لرفضك المغادرة... . ستحدث لك بمفردك |
They aim their pictures at your best instincts, generosity, a sense of right and wrong, the ability and the willingness to identify with others, the refusal to accept the unacceptable. | إنهم يستهدفون بصورهم لأفضل مافي غرائزكم، بكل كرم، بشعور الصواب والخطأ، والقدرة والرغبة بالكشف مع آخرين، لرفض قبول ما لا يمكن قبوله. |
They aim their pictures at your best instincts, generosity, a sense of right and wrong, the ability and the willingness to identify with others, the refusal to accept the unacceptable. | إنهم يستهدفون بصورهم لأفضل مافي غرائزكم، بكل كرم، بشعور الصواب والخطأ، والقدرة والرغبة بالكشف مع آخرين، |
Exasperated by Kim s refusal to ease international tensions, Chinese officials have made clear their refusal to protect and subsidize North Korea s elite if it continues to push the US toward confrontation. | فبعد أن ازداد سخط المسئولين الصينيين إزاء رفض كيم تخفيف التوتر الدولي، أعلنوا بوضوح رفضهم لتوفير الحماية أو دعم أهل النخبة في كوريا الشمالية إذا ما استمروا في دفع الولايات المتحدة نحو المواجهة. |
Indeed, refusal to vaccinate accounts for 2 of the children who are missed. | والواقع أن رفض التطعيم يشكل 2 من الأطفال الذي لا يصل إليهم التطعيم. |
Only one State reported the refusal of two requests during the reporting period. | (7) وأبلغت دولة واحدة فقط عن رفض طلبين أثناء فترة التقرير. |
The danger of such arguments lay in Israel's refusal to acknowledge its responsibility. | وتكمن خطورة هذه الحجج في رفض إسرائيل الإقرار بمسؤوليتها. |
The talks broke down in mid 2008, owing to the United States refusal to reduce agricultural subsidies further and India s refusal to ask its subsistence farmers to compete with subsidized US farmers. | كنت المحادثات قد انهارت في منتصف عام 2008، بسبب رفض الولايات المتحدة خفض إعانات الدعم الزراعية، ورفض الهند مطالبة مزارعي الكفاف لديها بالتنافس مع مزارعي الولايات المتحدة الذين يتمتعون بإعانات الدعم. |
This refusal to allow Bosnia to defend itself and to protect its people from being slaughtered cannot but be regarded as a denial of the right to self defence under the Charter. | إن هذا الرفض للسماح للبوسنة بالدفاع عن النفس وحماية شعبها من أن يذبح ﻻ يمكن اعتباره سوى إنكار لحق الدفاع عن النفس بمقتضى الميثاق. |
Discriminatory practices on the ground of pregnancy was also practiced through refusal to hire. | والممارسات التمييزية المتعلقة بالحمل قد جرت أيضا من خلال رفض التشغيل. |
refusal to accept UNMOs from nations that have not complied with DPKO recommendations and | ورفض قبول مراقبين عسكريين من الدول التي لا تتقيد بتوصيات إدارة عمليات حفظ السلام |
All parties concerned must participate in the Commission apos s work. The refusal of | ويجب على جميع اﻷطراف المعنية أن تشترك في عمل اللجنة. |
We condemn the Bosnian Serb party for its refusal to accept the proposed plan. | وإننا ندين الطرف الصربي البوسني لرفضه قبول الخطة المقترحة. |
Related searches : First Refusal Right - Right Of Refusal - Right Of First Refusal - Last Refusal - Refusal Letter - Visa Refusal - Blunt Refusal - Customer Refusal - Motivated Refusal - Partial Refusal - Flat Refusal