Translation of "receiving process" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The project document has been finalized and is in the process of receiving appropriate clearances. | وقد وضعت اللمسات اﻷخيرة في وثيقة للمشروع وهو اﻵن في طريقه للحصول على اﻷذونات الﻻزمة. |
Number of Receiving Not receiving Percentage of | عدد اﻷشـــخاص النسبة المئوية مــن الﻻجئين |
Receiving | استقبال |
Receiving | حسابات ألاستيراد |
Receiving | إزالة خانة |
Receiving | الـ OpenPGP التشفير رسالة تنسيق ليس دعم تشفير أو من استخدام OpenPGP? |
The Department had established a performance indicator of 20 days for the receiving and inspection process at UNLB. | 384 ويرى المجلس أن عدد مراجعي الحسابات لكل 100 مليون دولار من النفقات المميزنة لا يمثل سوى مؤشر واحد من المؤشرات التي يتعين استخدامها في تخصيص الموارد. |
One problem is that the receiving State can normally process such transmitted information only through a TIN used in the receiving State (rather than a TIN used in the transmitting State). | لكن ثمة مشكلة تكمن في أنه لا يمكن للدولة المتلقية عادة أن تعالج هذه المعلومات المحالة إلا من خلال رقم الهوية الضريبية المستخدم في الدولة المتلقية (لا رقم الهوية الضريبية المستخد م في الدولة المرسلة). |
In order that the receiving State adequately process such Transmitted Information, the information would have to be codified by a TIN or another identification number adequate for processing by the receiving State. | وبهدف معالجة الدولة المتلقية هذه المعلومات المرسلة بشكل كاف، فسوف يتعين تدوين المعلومات تحت رقم الهوية الضريبية أو أي رقم آخر ملائم محد د للهوية يسمح للدولة المتلقية بمعالجتها. |
This process of harmonization has been improved through the cooperation that SELA has been receiving from the United Nations. | وهذا التناسق قد تحسن بفضل التعاون الذي تتلقاه المنظومة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية من اﻷمم المتحدة. |
Start receiving | إبدء الإستقبال |
Inventory Receiving | الممتلكات الطلبات |
The Commitee, however, would appreciate receiving any ministerial bylaws and or policies that may govern the process of such exemption. | ومع ذلك، ترجو اللجنة موافاتها بأي لوائح وزارية و أو سياسات قد تنظم عملية هذا النوع من الإعفاء. |
Receiving corrupt data. | تلقي بيانات معطوبة. |
Receiving and inspection | اﻻمدادات اﻻستﻻم والتفتيش |
(b) Receiving countries | )ب( البلدان المستقبلة |
American staff receiving | الموظفون اﻷمريكيون الذين يتلقون سدادا عن مدفوعاتهم من الضرائب |
The slow process and relatively low number of returns caused considerable frustration for the southern receiving communities and the Dinka Chiefs, however. | ومع ذلك، سبب بطء العملية، والعدد المنخفض نسبيا للأطفال الذين أ عيدوا، الكثير من الإحباط للمجتمعات المحلية الجنوبية وزعماء قبيلة الدينكا. |
After receiving his B.A. | جامعة باريس في عام 1989. |
After receiving this telegram? | بعد وصول تلك البرقية |
The European Union was fully engaged in the process of identifying those individuals entitled to asylum or receiving different forms of international protection. | 42 وأضاف أن الاتحاد الأوروبي يشترك بالكامل في عملية تحديد الأفراد المستحقين للجوء أو الذين يتلقون أشكالا مختلفة من الحماية الدولية. |
The participants agreed that UNAMI should serve as a focal point in receiving and processing political and donor assistance to the transition process. | واتفق المشاركون على أنه ينبغي لعملية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق أن تكون بمثابة نقطة مركزية في تلقـ ـي، وتجهيز، المساعدة السياسية ومساعدات المانحين للعملية الانتقالية. |
