Translation of "receptive to love" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Love - translation : Receptive - translation : Receptive to love - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You should be innocent and receptive. | أنتم يجب أن تكونوا ابرياء و متقبلين |
Technological change is now more receptive to a new customer industry. | والتغير التكنولوجي اﻵن أكثر تهيئا ﻻستقبال عميل جديد أﻻ وهو الصناعة. |
I don't know how receptive people are going to be to it, though. | الناس سيقبلونه رغم كل شئ |
But that would ignore that Bush was playing to a receptive audience. | ولكنني بهذا أكون قد تجاهلت أن بوش كان يؤدي دوره أمام جمهور متعاطف. |
Oh, I've just done my best to make His Majesty more receptive. | أوه ... لقد كنت أبذل غاية جهدى ... لأن أجعل صلحب الجلاله أكثر تفتحا ... |
19. His delegation was receptive to any suggestions for improving the existing methodology. | ١٩ والوفد التشيكي مستعد لتقبل أي مقترحات يمكن أن تساهم في تحسين الطريقة المتبعة حاليا. |
Governments are receptive. It won't come from those dusty corridors. | الحكومات متقبله . لكنها لن تأتي من تلك الممرات المتربة. |
In addition, most of Latin America is no longer receptive to radical foreign policies. | وبالإضافة إلى ذلك، فإن أغلب دول أميركا اللاتينية لم تعد متقبلة للسياسات الخارجية الراديكالية. |
In this spirit, my delegation hoped our partners would be receptive to our concerns. | وبهذه الروح، كان وفد بلدي يحدوه اﻷمل أن يستجيب شركاؤنا لشواغلنا. |
The less receptive the government the more important supporting civil society becomes. | وكلما كانت الحكومات أقل استجابة، كلما زادت أهمية مساندة المجتمع المدني. |
The estrous cycle is 21 days, with females receptive to sexual advances between three and 10 days. | تدوم الدورة النزوية مدة 21 يوم ا، وتكون الإناث متقبلة للجماع مابين ثلاث و 10 أيام. |
To love, to love | من أجل الحب ,من أجل الحب |
(c) Member States remain receptive to discussions relating to the possible transfer of cases to their respective jurisdictions for trial | (ج) أن تبقى الدول الأعضاء على استعداد للخوض في مناقشات تتعلق بإمكانية إحالة القضايا إلى الولايات القضائية لكل منها من أجل المحاكمة |
Lithuania is receptive to cooperation with the West and the East, and sees future opportunities in such cooperation. | إن ليتوانيا تقبل التعاون مع الشرق والغرب وترى فرص المستقبل في هذا التعاون. |
Like other sponsors of the draft resolution, we continue to be open minded and receptive to the ideas of others. | وﻻ نــزال متفتحــي العقــول ومتقبليـن ﻷفكـار اﻵخرين، شأننا شأن سائر مقدمي مشروع القرار. |
They are supposed to be receptive to new ideas and the adoption of new technologies and are willing to make changes. | فمن المفترض أن يتقبلوا الأفكار الجديدة وأن يعتمدوا التكنولوجيات الجديدة وأن تكون لديهم إرادة للقيام بالتغيير. |
How to love How to love | كيف تحبين...كيف تحبين |
How to love How to love | كيف تحبين |
How to love How to love | كيف تحبين، كيف تحبين |
To love. We live to love. | لكي نحب , نعيش لنحب |
Egypt would be receptive to the idea of the proposed mandate under the condition that clear parameters were established. | وستكون مصر منفتحة على فكرة الولاية المقترحة شريطة أن توضع معايير واضحة لذلك. |
It was the poet Samuel Taylor Coleridge who first suggested this receptive state of mind. | كان الشاعر سامويل تايلر كولردج هو اول من اقترح هذه الحالة الذهنية المتقبلة |
As education levels improved, parents had also become more receptive to the idea of education and professional training for girls. | وبتحس ن مستويات التعليم، أصبح الآباء والأمهات أكثر تقب لا لفكرة تعليم البنات وتدريبهن تدريبا مهنيا . |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling . | إن ناشئة الليل القيام بعد النوم هي اشد وطئا موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن وأقوم قليلا أبين قولا . |
that We might make it a reminder for you , and that receptive ears might remember it . | لنجعلها أي هذه الفعلة وهي إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين لكم تذكرة عظة وتعيها ولتحفظها أذن واعية حافظة لما تسمع . |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling . | إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثير ا في القلب ، وأبين قولا لفراغ القلب م ن مشاغل الدنيا . |
