Translation of "reference to arbitration" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Arbitration - translation : Reference - translation : Reference to arbitration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

keywords arbitral tribunal arbitration clause arbitration agreement arbitration submission to interim award jurisdiction
الكلمات الرئيسية هيئة تحكيم شرط تحكيم اتفاق تحكيم تحكيم إحالة إليه قرار تحكيم مؤقت اختصاص
Examples were given of situations where such a reference in an oral contract to a set of arbitration rules should be accepted as expressing sufficiently the existence and contents of the arbitration agreement, particularly when the set of rules includes a model arbitration clause (ibid.).
وقد ذ كرت بعض الأمثلة عن الحالات التي ينبغي القبول فيها بمثل هذه الإشارة في العقد الشفوي إلى مجموعة من قواعد التحكيم، بصفتها تعبيرا كافيا عن وجود اتفاق التحكيم ومحتوياته، ولا سيما عندما تتضمن مجموعة القواعد شرط تحكيم نموذجيا (المرجع نفسه).
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم
arbitration submission to
تحكيم إحالة إليه
However, it was also agreed that, as a matter of general policy, the reference or other link to a written contractual document containing an arbitration clause should be sufficient to establish the formal validity of the arbitration agreement (ibid.).
ولكن، ات فق أيضا على أن ه ينبغي، على سبيل السياسة العامة، أن تكون الإشارة إلى مستند تعاقدي مكتوب يتضمن شرطا تحكيميا أو أي وصلة أخرى بذلك المستند كافية لتقرير الصحة الشكلية لاتفاق التحكيم (المرجع نفسه).
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements
الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) تنفيذ شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية
Arbitration
6 التحكيم
ARBITRATION
التحكيم
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement
الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم
It was also suggested that a reference to the provisions of the draft instrument on jurisdiction and arbitration should be inserted in draft article 88a (5)(b).
واقترح أيضا أن تدرج في مشروع المادة 88 أ (5) (ب) إشارة إلى أحكام مشروع الصك المتعلقة بالولاية القضائية والتحكيم.
arbitration clause
شرط تحكيم
ARBITRATION COMMISSION
لجنة التحكيم
keywords arbitrability arbitral tribunal arbitration agreement arbitration clause award setting aside form of arbitration agreement formal requirements writing
الكلمات الرئيسية قابلية التحكيم هيئة تحكيم اتفاق تحكيم شرط تحكيم قرار تحكيم إلغاؤه شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية محرر
keywords appointment procedures arbitral institutions arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause arbitrators appointment of courts judicial assistance
الكلمات الرئيسية إجراءات التعيين مؤسسات التحكيم اتفاق التحكيم، اتفاق التحكيم صلاحيته شرط تحكيم، المحك مون تعيينهم محاكم، مساعدة قضائية
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم شرط تحكيم شروط التحكيم مساعدة قضائية إجراء
keywords arbitral awards arbitral tribunal arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz
الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم هيئة تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) قرار تحكيم إلغاؤه اختصاص ولاية قضائية صلاحية البت في الصلاحية
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz remission of award
الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار تحكيم إلغاؤه اختصاص ولاية قضائية صلاحية البت في الصلاحية إبطال قرار تحكيم
The Court rejected the claimant's request to appoint an arbitration tribunal and declared the arbitration proceedings inadmissible.
ورفضت المحكمة طلب المدعى تعيين هيئة تحكيم معلنة عدم جواز اتخاذ إجراءات التحكيم.
An additional aspect of the proposal was to include a reference in draft article 81 to make effective any agreement made by the parties to refer a dispute that had arisen to arbitration.
وثمة جانب إضافي للاقتراح هو إدراج إشارة في مشروع المادة 81 بغية جعل أي اتفاق تبرمه الأطراف بشأن إحالة أي نزاع ينشأ بينها إلى التحكيم نافذا.
arbitration agreement validity
اتفاق تحكيم صلاحيته
Arbitration Amicable settlement
التسوية الودية.
Arbitration Chapter 16
التحكيم الفصل 16
Jurisdiction and Arbitration
الاختصاص (الولاية القضائية) والتحكيم
Arbitration Chapter 17
التحكيم الفصل 17
arbitration agreement validity
اتفاق التحكيم صحته
World Arbitration Institute.
المعهد العالمي للتحكيم.
IV. ARBITRATION COMMISSION
رابعا لجنة التحكيم
The distinction between arbitration clause and arbitration agreement is no longer relevant.
فالتمييز بين بند التحكيم و اتفاق التحكيم لا يعود أمرا ذا صلة.
However, it was also observed that the variety of potential locations for arbitration could be seen as an advantage of the Hamburg Rules in terms of promoting the development of arbitration by providing for it in different locations, but with reference to the same set of rules.
بيد أنه لوحظ أيضا أن تنو ع أماكن التحكيم المحتملة يمكن أن يعتبر ميزة لقواعد هامبورغ من حيث أنه ي عزز تطوير التحكيم بإتاحة أماكن مختلفة لإجرائه، ولكن بالرجوع إلى مجموعة القواعد ذاتها.
