Translation of "reflected about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
like they're reflected about something. | وكأنها انعكاس لشيئ ما |
To make this an odd function we reflected once over the y axis and then reflected the x axis or another way to think about it reflected once over the y axis and then make it negative. | ولجعلها دالة رياضية فردية نقوم بعكسها على محور y ومن ثم نعكس محور x او لنفكر بذلك بطريقة اخرى نعكس واحدا على محور y ثم نجعلها سالبة |
The health status of a population is, ironically, often reflected and measured by information about deaths. | من المفارقات أن الحالة الصحية للسكان كثيرا ما تعكسها المعلومات المتعلقة بالوفيات وتقاس بهذه المعلومات. |
Enable reflected image | مك ن الانسجام |
This was reflected in | وقد تجلي ذلك فيما يلي |
It was also reckoned that these reports reflected diverse perspectives about the state of the world and of the world Organization. | ولقد جرى الإقرار كذلك بأن هذين التقريرين يعكسان المنظورات المختلفة بشأن حالة العالم والمنظمة العالمية. |
It'll be a little bit more clear what they're reflected about if we draw the line y is equal to x. | سأكون اكثر وضوحا ، ما الذي تعكسه اذا قمت برسم الخط y x |
And you could see, you have the function and its inverse, they're reflected about the line y is equal to x. | ويمكنك ان ترى، لدينا الاقتران ومعكوسه وكلاهما انعكاسان للخط y x |
The protests reflected irreversible changes. | فقد عكست الاحتجاجات تغيرات لا رجعة فيها. |
This tweet reflected the tension | هذه التغريدة تعكس التوتر |
Lo ! He reflected , and determined | إنه فكر فيما يقول في القرآن الذي سمعه النبي صلى الله عليه وسلم وقدر في نفسه ذلك . |
Indeed he reflected and decided . | إنه فكر فيما يقول في القرآن الذي سمعه النبي صلى الله عليه وسلم وقدر في نفسه ذلك . |
He reflected , and then determined | إنه فكر فيما يقول في القرآن الذي سمعه النبي صلى الله عليه وسلم وقدر في نفسه ذلك . |
Surely he reflected and guessed , | إنه فكر فيما يقول في القرآن الذي سمعه النبي صلى الله عليه وسلم وقدر في نفسه ذلك . |
life, it's by reflected light. | في الحياة، فإنه ينعكس عبر الضوء. |
The whole narrative, as the writer Susan Faludi correctly perceived, was not about marriage at all it reflected a backlash against feminism. | والواقع أن هذا السرد برمته، كما أدركت الكاتبة سوزان فالودي بشكل صحيح، لم يكن حول الزواج على الإطلاق بل كان يعكس ردة فعل عنيفة ضد الحركة النسائية. |
This is reflected in the Arab world s lively debate about how Turkey has been able to reconcile Islam, democracy, and economic development. | وينعكس هذا في المناقشة القوية المفعمة بالحيوية والدائرة في العالم العربي حول الكيفية التي تمكنت بها تركيا من التوفيق بين الإسلام والديمقراطية والتنمية الاقتصادية. |
His 1974 book, Working , in which (as reflected by its subtitle) People Talk About What They Do All Day and How They Feel About What They Do , also was highly acclaimed. | كما نال الكتاب الذي نشره في عام 1974 بعنوان العمل استحسان ا كبير ا, حيث يروي (كما يشير عنوانه الفرعي) حديث الناس عما يفعلونه طوال اليوم وعن مدى شعورهم بذلك الذي يفعلونه . |
A mild drop in early 2011 probably reflected frustration over social injustice and a growing sense of insecurity and uncertainty about the future. | ولعل الهبوط الطفيف الذي سجلته مستويات شعبيته في أوائل عام 2011 يعكس الإحباط إزاء الظلم الاجتماعي والشعور المتنامي بعدم الأمان وعدم اليقين بشأن المستقبل. |
The concerns which ILO and WHO share about health and safety in the workplace are reflected in their Joint Committee on Occupational Health. | وتتجلى اﻻهتمامات المشتركة لمنظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية فيما يتعلق بالصحة والسﻻمة في مكان العمل في لجنتهما المشتركة المعنية بالصحة المهنية. |
That was reflected in the report. | وتم إبراز ذلك في التقرير. |
That change reflected changes in technology. | وقد عكس ذلك التغيير التطورات التي حدثت في مجال التكنولوجيا. |
An object reflected in a point | أداة تعريف كائن بوصة a نقطة |
An object reflected in a line | أداة تعريف كائن بوصة a سطر |
It must be reflected in reality. | ويجب أن يتجسد في الواقع. |
3. Other indicators reflected similar trends. | ٣ والمؤشرات اﻷخرى قد عكست اتجاهات مماثلة. |
All intelligence seems reflected in them. | لا تنسى للغاية. جميع المعلومات الاستخبارية يبدو تنعكس فيها. |
He noted that many of the questions that had been asked reflected the inaccurate and incomplete information that had been provided about the package. | وﻻحظ أن عديدا من اﻷسئلة الموجهة يشير الى قصور وعدم دقة المعلومات المقدمة عن مجموعة التدابير. |
The official narrative reflected little of this. | بيد أن الرواية الرسمية لم تعكس إلا القليل من هذا. |
He reflected and then hatched a scheme . | إنه فكر فيما يقول في القرآن الذي سمعه النبي صلى الله عليه وسلم وقدر في نفسه ذلك . |
The report should have reflected this fact. | وكان يتعين أن يعكس التقرير هذه الواقعة. |
That approach is reflected in model A. | وذلك النهج يتجلى في النموذج ألف. |
8 Compute reflected, refracted, and transmitted rays | 8 أحسب الإشعاعات المعكوسة المكسورة المنقولة |
Investment and technology (reflected under programme 17) | اﻻستثمار والتكنولوجيا )ينعكس تحت البرنامج ١٧( |
It is reflected in the political statements. | وهذا ما نراه في التصريحات السياسية |
And after, as I reflected on that, | و بعد ذلك، كما فكرت فيها بشدة، |
How are these construals reflected in language? | كيف انعكست هذه التصورات على اللغة |
We see light reflected off the Moon. | نرى إنعكاس الضوء فوق سطح القمر، |
The moonlight was reflected on the water. | وقد انعكس ضوء القمر على المياه |
You are reflected in your own indifference. | أنت تتأمل في لامبالاتك الخاصة |
That's a candle reflected in the window. | إنه إنعكاس الشمع علي الشباك |
What is striking about No Easy Day and the Vanity Fair article is that the rationale for legal due process is reflected in every other paragraph. | والأمر المذهل في كتاب يوم عصيب ومقال فانيتي فير أن كل فقرة تعكس الأساس الذي استندت إليه الإجراءات القانونية الواجبة. |
In part, this reflected the new regime s cruelty. | وقد عكس هذا جزئيا قسوة النظام الجديد. |
This is reflected in the World Bank s lending. | ويتضح ذلك في المبادئ التي يطبقها البنك الدولي حين يقرض أي دولة. |
This trend was clearly reflected in funding patterns. | وتجلـى هذا الاتجاه بوضوح في أنماط التمويل. |
Related searches : Reflected Light - Reflected Upon - Well Reflected - Reflected Through - Not Reflected - Properly Reflected - Appropriately Reflected - Changes Reflected - Was Reflected - Widely Reflected - Reflected Image - Reflected That - Gets Reflected