Quite often delays in receiving funding impose irrecoverable delays in the mine clearance process and in other programmes that are dependent on it. | وكثيرا ما تفرض حاﻻت التأخير في تلقي اﻷموال حاﻻت تأخير ﻻ يمكن تعويضها في عملية إزالة اﻷلغام وفي غيرها من البرامج التي تعتمد عليها. |
Primary reason for receiving treatment | باء السبب الرئيسي لتلق ي العلاج |
Receiving and Inspection P 3 | اﻻستﻻم والفحس )ف ٣( |
Are you receiving me? Over. | هل تسمعنى |
The Board recommends that UNLB, in consultation with the Department, develop suitable operating procedures, in line with good practices, to expedite the receiving and inspection process. | 386 وأجرى المجلس استعراضا لمتوسط معدل الشواغر بالنسبة لمراجعي الحسابات المقيمين عن الفترة 2004 2005، على نحو ما هو مبين في الجدول الثاني 28. |
C. Rights in the receiving State | جيم الحقوق في البلد المستقبل |
Receiving and Inspection Clerk (GS 4) | كتبة الاستلام والتفتيش، ع 4 |
Setup for Sending and Receiving Messages | تهيئة إرسال و إستقبال الرسائلComment |
Their children are receiving no education. | ولم يتلق أطفالهم أي تعليم. |
We thank you for receiving us. | نشكرك على استقبالك لنا |
Among those who used the Individualized Plan, 38 percent were receiving employment assistance benefits, 43 percent were receiving employment insurance benefits, while 19 percent were receiving no public income support. | ومن بين أولئك الذين استعملوا الخطة الفردية، كان 38 في المائة يتلقون استحقاقات مساعدة العثور على عمل، و43 في المائة استحقاقات التأمين من البطالة ولم يكن 19 في المائة يتلقون أي دعم حكومي للدخل. |
Others cope through receiving assistance from relatives. | ولجأ البعض الآخر إلى تدبر الأمر بفضل ما يتلقونه من مساعدات من أقاربهم. |
Id of KMail account for receiving mail | هوية من KMail الحساب لـ بريد |
B. Measures being taken in receiving countries | باء التدابير التي يجري اتخاذها في البلدان المستقبلة |
Isn't ping pong about giving and receiving? | ألا تدور لعبة البينج بونج حول الاخذ والعطاء |
Signal 59 receiving you loud and clear | الإشارة رقم 59 صوتها عال وواضح |
lead to difficulties on the receiving end. | تؤدي إلى مشاكل في الطرف الم ستقب ل. |
JA We have denied receiving those cables. | جوليان لقد نفينا إستلام تلك البرقيات . |
Take him down to the receiving hospital. | خذوه إلى مستشفى الأستقبال |
Thank you, Mrs. Tura, for receiving me. | شكرا لك يا سيدة تورا على استقبالي |
44. The breakdown at 31 December 1993 of the refugee population receiving assistance and not receiving assistance was as follows | ٤٤ وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ كان توزيع الﻻجئين الحاصلين على مساعدة والﻻجئين غير الحاصلين على أية مساعدة كاﻵتي |
Agreed that the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) should serve as a focal point in receiving and processing political and donor assistance to the transition process. | 8 يتفق على أن تعمل بعثة الأمم المتحدة لمساعدة العراق كنقطة محورية فـي تلقي ومعالجة المساعدة السياسية والإعانات للمرحلة الانتقالية. |
UNDP is currently exploring the possibility of introducing a purchasing card system in order further to resolve the problem of receiving reports and streamline the headquarters procurement process. | ويتحرى البرنامج اﻹنمائي حاليا إمكانية اعتماد نظام لبطاقات الشراء بغية متابعة حل مشكلة تلقي التقارير وتبسيط عملية الشراء في المقر. |
Related searches : Receiving Site - By Receiving - Receiving Device - Receiving Institution - Receiving Station - Receiving Agent - Receiving Country - Receiving Bank - Receiving Water - Receiving Set - Receiving Line - Receiving Location - Receiving Clerk - Receiving System