Translation of "rationale and aim" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Rationale | ألف الأسس المنطقية |
C. Rationale | جيم الأساس المنطقي |
Context, lessons learned and rationale | أولا السياق والدروس المستفادة والمبررات |
Context and rationale for the seminar | ألف سياق الحلقة الدراسية ومبرراتها |
C. Rationale, niche and added value | جيم الأساس المنطقي والمكانة والقيمة المضافة |
This rationale remains as valid and pertinent today. | ويبقى هذا اﻷساس قائما اليوم. |
And all these individuals are by definition, rationale. | وكل هؤلاء الأفراد منطقيين بحكم التعريف. |
C. Rationale for project execution | جيم اﻷساس المنطقي لتنفيذ المشروع |
(f) Rationale for the borrowing and the project's importance. | (و) مبررات للاقتراض وأهمية المشروع. |
Context and rationale for the seminar 1 2 5 | ألف سياق الحلقة الدراسية ومبرراتها 1 2 5 باء أهداف الحلقة الدراسية 3 5 جيم المشاركون 4 5 دال حفل الافتتاح 5 7 5 هاء المنهجية المتبعة وتنظيم الأعمال 8 6 |
And the rationale for this behavior is explicitly religious. | والدافع لهذا التشريع هو ديني بحت |
Aim! Fire! Aim! | صوب، اطلق |
But that is a poor rationale. | ولكن هذا المنطق مغلوط. |
Rationale for enhanced engagement of youth | 3 الأساس المنطقي وراء زيادة إشراك الشباب |
(c) The rationale behind their determination | )ج( السبب المنطقي وراء قرارها |
C. Rationale for area based approaches | جيم اﻷساس المنطقي للنهج القائمة في المناطق |
Rationale for cost sharing potential savings | اﻷساس المنطقي لتقاسم التكاليف الوفورات المحتملة |
(a) The rationale for the Summit | )أ( اﻷساس المنطقي لمؤتمر القمة |
Few disagree with the logic and rationale for such action. | ويختلف قليلون مع الأساس المنطقي لهذا الموقف وتسويغه. |
Villanueva explained the rationale behind these penalties | أوضح فيلانويفا الأسباب المنطقية وراء فرض تلك العقوبات |
Now, we have a rationale for that. | الآن، لدينا مبرر لذلك. |
Aim and hit! | ارم |
A second rationale for Germany s policy is demographic. | إن التفسير المنطقي الثاني للسياسة التي تنتهجها ألمانيا هو العوامل الديموغرافية. |
Let me give the rationale of our position. | واسمحوا لي بأن أقدم الأساس المنطقي الذي يقدم عليه الموقف الذي اتخذناه. |
The rationale behind this initiative is simple enough. | إن المنطق الكامن وراء هذه المبادرة بسيط تماما. |
English Page I. RATIONALE FOR REIMBURSEMENT OF TAXES | أوﻻ اﻷساس المنطقي لرد قيمة الضرائب |
Don't bother, by the way, trying to find a serious military rationale behind any of that, unless that rationale is wishful thinking. | مواجهة وردع أي تهديدات. لا يكلف نفسه عناء محاولة للعثور المنطق العسكري خطيرة وراء أي شيء من هذا، إلا إذا كان أن الأساس المنطقي هو التمني. ليست استراتيجية |
AIM | لحظي مراسلة العنوان المحررName |
Aim... | الهدف... |
Aim! | إطلق |
One important lesson stems from the rationale for war. | ينبع أحد الدروس المهمة من الأساس الذي استندت إليه الحرب. |
The rationale for the global programme is as follows | 8 يتمثل الأساس المنطقي للبرنامج العالمي فيما يلي |
The truth is that everyone has a different rationale. | اعني بهذا .. ان لكل شخص منا وجهة نظر عقلانية بالنسبة له |
Take your time and aim. | خذ وقتك وصوب |
It will examine the rationale for internal migration (migrants apos perspectives) as well as the rationale for and objectives of redistribution policies (Governments apos perspectives), as described in the national reports. | وسيدرس اﻷساس المنطقي للهجرة الداخلية )منظورات المهاجرين(، فضﻻ عن اﻷساس المنطقي لسياسات إعادة التوزيع وأهدافها )منظورات الحكومات(، كما هي معروضة في التقارير الوطنية. |
This, ladies and gentlemen, is the rationale behind the existence of my armed forces. | هذا سيداتي سادتي السبب الرئيسي لتواجد القوات المسلحة |
The aim | الهدف |
AIM Protocol | التراسل الفوريComment |
Aim! Fire! | صوب ، اضرب |
Aim... fire! | صوبوا |
Aim! Shoot! | سدد ، أطلق |
But, with that historic task now complete, European institutions need a new rationale. And with the EU, unlike other federations, lacking a common political destiny, that rationale must center on material benefits. | ان التكامل الاوروبي في ظل الحرب العالمية الثانية كان انجاز حكيم ورائع ولكن هذه المهمة التاريخية قد اكتملت وتحتاج المؤسسات الاوروبية الى منطق جديد ومع افتقار الاتحاد الاوروبي بعكس الفيدراليات الاخرى الى مصير سياسي مشترك فإن المنطق يجب ان يركز على الفوائد المادية. |
Peace and safety, that's our aim. | السلام والأمان، ذلك هدف نا. |
What if I could aim sound the way I aim light? | ماذا لو استطعت أن أفعل مع الصوت ما فعلناه مع الضوء |
What, then, was the rationale for adding so many in 1980? | فماذا كان المبرر إذا إلى إضافة ذلك العدد الضخم في العام 1980 |
Related searches : Rationale And Objectives - Justification And Rationale - Rationale And Design - Background And Rationale - Rationale And Approach - Context And Rationale - Goal And Aim - Aim And Target - Aim And Scope - Aim And Purpose - Aim And Objectives - Aim And Goal - Background And Aim