Translation of "reasoned" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

reasoned awards
قرارات تحكيم مسببة
The judge reasoned it out.
لقد قام القاضى بتعليل ذلك
Maybe if we reasoned with him.
ربما إذا قمنا بإقناعه
I just kind of reasoned through that.
لقد عللت السبب من هنا
After reasoned discourse, the venture is launched,
بعد شرح الأسباب, بدأ المشروع
They reasoned among themselves, saying, We brought no bread.
ففكروا في انفسهم قائلين اننا لم نأخذ خبزا.
You reasoned it out beautifully, I exclaimed in unfeigned admiration.
أنت جميلة مسبب بها ، هتف لي في الإعجاب الصادق.
This reasoned, courageous and prudent action is deserving of great admiration.
وهذا القرار الحصيف الشجاع الحكيم جدير باﻹعجاب الكبير.
Now, there's multiple ways you could have reasoned through this problem.
الآن، هناك عدة طرق يمكنك ان تعلل بها
We've reasoned with him, babied him, watched him like a hawk.
لقد تنافشنا معه و جالسناه كالأطفال راقبناه كالصقور
They reasoned with one another, saying, It's because we have no bread.
ففكروا قائلين بعضهم لبعض ليس عندنا خبز.
He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.
وكان يحاج في المجمع كل سبت ويقنع يهودا ويونانيين .
Unfortunately, it spills over into countering more reasoned differences of opinion as well.
ولكن من المؤسف أن هذا الأسلوب يمتد إلى التصدي أيضا لاختلافات في الرأي أكثر تعقلا وبرهانا.
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.
ففكروا قائلين بعضهم لبعض ليس عندنا خبز.
For Tocqueville, democracy s systemic effects could lead citizens to deprive themselves of reasoned thought.
كان توكيوفيللي يرى أن التأثيرات النظامية المتراكمة للديمقراطية قد تقود المواطنين إلى حرمان أنفسهم من التفكير المتعقل.
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
ففكروا في انفسهم قائلين اننا لم نأخذ خبزا.
Concerning the decision to expel the complainant, the Court of Appeal reasoned as follows
وفيما يتعلق بقرار ترحيل صاحب الشكوى، عللت محكمة الاستئناف قرارها على النحو التالي
If a reasoned argument cannot move us, what can? One simple answer stands out emotions.
ولكن إذا لم تكن الحجة المنطقية قادرة على تحريكنا، فما الذي قد يفعل إذن هناك إجابة واحدة واضحة المشاعر.
The law of war, the Court reasoned, must reflect the consensus of all legal systems.
ولقد خ ـل ص ت المحكمة إلى أن قانون الحرب لابد وأن يعكس إجماع كافة الأنظمة القضائية.
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.
وكان يحاج في المجمع كل سبت ويقنع يهودا ويونانيين .
We want to act in a reasoned and legitimate manner, not like a lawless mob.
نريد أن نتصرف بطريقة عاقلة ومشروعة و ليس مثل عصابة خارجة عن القانون
That statement, though well reasoned, lacked a definition of the cultural context of such a situation.
وهذا القول، وإن تكن له أسانيده القوية، ينقصه تعريف لﻻطار الثقافي لمثل هذه الحالة.
keywords applicable law arbitral awards award choice of law enforcement ordre public procedure public policy reasoned awards
الكلمات الرئيسية القانون المنطبق قرارات تحكيم قرار (تحكيم) اختيار القانون تنفيذ النظام العام إجراء سياسة عامة قرارات تحكيم مسببة
He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I don't have room to store my crops?'
ففكر في نفسه قائلا ماذا اعمل لان ليس لي موضع اجمع فيه اثماري.
They reasoned with themselves, saying, If we say, 'From heaven,' he will say, 'Why didn't you believe him?'
فتآمروا فيما بينهم قائلين ان قلنا من السماء يقول فلماذا لم تؤمنوا به.
The time period of the preliminary investigation may be extended by the prosecutor upon the investigator's reasoned decision.
ويمكن تمديد الأجل المحدد للتحقيق التمهيدي من قبل المدعي العام بناء على قرار مبرر للمحقق.
EDMONTON Calm discussion of the environment nowadays is about as plausible as reasoned dialogue on witchcraft in colonial Massachusetts.
ادمونتون ــ إن المناقشة الهادئة الدائرة بشأن البيئة في وقتنا الحاضر لا تختلف كثيرا من حيث مدى تعقلها ورصانتها عن حوار يتناول السحر في ماساتشوستس في زمن الاستعمار.
