Translation of "real impact" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The real impact will depend on how these schemes are actually implemented.
وسيعتمد الأثر الحقيقي لذلك على كيفية التنفيذ الفعلي لهذه الخطط.
Actually, the real impact of this phenomenon still needs to be analysed.
والواقع أن الأمر لا يزال يتطلب تحليل الأثر الحقيقي لهذه الظاهرة.
You can geotag your posters and track your impact in real time.
كوني الشهيرة.
Support should be raised tenfold or even more to make a real impact.
لابد وأن يرتفع هذا الدعم عشرة أضعاف أو أكثر إذا أردنا أن نحدث أثرا حقيقيا .
That made it difficult to assess the real impact of restructuring on programmes.
وقـد جعـل هـذا من الصعب تقييم اﻷثر الحقيقي لعملية إعادة التشكيل على البرامج.
You can geo tag your posters and track your impact in real time
تستطيع أن ترمز جغرافيا للملصقك وتتابع أثرك أولا بأول
Of course, the real impact will depend upon how those schemes are actually implemented.
وبالطبع سيتوقف الأثر الحقيقي على كيفية تنفيذ تلك الخطط عمليا.
These cuts are having a very real and immediate impact on El Paso County s residents.
وتخلف هذه التخفيضات تأثيرا حقيقيا مباشرا على المقيمين في مقاطعة إل باسو.
The most direct adverse impact of deflation is to increase the real value of debt.
يتلخص أشد التأثيرات المترتبة على الانكماش ضررا في زيادة القيمة الحقيقية للدين.
The crisis in international financial markets has had a noticeable impact on Europe s real economy.
إن الأزمة المالية التي تعيشها أسواق المال الدولية الآن كان لها أبلغ الأثر على الاقتصاد الأوروبي الحقيقي.
The real challenge of global warming, therefore, lies in tackling its impact on the Third World.
وعلى هذا فإن التحدي الحقيقي الذي تمثله مشكلة الانحباس الحراري يكمن في التعامل مع تأثيرها على العالم الثالث.
If projectiles such as these do not function on impact they will represent a real hazard.
وإذا لم تعمل القذائف من هذا القبيل عند الصدم فإنها تشكل خطرا حقيقيا.
The segment is hilarious, but also sad, because the impact on some people s lives is very real.
وكانت الفقرة مضحكة للغاية، ولكنها كانت محزنة أيضا، لأن التأثير على حياة بعض الناس حقيقي للغاية.
But unless those measures have a real impact on the ground, the wound will continue to bleed.
ولكن إن لم يكن لتلك التدابير أثر حقيقي على الأرض، فسيستمر الجرح بالنزف.
If the warhead remains largely intact on impact then it will represent a real hazard to civilians.
وإذا ظل الرأس الحربي سليما إلى حد بعيد عند الصدم فإنه سيشكل خطرا حقيقيا على المدنيين.
The reports agree that the preservation and conservation of biodiversity have a real impact on desertification control.
وتشير التقارير إلى أن لصون وحفظ التنوع البيولوجي أثرا حقيقيا على مكافحة التصحر.
The resources thus directed towards the social sectors proved insufficient to have a real impact on human development.
وهكذا، لم تكن الموارد الموجهة إلى القطاعات الاجتماعية كافية بما يؤثر في التنمية البشرية تأثيرا فعليا.
Once adopted, the plan is little used and has little real impact on the work of the Organization
وبعد أن تعتمد الخطة، نادرا ما تستخدم، كما أن تأثيرها الحقيقي على أعمال المنظمة ضئيل
Such an understanding is necessary to ensure that actions have a real and sustained impact on emission levels.
هذا الفهم ضروري لضمان أن يكون لﻹجراءات أثر حقيقي ومطرد في مستويات اﻻنبعاثات.
But they also have to create something of real value to have meaningful economic impact in the long term.
ولكن يتعين عليهم أيضا أن يعملوا على خلق شيء له قيمة حقيقية في إحداث تأثير اقتصادي ملموس في الأمد البعيد.
Ex post evaluations require an interactive dialogue with the end users to assess the real impact of the project.
وتقتضي التقييمات لمرحلة ما بعد اﻻنتهاء إجراء حوار حتى مع المستعملين النهائيين لتقييم اﻵثار الحقيقية للمشروع.
To be sure, the efforts of many publicly funded bodies have a real and lasting positive impact on the world.
لا شك أن الجهود التي تبذلها مؤسسات وهيئات يمولها القطاع العام تخلف تأثيرا إيجابيا حقيقيا ودائما على العالم.
If the local administration or the scientists knew the real impact of the disaster, they would not have risked doing this.
