Translation of "receive a shipment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Receive - translation : Receive a shipment - translation : Shipment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They got a gold shipment.
لقد سرقوا حمولة الذهب
A second shipment arrived on 22 February.
وتمت الدفعة الثانية في ٢٢ شباط فبراير .
6.4.23.3 (a) Replace the consignment with the shipment .
6 4 23 3(أ) التعديل لا ينطبق على النص العربي.
Recently a shipment of Russian tanks was also seized.
مؤخرا تم خطف سفينة روسية أيضا .
At last an Irish shipment.
زاخيرا شحنه ايرلنديه
Where surface shipment is the most economical means of transport, surface shipment shall normally be authorized.
وعندما يكون الشحن السطحي هو أكثر طرق النقل اقتصادا، يؤذن عادة بالشحن السطحي.
SPECIFIC EXAMPLES OF SHIPMENT OF GOODS
أمثلة محددة على نقل السلع
Separate shipment would invariably involve delays.
فعمليات الشحن المنفصلة تنطوي دائما على تأخيرات.
I'll take my shipment with me.
سآخذ مؤني معي.
Because Butterfield lost his gold shipment?
لأن (باترفيلد) فقد حمولة الذهب
And every time you send my shipment over it's a little short.
في كل مرة ترسل لي فيها مؤني تكون ناقصة.
Typically, a case study entails the details related to a specific shipment of arms.
وأفرغت شحنة الأسلحة السرية في مومباسا.
A freight offer for a shipment of 25,000 tons of wheat was withdrawn because of the difficulties experienced by the exporter with Latin American shipowners in obtaining a rate for shipment to Cuba.
سحب أمر شحن لتحميل ٢٥ مليون طن متري من القمح بسبب المصاعب التي يواجهها المصدر مع أصحاب السفن اﻷمريكية الﻻتينية في تحديد سعر الشحن إلى كوبا.
The shipment had been scheduled for December 1992.
في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢ كان من المقرر شحن المنتوج.
(e) Miscellaneous services ( 296,200), including a resource growth of 30,000 due to the expected rate increases in the freight shipment of books and charges associated with bulk shipment of books.
)ﻫ( خدمات متنوعة )٢٠٠ ٢٩٦ دوﻻر( بما في ذلك نمو في الموارد بمبلغ ٠٠٠ ٣٠ دوﻻر راجع الى زيادات متوقعة في أسعار الشحن البحري للكتب والرسوم المتصلة بشحن الكتب بكميات كبيرة.
We just got in a shipment of that English soap you were asking about.
لقد أتيت إلينا شحنة بالصابون الإنجليزى الذى قد طلبتيه
No pre shipment inspection of petroleum and rice imports
الرسوم الجمركية
You see, this particular shipment of money was insured.
كما تري,هذه الحاله شحنة المال كان مؤمن عليها
We receive a no.
نتلقى لا
That system also includes the requirement for a movement document to go with each shipment. This standardized document, which is known to all cCustoms inspectors, records all activities related to the shipment
وتشمل هذه الوثيقة الموحدة المعروفة لجميع مفتشي الجمارك جميع النشاطات ذات الصلة بالشحنة يمكن تنفيذ عملية موافقة مسبقة عن علم في إطار البروتوكول من خلال آلية قانونية ملائمة.
One of the N3s continued on to Ethiopia to pick up a shipment of arms.
واستمرت إحدى المقطورتين في طريقها إلى إثيوبيا لاستلام شحنة من الأسلحة.
Arms shipments using a trans shipment point before routing to Somalia are likely to occur.
ومن المرجح تسليم شحنات الأسلحة باستخدام نقاط مسافنة قبل وصولها إلى الصومال.
Freight charges for shipment by road and by sea ( 4,000,000).
رسوم الشحن البري والبحري )٠٠٠ ٠٠٠ ٤ دوﻻر(.
Fred, can we get this whole shipment on these cars?
فريد, هل نستطيع شحن هذه الشحنة كاملة على هذه السيارات
The fish was not admitted for human consumption in Latvia and sent back consequently, the buyer refused to pay the price for the first shipment and to receive the additional shipments agreed in the contract.
ولم ي سمح بدخول السمك للاستهلاك الآدمي في لاتفيا وأ عيد وبالتالي رفض المشتري دفع ثمن الشحنة الأولى واستلام الشحنات الإضافية المتفق عليها في العقد.