keywords arbitration agreement arbitration agreemen validity arbitration clause award recognition and enforcement due process equal treatment procedure recognition of award severability
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم صلاحيته شرط التحكيم، الحكم الاعتراف به وتنفيذه المحاكمة المشروعة المساواة في المعاملة إجراء الاعتراف بالحكم قابلية الفصل أو التجزئة
keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside due process jurisdiction notice waiver
الكلمات الرئيسية قرارات التحكيم إجراءات التحكيم اتفاق التحكيم اتفاق التحكيم صحته شرط التحكيم قرار القرار تنحيته المحاكمة المشروعة الولاية القضائية الإخطار التنازل الاختياري
Replies showed that the definition of what States considered to be an arbitration agreement qualifying for referral to arbitration under the New York Convention was generally found in a separate law on commercial arbitration and that the implementing legislation did not specify which arbitration agreements qualified for referral to arbitration under the New York Convention.
29 تبي ن من الردود أن تعريف ما تعتبره الدول اتفاق تحكيم مؤه لا للإحالة إلى التحكيم في إطار اتفاقية نيويورك عادة ما يوجد في قانون منفصل خاص بالتحكيم التجاري، وأن التشريع المنف ذ لا يحدد ماهية اتفاقات التحكيم المؤه لة للإحالة إلى التحكيم في إطار اتفاقية نيويورك.
Writing' means any form, including, without limitation, a data message, that provides a record of the arbitration agreement or is otherwise accessible so as to be useable for subsequent reference.
وتعني الكتابة أي شكل من الأشكال، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، رسالة البيانات، يوفر تدوينا للاتفاق أو يكون في المتناول على نحو آخر بحيث يمكن استعماله في إشارة لاحقة.
Both Chambers decline to conduct arbitration proceedings.
ورفضت كلتا الغرفتين اتخاذ إجراءات تحكيم.
There were however indications that, at least in States that adopted the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration, reference might be made to the indicative definition of commercial contained therein.
غير أنه كانت هناك مؤشرات، على الأقل في الدول التي اعتمدت قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي، على أنه يمكن الرجوع إلى ما ورد في ذلك القانون من تعريف استرشادي لتعبير التجاري .
There appeared to be disparity in determining which arbitration agreements qualify for the referral to arbitration under the New York Convention.
ويبدو أن هناك تباينا في تقرير ماهية اتفاقات التحكيم المؤهلة للإحالة إلى التحكيم في إطار تلك الاتفاقية.
Article 83. Arbitration agreements
المادة 83 اتفاقات التحكيم
Permanent Court of Arbitration
المنظمة الدولية للهجرة
III. INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION
ثالثا التحكيم التجاري الدولي
The use of the word may in the arbitration clause was to be interpreted to mean that either party had an option to proceed with arbitration, and not that the submission of disputes to arbitration was optional.
كما ارتأت أن استخدام عبارة may في صياغة شرط التحكيم ينبغي أن يفسر على أنه يحق لأي من الطرفين السير في إجراءات التحكيم ولا يقصد به أن يجعل عرض النـزاعات على التحكيم أمرا اختياريا.
Furthermore, it gave notice of its intention to rely on the arbitration clause contained in the policy , which referred to appraisers', but proposed to have the arbitration held in Singapore under the Singapore International Arbitration Centre Rules.
وعلاوة على ذلك أخطرت بعزمها على الاستناد إلى شرط التحكيم الوارد في الوثيقة، الذي يشير إلى مقي مين ، ولكنها اقترحت إجراء التحكيم في سنغافورة بموجب قواعد مركز سنغافورة الدولي للتحكيم.
Proposal by the Government of Mexico regarding written form for arbitration agreements, to be submitted to the UNCITRAL Working Group on Commercial Arbitration
اقتراح مقدم من حكومة المكسيك بشأن الشكل الكتابي لاتفاقات التحكيم، لعرضه على فريق الأونسيترال العامل المعني بالتحكيم التجاري
160. With respect to the reference to the right to refuse to take a self incriminating action (remark 13), it was suggested that such a right was relevant in a criminal court but not in an arbitration.
٠٦١ وفيما يتعلق باﻹشارة الى حق الشخص في رفض اتخاذ إجراء يجرم به نفسه )التعليق ١٣(، أشير الى أن هذا الحق يتصل بالمحاكم الجنائية وليس بالتحكيم.
Amendment to Proposal by the Government of Mexico regarding written form for arbitration agreements, to be submitted to the UNCITRAL Working Group on Commercial Arbitration
تعديل لاقتراح مقد م من حكومة المكسيك بشأن الشكل الكتابي لاتفاقات التحكيم، لعرضه على فريق الأونسيترال العامل المعني بالتحكيم التجاري
Effect of an arbitration agreement
الأثر المترتب على اتفاق تحكيم

 

Related searches : Reference To - Referral To Arbitration - Submit To Arbitration - Submitted To Arbitration - Refer To Arbitration - Referred To Arbitration - Subject To Arbitration - Submission To Arbitration - Go To Arbitration - Resort To Arbitration - Claim To Arbitration - Recourse To Arbitration - Apply To Arbitration