that We might make it a reminder for you , and that receptive ears might remember it . | إن ا لما جاوز الماء حد ه ، حتى علا وارتفع فوق كل شيء ، حملنا أصولكم مع نوح في السفينة التي تجري في الماء لنجعل الواقعة التي كان فيها نجاة المؤمنين وإغراق الكافرين عبرة وعظة ، وتحفظها كل أذن م ن شأنها أن تحفظ ، وتعقل عن الله ما سمعت . |
14. Australia reports that it is receptive to requests for assistance in the development of national reports and environmental action plans. | ١٤ تشير استراليا الى أنها مستعدة لتلقي طلبات للمساعدة في وضع تقارير وطنية وخطط عمل بيئية. |
Love, love, love | الح ب ، الح ب ، الح ب |
In the past, the Germans brushed these arguments aside, but now they are a little more receptive. | في الماضي كان الألمان يتجاهلون هذه الحجج، ولكنهم الآن أكثر استعدادا لتقبلها. |
In other terms, they don t want only a receptive ear, but a reassuring, authoritative, and competent figure. | أو أنهم بعبارة أخرى لا يريدون مجرد أذن مستقبلة، بل إنهم في حاجة إلى شخصية مطمئنة وقديرة وجديرة بالثقة. |
Syrians in general are very receptive, very friendly people, always treating us in the best way possible. | السوريون بشكل عام متقبلون جد ا، ودودون جد ا، ويعاملوننا دائم ا بأفضل ما يمكن. |
Sarkozy s trip to Washington, and his address to a receptive US Congress, was one more step toward ensuring that they do so together. | ولقد كانت زيارة ساركوزي إلى واشنطن، وخطابه الذي استقبله الكونغرس استقبالا حسنا ، بمثابة خطوة أخرى نحو ضمان التعاون بين الدولتين في القيام بهذا الدور. |
Her wholehearted and receptive approach to the ideas expressed by various delegations augur well for our collective endeavour to make the celebrations successful. | إن حماسها وحسن تقبلها لﻷفكار التي أعربت عنها شتى الوفود هما بشيرا خير لمساعينا الجماعية ﻹنجاح هذه اﻻحتفاﻻت. |
The presence established by the Organization can help to create a climate more receptive to development cooperation, and more encouraging for other actors. | ويمكن أن يساعد الوجود الذي رسخته المنظمة العالمية في هذا المجال على تهيئة مناخ موات للتعاون اﻹنمائي بقدر أكبر ويولى المزيد من التشجيع للعناصر الفاعلة اﻷخرى. |
Love to. | أحب أن. |
To love. | لكي نحب |
(I love, I love, I love, I love the way you hold me) (I love, I love, I love, I love the way you hold me) (I love, I love, I love, I love the way you hold me) (I love, I love, I love, I love the way you, the way you) | (احب ,احب,احب ,احب الطريقة التى تضمنى بها) احب,احب,احب,احب الطريقة التى تضمنى بها احب,احب,احب,احب الطريقة التى تضمنى بها |
I love, I love, love, love being a girl! | أنا أحب .. أحب .. أحب .. أحب كونى فتاه ! |
We understand that countries that were invaded and colonized by Japan during the Second World War are not receptive to their former aggressor. | كما نفهم أن البلدان التي غزتها اليابان واستعمرتها خلال الحرب العالمية الثانية لا تقبل من سبق أن اعتدى عليها. |
Animals might love to play, but they don't love to watch. | الحيوانات قد تحب اللعب ولكنها لا تحب أن تشاهد . |
If we wasn't to love... Weren't . If we weren't to love. | إذا لم أحب نحب , إذا لم نحب |
If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them. | وان احببتم الذين يحبونكم فاي فضل لكم. فان الخطاة ايضا يحبون الذين يحبونهم. |
I love, love, love being a girl. | أنا أحب .. أحب.. أحب كوني فتاه |
However, while generally receptive to the idea, the authorities suggested an adjustment to the Mission's human rights mandate to provide for the expanded scope of authorized activities. | لكن سلطات هذا البلد اقترحت، رغم تقبل الفكرة عموما، تعديل ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان لمواجهة النطاق الموسع للأنشطة المأذون بها. |
Related searches : Receptive To Feedback - Receptive To Learning - Receptive To Change - Receptive To Others - Receptive Skills - Receptive Language - Receptive Tourism - Receptive Vocabulary - More Receptive - Most Receptive - Receptive Towards - Receptive Audience - Receptive Attitude