ولو كانت الإدارة المحلية أو العلماء قد أدركوا التأثير الحقيقي للكارثة، لما كان أحد منهم قد جازف على ذلك النحو.
So we don't even necessarily have to have direct contact with these organisms to have a very real impact on them.
فليس علينا بالضرورة القيام باتصال مباشر مع هذه المخلوقات ليكون لنا تأثير حقيقي عليها
2005 should be an important year for the CTC, one in which we can use our new resources to have a real impact.
وينبغي أن يكون 2005 عاما هاما للجنة مكافحة الإرهاب، بحيث نتمكن من تسخير مواردنا الجديدة لإحداث تأثير حقيقي.
This support is essential for ensuring that the benefits gained through these reforms can be translated into a real impact in recipient countries.
وهذا الدعم أمر أساسي لضمان ترجمة المزايا التي تكتسب عن طريق هذه اﻹصﻻحات إلى أثر حقيقي في البلدان المستفيدة.
Fuel prices in real terms have tripled along with transport costs and have had a negative impact on all sectors of the economy.
وتضاعفت أسعار الوقود بالقيمة الحقيقية ثﻻث مرات، وكذلك تكاليف النقل، مما ترك أثرا سلبيا على جميع قطاعات اﻻقتصاد.
Plastic Oceans asked me to be involved in their film, which is looking at the very real and shocking impact of plastic pollution.
طلبت مني المؤسسة الاشتراك معهم في فيلم الذي يبحث وراء الأسباب الحقيقة والصادمة وراء تلوث البلاستيك.
Real, real big?
كبير جد ا جد ا
Today it is becoming increasingly common to hear about climate change, a topic everybody talks about but are rarely aware of its real impact.
اليوم أصبح شائعا أن نسمع عن تغير المناخ، موضوع قد يتحدث عنه الكثير لكن قليل من يدرك تأثير هذه الظاهرة.
It is clear that the real impact of PCASED on the development of the situation has remained marginal owing to a lack of resources.
ومن الواضح أن الأثر الفعلي لبرنامج التنسيق والمساعدة ظل ضعيفا بسبب الافتقار إلى الموارد.
(c) How to deal with a real near Earth object impact possibility the case of 2004 MN4 , by the observer for the Spaceguard Foundation
(ج) كيفية التعامل مع احتمال حقيقي لارتطام جسم قريب من الأرض بها حالة الكويكب MN4 ، قد مه المراقب عن مؤسسة حماية الفضاء
We will be implementing real time play within the existing market, which will make a big impact and change the way games are played.
سوف نقوم بتصميم لعبة حقيقية فى السوق المحلي, والتى ستصنع تأثير كبير وستغير الطريقة التى ت لعب بها الألعاب
Some of these ideas found their way into the American Jobs Act, which might have had some real impact had Congress passed it in 2011.
ولقد شقت بعض هذه الأفكار طريقها إلى قانون الوظائف الأميركي، الذي ربما كان ليخلف بعض التأثير الحقيقي لو مرره الكونجرس في عام 2011.
My delegation also hopes that international conferences, properly conceived, prepared and followed up, can have a real impact on the lives of ordinary people everywhere.
ويأمل وفدي أيضا أن يكون للمؤتمرات الدولية، التي يجري توخيها واﻹعداد لها ومتابعتها على النحو السليم، أثر حقيقي على حياة اﻷشخاص العاديين في كل مكان.
What, real like? Yes, real.
ما ، مثل حقيقي نعم ، وحقيقية .
The real, real me stuff.
الحقيقة، حقيقتى من الداخل.
The negative impact of the fall in real estate investment since 2010 has been deeper and longer than expected indeed, almost all categories of imports that fell by 10 or more in August were related to real estate investment.
فقد كان التأثير السلبي الناتج عن تراجع الاستثمار العقاري منذ عام 2010 أعمق وأطول مما كان متوقعا بل إن كل فئات الواردات تقريبا التي تراجعت بنسبة 10 أو أكثر في شهر أغسطس آب كانت مرتبطة بالاستثمار العقاري.
So the real Mermaid, the real water, and the real bikes.
إذا إنها الحورية الحقيقية، المياه الحقيقية، والدراجات الحقيقية
I'm real! I'm a real boy!
أناحقيقي أنا ولد حقيقي
Real pretty name, Jeffrey. Real pretty.
اسم جميل حقا يا جيفري جميل حقا
Impact
2 التأثير
impact
(ب) تكرار النماذج
Impact.
الأثر.
IMPACT
التأثير

 

Related searches : Have Real Impact - Real World Impact - No Real Impact - Real Growth - Real Business - Real Challenge - Real Size - Real Possibility - Real Costs - Real Quick - Real Output