Translation of "recent research has" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Recent neurological research has confirmed the existance of empathetic mirror neurons.
19 32 هي محف زات نفسية التي تسمح للدماغ البشري لأدراك و معرفة الآخرين و تقب ل النظم العقائدية الخاضعة لميزان التخطئة بعقلانية دون اي تناشز إدراكي 19 44 تحفيز هذا النوع من النشاط والتفاعل يخفف من الحاجة إلى الإلهاء أو الترفيه و يخلق سلوكيات بن اءة في بيئتنا
Recent research has suggested that his date of birth was between 1315 1318.
وتفترض الأبحاث الحالية أن تاريخ ميلاده يتخلل الفترة ما بين 1315 1318.
But recent genetic research unequivocally refutes this worldview.
ولكن الأبحاث الجينية الحديثة تدحض هذه النظرة إلى العالم بشكل قاطع.
Recent research has shown that a belief that the economic system is unfair undermines both cooperation and effort.
ولقد أظهرت بحوث حديثة أن الاعتقاد بعدم عدالة النظام الاقتصادي من شأنه أن يقوض التعاون والجهد.
Recent research has shown that a particular variant of a gene called AKT1 mediates the risk of psychosis.
كما أظهرت دراسة حديثة أن أحد الأشكال المتغايرة من جين يسمى (ايه كيه تي 1) يساهم في زيادة خطر الإصابة بالذهان.
Other recent research has confirmed the that the direct gaze of adults influences the direct gaze of infants.
بحث آخر حديث أكد أن النظرة المباشرة من البالغين تؤثر على النظرة المباشرة للأطفال.
And the truth is, recent research backs him up.
والحقيقة أن الأبحاث الأخيرة تدعم ما قال.
Recent research has revealed the shocking fact that the unemployment among the youth has reached 20 and it seems that it is truly a national crisis.
أظهرت أبحاث حديثة حقيقة صادمة ، وقد وصل معدل البطالة بين الشباب 20 ويبدو أنه هو حقا أزمة وطنية.
Fortunately, recent research points to a smarter way to tackle climate change.
ولكن من حسن الحظ أن الأبحاث الأخيرة تشير إلى طريقة أكثر ذكاء في التعامل مع قضية تغير المناخ.
The recent EU Strategy for Marine and Maritime Research(14) seeks to improve efficiency and excellence by stimulating integrated research efforts.
ﺕﺎﺣﺎﺴﻣ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺔﺒﻗﺍﺮﻤﻟﺍ.٤ ٤
The US has traditionally been in the forefront of research and development in this field, but in recent years hydrogen has been elbowed aside by intense lobbying for other alternatives.
كانت الولايات المتحدة في طليعة مشاريع البحث والتطوير في هذا الميدان، ولكن الهيدروجين أزيح جانبا في الأعوام الأخيرة بسبب الضغوط المكثفة المطالبة بالتحول إلى بدائل أخرى.
Summaries of UNIDIR current research projects and recent publications are contained within each issue.
ويشمل كل عدد موجزات للمشاريع البحثية الراهنة التي يقوم بها المعهد ولمنشوراته الصادرة مؤخرا.
Pew Research poses Chinese Public Attitudes, and here are the numbers, in recent years.
استطلع مركز بيو للدراسات اتجاهات الجمهور الصيني، وإليكم الأرقام في السنوات الاخيرة.
Recent research by the Overseas Development Institute (ODI) has suggested that the private sector has begun to recognize the impact of HIV AIDS on the bottom line, both directly and indirectly.
وقد أوضح بحث أجراه مؤخر ا معهد التنمية الخارجية (ODI) أن القطاع الخاص قد بدأ في الاعتراف بتأثير فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز على الخط الاحتياطي، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر.
Recent research has provided a more nuanced picture, and points to Sweden's general lack of a well developed naval organization and officer corps at the time.
وقد وفرت البحوث التي أجريت مؤخرا صورة أكثر دقة، ويشير إلى نقص عام في منظمة بحرية متطورة وضباط سلاح في ذلك الوقت في السويد.
Recent research has shown that nutrition can be a major catalyst of inclusive economic growth, with each dollar of investment yielding a return of 15 138 dollars.
وقد أظهرت أبحاث حديثة أن التغذية قد تعمل كحافز رئيسي للنمو الاقتصادي الشامل، حيث يحقق كل دولار من الاستثمار عائدا يتراوح بين 15 إلى 138 دولار.
Who has established a research facility named
والذي قام بإنشاء وحدة أبحاث باسم
Recent research by the International Monetary Fund on the context specific variability of fiscal multipliers has raised serious questions about the costs and effectiveness of rapid fiscal consolidation.
والواقع أن الأبحاث التي أجرها صندوق النقد الدولي مؤخرا حول التباين السياقي للمضاعفات المالية أثارت تساؤلات خطيرة حول تكاليف وفعالية التقليص السريع للمديونيات.
This has been confirmed by recent research on the relationship between economic growth, poverty reduction and social indicators, which highlighted the important interaction between economic and social policies.
وقد أكدت ذلك البحوث التي أجريت مؤخرا بشأن العلاقة بين النمو الاقتصادي والحد من الفقر والمؤشرات الاجتماعية، مما أبرز أهمية التفاعل بين السياسات الاقتصادية والاجتماعية.
Recent research has shown that the vast majority of the 250,000 Burundians who had found asylum in Rwanda have since either repatriated or moved on to neighbouring countries.
