Translation of "recurrent infection" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Infection - translation : Recurrent - translation : Recurrent infection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Uganda's recurrent expenditure by recurrent what do I mean? | نفقات أوغندا المتكررة بالمتكررة ماذا أعني |
Infection in India. | نقل العدوى في الهند. |
More like... one infection! | مثل الاصابات بالعدوى ! |
(i) Recurrent publications | '1 المنشورات المتكررة |
Proposed recurrent growth | النمو المتكرر المقترح |
Non recurrent items | البنود غير المتكررة |
Check out my eye infection! | تحقق من العدوى في عيني |
They died of massive infection. | توفوا من اصابات واسعة النطاق |
An infection ravaged my skin. | وقد اصيب جلدي بعدوى ما |
(b) Non recurrent publications | )ب( منشورات غير متكررة |
A glimpse of infection in Ahmedabad. | لمحة من حالات العدوى في أحمدأباد. |
I started to have infection everywhere. | بدأت أتعرض للعدوى في كل مكان. |
Not only does this make it more difficult to fight the infection, it may mean that a level of infection that would normally produce symptoms is instead undetected (subclinical infection). | وهذا لا يجعل الأمر أكثر صعوبة فحسب لمكافحة العدوى بل يعني أيض ا أن مستوى العدوى الذي أدى إلى تلك الأعراض لا يمكن الكشف عنه (العدوى دون السريرية). |
It merely documents recurrent patterns. | فهو يكتفي بتسجيل الأنماط المتكررة. |
Recurrent requirements in 1994 1995 | اﻻحتياجات المتكررة في الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ |
(b) Non recurrent publications on | )ب( منشورات غير متكررة عن |
The distinction between recurrent and non recurrent items is still valid, however, as a management tool | وﻻ تزال التفرقة بين البنود المتكررة والبنود غير المتكررة تفرقة سليمة ولو كأداة إدارية |
To reduce the spread of HIV infection. | تخفيض حدة انتشار برنامج الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية |
(i) Recurrent publications CEPAL Review (6) | '1 المنشورات المتكررة المجلة الاقتصادية للجنة (6) |
These revenues cover recurrent local costs. | وتغطي هذه اﻻيرادات التكاليف المحلية المتكررة. |
(a) Recurrent publications CARISPLAN Abstracts (4) | )أ( المنشورات المتكررة مستخلصات نظام المعلومات الكاريبي للتخطيط CARISPLAN)٤( |
Non recurrent provisions in 1992 1993 | اعتمادات غير متكررة في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ )٢٠٠ ٨٣٣ ١٥٥( |
Non recurrent provisions in 1994 1995 | اعتمادات غير متكررة في الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ ٢٠٠ ٠٨٦ ١٠٢ |
(i) Recurrent publications 130 54 46 | apos ١ apos المنشورات المتكررة |
15. Djibouti suffers from recurrent droughts. | ١٥ تعاني جيبوتي من حاﻻت جفاف متكررة. |
Published material (non recurrent) during 1993 | المواد المنشورة )غير المتكررة( خﻻل عام ١٩٩٣ |
However, the definitions of recurrent and non recurrent are not always clear and therefore are not applied consistently. | بيد أن تعريفي المتكرر و غير المتكرر ليسا واضحين دائما ولا يطبقان تطبيقا موحدا . |
Pathogenic bacteria are bacteria that can cause infection. | البكتيريا الممرضة هي البكتيريا التي تسبب العدوى البكتيرية. |
Africa has a disproportionate share of the infection. | حصة أفريقيا من العدوى غير متناسبة. |
I must find the focus of the infection. | أنت متعود العثور عليه بسكين، طبيب |
(i) Recurrent publications UNCTAD Annual Report (2) | '1 المنشورات المتكررة التقرير السنوي للأونكتاد (2) |
(a) Recurrent publications FAL Bulletin (12 issues) | )أ( منشورات متكررة نشرة عن تسهيل التجارة والنقل في أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي )١٢ عددا( |
New recurrent provisions in proposed programme budget | اﻻعتمادات المتكررة الجديدة في الميزانية البرنامجية المقترحة ٦٠٠ ٤٠٨ ٧٢ |
One recurrent publication World Economic Survey (annual). | منشور متكرر دراسة الحالة اﻻقتصادية في العالم )سنوي(. |
Phased budget (start up and recurrent costs) | ميزانية مقسمة على مراحل )تكاليف البدء والتكاليف المتكررة( |
(ii) Non recurrent publications 2 1 3 | apos ٢ apos المنشورات غير المتكررة |
D. Non recurrent costs and transitional measures | دال التكاليف غير المتكررة والتدابير المؤقتة |
The symptoms change over the course of the infection. | تتغير الأعراض على مدار فترة العدوى. |
Five children have received the infection from their mothers. | وقد انتقل المرض إلى خمسة أطفال من أمهاتهم. |
Violence and domination heighten female vulnerability to HIV infection. | ويزيد العنف والهيمنة من شدة تأثر الإناث للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية. |
Your compass contains alcohol. It might kill the infection. | بوصلتك تحتوي على الكحول . يمكنها قتل الإلتهاب |
9. The estimated requirements ( 120,800) relate to the production of various recurrent and non recurrent publications under the programme of work. | ٩ ٥٧ تتصل اﻻحتياجات المقدرة )٠٠٨ ٠٢١ دوﻻر( بانتاج منشورات متنوعة متكررة وغير متكررة في إطار برنامج العمل. |
9. The estimated requirements ( 120,800) relate to the production of various recurrent and non recurrent publications under the programme of work. | ٩ ٥٧ تتصل اﻻحتياجات المقدرة )٠٠٨ ٠٢١ دوﻻر( بانتاج منشورات متنوعة متكررة وغير متكررة في إطار برنامج العمل. |
Recurrent revenue was estimated at EC 42.8 million, recurrent expenditure at EC 42.5 million and capital expenditure at EC 43.2 million. | وقدرت اﻹيرادات المتكررة بمبلغ ٤٢,٨ مليون دوﻻر من دوﻻرات شرقي الكاريبي، وقدرت النفقات المتكررة بمبلغ ٤٢,٥ مليون دوﻻر من دوﻻرات شرقي الكاريبي، وقدر اﻹنفاق الرأسمالي بمبلغ ٤٣,٢ مليون دوﻻر من دوﻻرات شرقي الكاريبي. |
(ii) Non recurrent publications UNEP publications catalogue (2) | '2 المنشورات غير المتكررة قائمة منشورات برنامج الأمم المتحدة للبيئة (2) |
Related searches : Recurrent Disease - Recurrent Costs - Recurrent Training - Recurrent Cancer - Recurrent Event - Recurrent Contract - Recurrent Budget - Recurrent Condition - Recurrent Process - Recurrent Testing - Recurrent Attacks - Recurrent Task