The author claims that this decision was sustained by the appellate bodies without any further examination or reasoned decision.
ويدعي صاحب البلاغ أن الهيئات الاستئنافية قد أيدت هذا القرار دون دراسة القضية إلى حد أكبر أو دون إصدار قرار مسبب.
Any restriction shall, however, be justified by a reasoned presentation of the grounds and the cause of that restriction.
إلا أن أي تحديد يجب أن تقدم لـه مبرراته وأسبابه.
Similarly, when emerging markets opened themselves up to financial globalization, they reasoned that capital flows would facilitate their economic development.
وعلى نحو مماثل، عندما فتحت الأسواق الناشئة أبوابها للعولمة المالية، فإنها كانت تتصور أن تدفقات رأس المال من شأنها أن تعمل على تيسير نموها الاقتصادي.
And they will say , Had we listened or reasoned , we would not have been among the inmates of the Blaze .
وقالوا لو كنا نسمع أي سماع تفهم أو نعقل أي عقل تفكر ما كنا في أصحاب السعير .
And they will say , Had we listened or reasoned , we would not have been among the inmates of the Blaze .
وقالوا معترفين لو كنا نسمع سماع م ن يطلب الحق ، أو نفكر فيما ن د عى إليه ، ما كنا في عداد أهل النار .
Paul, as was his custom, went in to them, and for three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures,
فدخل بولس اليهم حسب عادته وكان يحاجهم ثلاثة سبوت من الكتب
And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.
وفيما هما يتكلمان ويتحاوران اقترب اليهما يسوع نفسه وكان يمشي معهما.
Ms. Kamenkova (Belarus) said that the original version of the draft paragraph was well reasoned and should not be amended.
16 السيد بوليه (بلجيكا) قال إنه يفضل الاقتراح الإيطالي كما عدلته الولايات المتحدة.
The themes in the draft resolutions reflect a collective, multidimensional and multidisciplinary agenda that must value balanced and reasoned approaches.
إن مواضيع مشروع القرار تعبر عن جدول أعمال جماعي متعدد الأبعاد والتخصصات، يجب أن يقدر قيمة النهج المتوازنة والعقلانية.
Today, no guidelines are available to make a reasoned clinical decision on the presence or absence of these novel susceptibility factors.
واليوم، لا يتوفر لدينا مبادئ توجيهية كافية لاتخاذ قرار سريري معلل فيما يتصل بوجود أو غياب عوامل القابلية الجديدة هذه.
They reasoned with themselves, saying, If we should say, 'From heaven ' he will say, 'Why then did you not believe him?'
ففكروا في انفسهم قائلين ان قلنا من السماء يقول فلماذا لم تؤمنوا به.
As the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether perhaps he was the Christ,
واذ كان الشعب ينتظر والجميع يفكرون في قلوبهم عن يوحنا لعله المسيح
He came to Ephesus, and he left them there but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
فاقبل الى افسس وتركهما هناك. واما هو فدخل المجمع وحاج اليهود.
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven he will say, Why then believed ye him not?
فتآمروا فيما بينهم قائلين ان قلنا من السماء يقول فلماذا لم تؤمنوا به.
And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,
فدخل بولس اليهم حسب عادته وكان يحاجهم ثلاثة سبوت من الكتب
And he came to Ephesus, and left them there but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
فاقبل الى افسس وتركهما هناك. واما هو فدخل المجمع وحاج اليهود.
Lastly, his emphasis would be on results and he would prefer to send fewer, but more detailed, reasoned and targeted communications.
وأخيرا، فإنه محظوظ لما تم تحقيقه من نتائج، وأنه يعمل على وضع رسالة أكثر تفصيلا وموجهة على نحو أفضل، ومن ثم أقل حجما في النهاية.
It is reasoned that the shorter the distance for movement of ballot boxes, the greater the chances of ensuring their safety.
وقد قيل تعليﻻ لذلك إنه كلما زادت مسافة انتقال صناديق اﻻقتراع أكبر، زادت إمكانيات تأمين سﻻمتها.

 

Related searches : Reasoned Statement - Reasoned With - Reasoned Action - Is Reasoned - Duly Reasoned - Reasoned Conclusions - Reasoned Objection - Reasoned Response - Reasoned Assessment - Was Reasoned - Reasoned Request - Reasoned Justification - Reasoned Argument - We Reasoned