وقــد بينــت بعض البحوث التي أجريت مؤخرا أن اﻷغلبية الساحقة من البورونديين البالغ عددهم ٠٠٠ ٢٥٠ الذين لجأوا إلى رواندا إما أنهم عادوا إلى وطنهم أو رحلوا إلى بلدان مجاورة.
According to Rowhani and Velayati, while Iran in recent years has increased the number of centrifuges in use in its nuclear research program, the cost has been an economically devastating array of international sanctions.
ووفقا لروحاني وولاياتي، فبرغم أن إيران زادت في السنوات الأخيرة من عدد وحدات الطرد المركزي المستخدمة في برنامج البحوث النووية، فإن التكاليف كانت مجموعة مدمرة اقتصاديا من العقوبات الدولية.
This disinterest in Europe is not recent, but it has deepened over recent years.
إن فقدان الاهتمام بأوروبا على هذا النحو ليس بالأمر الجديد، ولكنه ازداد عمقا خلال السنوات الأخيرة.
This has changed dramatically in recent years.
51 وقد شهد هذا الوضع تغي را سريعا في السنوات الأخيرة.
Our recent economic experience has been successful.
لقد كانت تجربتنا اﻻقتصادية اﻷخيرة ناجحة.
Nor does recent scientific research imply that men (or women) are superior, much less justify invidious discrimination.
والحقيقة أن الأبحاث العلمية الحديثة لا تشير إلى أن الرجال (أو النساء) متفوقون، ناهيك عن تبرير التمييز الظالم المهين.
More recent research is piled toward the top of the pyramid, where most public debate takes place.
وتتراكم الأبحاث الأكثر حداثة باتجاه قمة الهرم، حيث تدور أغلب المناقشات العامة.
All such findings differ according to ethnic group, gender and age (recent research has shown, for instance, that nearly 90 of women of Turkish origin in Amsterdam are overweight).
وكافة هذه العوامل تتسم بالتفاوت وفقا للجماعة العرقية ونوع الجنس والسن (ولقد تبين من بحث أخير، على سبيل المثال، أن قرابة 90 في المائة من النساء ذوات المنشأ التركي بأمستردام ت عاني من زيادة في الوزن).
Research into how the agencies providing these services communicate with their clients has been undertaken, as has consumer research in local communities.
وأجري بحث عن كيفية اتصال الوكاﻻت التي تقدم هذه الخدمات بعمﻻئها كما أجري بحث عن المستهلكين في المجتمعات المحلية.
A part of the presentation was based on her recent research into combating the financing of global terrorism.
واستندت في جزء من عرضها على البحث الذي أجرته حديثا عن تمويل الإرهاب على الصعيد العالمي.
However, recent research had shown that it was often the political parties themselves that tended to exclude women.
ومع ذلك، فإن الأبحاث التي أجريت مؤخرا تبين أنه كثيرا ما كانت الأحزاب السياسية نفسها هي التي تنحو إلى استبعاد المرأة.
Recent US diplomacy has seemed amateurish and naive.
فقد أظهرت الدبلوماسية الأميركية قدرا كبيرا من السذاجة وقلة الخبرة.
But has it learned anything in recent months?
ولكن هل تعلمت أي شيء في الأشهر الأخيرة
This trend has gathered momentum in recent months.
ولقد اكتسب هذا الاتجاه زخما قويا في الأشهر الأخيرة.
This trend has gathered momentum in recent months.
ثم استجمع هذا الاتجاه الزخم في الأشهر الأخيرة.
China s development in recent years has been magnificent.
كانت التنمية التي شهدتها الصين في الأعوام الأخيرة هائلة.
In recent years, this has proved increasingly difficult.
وقد تبين في السنوات اﻷخيرة أن هذا أمر يصعب على نحو متزايد التقيد به.
Although it has spread in recent years, prostitution has not been legalized.
وعلى الرغم من اتساع نطاقه في السنوات الأخيرة، فإنه لم يتم إضفاء الشرعية على البغاء.
East and status of research In furtherance of its objective of fostering cooperation among research institutes, UNIDIR has organized global conferences of disarmament research institutes.
٢٩ تعزيزا لهدف تشجيع التعاون فيما بين معاهد البحوث، نظم معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السﻻح مؤتمرات عالمية لمعاهد بحوث نزع السﻻح.
Other recent terror related reporting has been as flimsy.
وكان تقرير آخر حديث مرتبط بالإرهاب واهيا بنفس القدر.
This constitutional mechanism has been strained by recent events.
بيد أن هذه الآلية الدستورية توترت إلى حد كبير بفعل الأحداث الأخيرة.
The Venezuelan term malandro has transformed in recent decades.
يرى المتخص صون في موضوع العنف الحضري أن المالاندرو الفينزويلي قد تطو ر في العقود الأخيرة.
Regional cooperation in Asia has increased in recent months.
24 وقد زاد التعاون الإقليمي في آسيا في الأشهر الأخيرة.
In recent years, that trend has become even stronger.
وقد أصبح هذا الاتجاه في الأعوام الأخيرة أقوى من ذي قبل.
In some cases, this phenomenon has been relatively recent.
وهذه الظاهرة، حديثة العهد نسبيا في بعض الحاﻻت.
Global population has experienced runaway growth in recent years.
لقد عرف سكان العالم نموا شديد السرعة في السنوات اﻷخيرة.

 

Related searches : Recent Research - Recent Research Findings - Recent Market Research - Recent Research Studies - A Recent Research - Recent Research Indicates - Most Recent Research - More Recent Research - Recent Research Suggests - Recent Research Reveals - Research Has Identified - Research Has Suggested - Research Has Been - Research Has Found