Translation of "reducing the likelihood" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Nevertheless, the benefits in reducing the likelihood of another crisis and another loss of economic independence far outweigh the costs.
ولكن الخسائر التي يمكن أن تنتج عن أزمات مشابهة أكثر بكثير وأعمق إيلاما من تكاليف تلك الاحتياطيات.
There's just the likelihood.
هو مجرد احتمال.
The study by the Secretariat employs a system of categorization and identifies treaties exhibiting a very high likelihood of applicability , treaties exhibiting a moderately high likelihood of applicability , treaties exhibiting a varied or emerging likelihood of applicability , and treaties exhibiting a low likelihood of applicability .
وتستخدم الدراسة التي قامت بها الأمانة العامة نظام تصنيف تقسم فيه المعاهدات إلى ''المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا راجحا و'المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا متوسطا و'المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا متباينا أو ناشئا و'المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا ضئيلا .
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات واحتمالات بلوغ الهدف
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات التي تواجه تحقيق الهدف واحتمالات بلوغه
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات أمام تحقيق الهدف وإمكانية بلوغه
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات واحتمالية بلوغ الغاية
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات واحتمالات بلوغ الغاية
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات واحتمالات بلوغ هذه الغاية
Third, information provided in confidence by foreign governments or intelligence services must be closely held to avoid embarrassing the provider of the information and thereby reducing the likelihood that information will be shared in future.
وثالثا، لابد من حجب المعلومات التي تقدمها الحكومات الأجنبية أو الأجهزة الاستخباراتية بدافع من الثقة لتجنب إحراج مقدم المعلومات وبالتالي الحد من احتمالات انتقال هذه المعلومات إلى أطراف أخرى في المستقبل.
Too often, this tyranny of haste works against responsiveness to the different needs of specific segments of the affected population, reducing the likelihood that opportunities for change, risk reduction and sustainable development will be grasped.
وفي كثير من الأحيان، يعمل طغيان الاندفاع هذا ضد عملية الاستجابة للاحتياجات المختلفة لقطاعات محد دة من السكان المتضر رين.
Reserves are costly, for the money could have been spent on development projects that would enhance growth. Nevertheless, the benefits in reducing the likelihood of another crisis and another loss of economic independence far outweigh the costs.
إن الاحتياطيات مكلفة، إذ كان بالإمكان استغلال تلك الأموال في المشاريع التنموية المساعدة على النمو. ولكن الخسائر التي يمكن أن تنتج عن أزمات مشابهة أكثر بكثير وأعمق إيلاما من تكاليف تلك الاحتياطيات.
The likelihood of self destruction is 98 per cent.
وتبلغ نسبة احتمال إتلافه الذاتي 98 في المائة.
You will, in all likelihood, step back.
سوف تتراجع على الأرجح.
Treaties exhibiting a low likelihood of applicability
دال المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا ضئيلا
The greater the use, the higher the likelihood of being diagnosed.
وكلما زاد الاستخدام كلما ارتفعت احتمالات التشخيص بذلك المرض.
There is no likelihood of reforms of Wall Street and Canary Wharf aimed at diminishing the likelihood and severity of any future financial panic, and no likelihood of government intervention to restore the normal flow of risky finance through the banking system.
فلا يوجد أي احتمال لإجراء إصلاحات في وال ستريت وكناري وارف تهدف إلى التقليل من احتمالات وشدة أي ذعر مالي في المستقبل، ولا يوجد أي احتمال للتدخل الحكومي بهدف استعادة التدفق الطبيعي للتمويل المحفوف بالخطر عبر النظام المصرفي.
Treaties exhibiting a very high likelihood of applicability
ألف المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا راجحا
Treaties exhibiting a moderately high likelihood of applicability
باء المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا متوسطا
Well maybe my likelihood is about 35 percent.
حسن ا، إمكانية إصابتي هي حوالي 35 .