Unable to receive a message
عاجز إلى استلام a رسالة
(a) Receive instruments of ratification
)أ( تلقي صكوك التصديق
Owing to the limits imposed on the shipment of cargoes to Cuba, it was impossible to charter a vessel and have the shipment delivered until six months after the purchase contract had been signed.
نظرا للقيود المفروضة على نقل البضائع إلى كوبا، لم يتيسر استئجار سفينة وتحقيق اﻻستيراد إﻻ بعد التعاقد على المنتوج بستة أشهر.
The shipment was from a U.S. chemical plant to the IIBR under a U.S. Department of Commerce license.
كانت الشحنة صادرة من مصنع أمريكي للمواد الكيميائية إلى معهد إسرائيل للابحاث البيولوجية بترخيص من وزارة التجارة الأمريكية.
For example, in June Mohamed Dheere also received a shipment of arms from Ethiopia, via Hudur.
فعلى سبيل المثال، تلقى محمد دهيري أيضا في شهر حزيران يونيه شحنة من الأسلحة من إثيوبيا عن طريق حدر.
It is not necessary for coverage to be in place before a shipment begins its voyage.
وليس من الضروري أن تكون التغطية سارية قبل بدء الشحنة رحلتها.
We need a shipment of high heel shoes size 33, because I can't find that size.
شابة نحتاج شحنة أحذية بكعب مقياس 33، لأنني لا أجد مثلها.
A major Fortune 500 furniture maker uses these corner blocks to protect their tables in shipment.
صانع أثاث رئيسي يستخدم هذه الكتل ذات الزاويا لحماية موائدهم أثناء الشحن.
If then you count me a partner, receive him as you would receive me.
فان كنت تحسبني شريكا فاقبله نظيري.
The story broke when it was reported in Al Ahram Arabic daily that the employees of the custom service in Suez refused to receive a shipment with containers of seven tons of tear gas in each, creating an uproar on social networking sites.
اندلعت القصة عندما جاء تقرير في جريدة الأهرام العربية اليومية أن موظفي الجمارك في السويس رفضوا استلام شحنة بها حاويات في كل منها سبعة أطنان من قنابل الغاز المسيل للدموع، هذا ما صنع ضجة على مواقع الشبكات الاجتماعية.
Just brought in 400 steers for shipment. Finally got 'em loaded.
جئت بـ400 رأس لشحنهم أحاول تحميلهم
Sir, the shipment from Lyon it's downstairs. Can we send it?
سيدي الشحنة القادمة من ليون غنها بالأسفل، هل نرسلها
Sami will receive a life sentence.
سيتلق ى سامي حكما بالس جن المؤب د.
Each man will receive a pudding.
كل رجل سياخذ نصيبه من الحلوى
You'll soon receive a marriage proposal.
سوف تتلقين قريبا عرضا للزواج
So you will receive a gift.
كي تحصلين على مكافأة
67. Some 16 head of cattle were exported to St. Barts, Netherlands Antilles, early in 1993 and, in October 1993, a second shipment of 18 head of cattle was exported, with further shipment expected to follow. 28
٦٧ جرى في أوائل سنة ١٩٩٣ تصدير نحو ١٦ رأسا من الماشية الى سانت بارتز، في جزر اﻻنتيل التابعة لهولندا، كما صدرت شحنة ثانية تتكون من ١٨ رأسا من الماشية في تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣.
The information concerning such goods prior to their shipment is very welcome.
كما أن المعلومات المتعلقة بهذه البضائع قبل شحنها، أمر مرحب به للغاية.
Transit and trans shipment controls (points 20 and 21 of the matrix)
الرقابة على المرور العابر وعلى إعادة الشحن (البندان 20 و 21 من المصفوفة)
Today's the last bank shipment, I don't count on it getting through.
اليوم شحنة المصرف الأخيرة ، أنا لا أ عول الحصول عليها.

 

Related searches : Track A Shipment - Arrange A Shipment - Make A Shipment - Send A Shipment - Release A Shipment - Prepare A Shipment - Book A Shipment - Receive A Gift - Receive A Bribe - Receive A Quotation - Receive A Remuneration - Receive A Waiver