It's our tendency to overestimate our likelihood of experiencing good events in our lives and underestimate our likelihood of experiencing bad events.
إنه ميلنا للإفراط في تقدير إمكانية المرور بظروف حسنة في حياتنا وللتقليل من إمكانية المرور بظروف سيئة.
Reducing the ERW problem
الحد من مشكلة المتفجرات من مخلفات الحرب
The ODARA predicts the likelihood of a further report of domestic violence.
ويتوقع هذا البرنامج احتمال وضع تقرير آخر عن العنف المنزلي.
However, there is no likelihood of passage anytime soon.
ولكن ليس من المرجح أن يخرج هذا القانون إلى النور في المستقبل المنظور.
Reducing habitats
الموائل المتضائلة
What do you think the likelihood is that there'll be a pandemic?
ماذا تظنون عن إحتمال حدوث وباء
Reducing the costs of remittances
خفض تكاليف التحويلات المالية
The first is reducing demand.
المفهــوم اﻷول هــو تقليــل الطلب.
Reducing the burden of reporting
تقليل عبء اﻹبﻻغ
These achievements would contribute to enhancing economic growth and reducing poverty, reducing child mortality and improving maternal health, and reducing the spread of HIV.
وت سهم هذه الإنجازات في تعزيز النمو الاقتصادي وتقليص الفقر، وخفض معدل وفيات الأطفال وتحسين صحة الأمومة والحد من انتشار فيروس نقص المناعة البشرية.
C. Treaties exhibiting a varied or emerging likelihood of applicability
جيم المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا متباينا أو ناشئا
But that likelihood fades as long as ice melts again.
ولكن ذلك الإحتمال تلاشى طالما ذاب الجليد مرة أخرى.
In all likelihood, Leslie will be leaving us soon anyway.
هـناك إحتمــال كـبير أن تتركنا (ليزلي) قريبـا ، على أيـ ة حـال
Reducing nuclear danger
تخفيض الخطر النووي
C. Reducing vulnerability
جيم الحد من التعرض للإصابة
REDUCING THE EFFICIENCY OF THE COUNCIL
والمشاورات غير الرسمية دون تقليص فعالية المجلس
The likelihood that budget deficit and debt targets will be missed is rising.
كما أصبحت احتمالات عدم تلبية أهداف عجز الموازنة والدين في ارتفاع.
Indeed, it would reduce the likelihood that cases like AIG would ever arise.
والواقع أن ذلك من شأنه أن يقلل من احتمالات حدوث حالات شبيهة بحالة المجموعة الدولية الأميركية.
5 A measure of the likelihood that State sensitive information may be revealed.
(5) مقياس لاحتمال إفشاء معلومات سرية تابعة للدولة
Average likelihood is 30 percent, the left inferior frontal gyrus would respond fiercely.
متوسط الإمكانية هو 30 . سيستجيب التلفيف الجبهي السفلي الأيسر بشراسة.
The likelihood of an escalation of the conflict there is a matter of fact.
وأرجحية تصاعد الصراع هناك حقيقة واقعة.
The average likelihood is only 30 percent, the next time around they would say,
متوسط الإمكانية هو فقط 30 ، في الكر ة التالية سيقول
The average likelihood is about 30 percent, the next time around they would say,
متوسط (تلك) الإمكانية هو فقط 30 في الكرة التالية سيقول
So, for example, what is your likelihood of suffering from cancer?
على سبيل المثال، ما هي إمكانية إصابتكم بمرض السرطان
(c) Reducing the administrative processing workload
(ج) تخفيض أعباء العمل في مجال معالجة الشؤون الإدارية

 

Related searches : Increase The Likelihood - Reduces The Likelihood - Assess The Likelihood - In The Likelihood - Assessing The Likelihood - Increasing The Likelihood - Enhance The Likelihood - Increases The Likelihood - Reduce The Likelihood - Estimate The Likelihood - Given The Likelihood - Minimize The Likelihood - Determine The Likelihood