Translation of "rapporteur member state" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Member - translation : Rapporteur - translation : Rapporteur member state - translation : State - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Member State Name ________________________________
اسم الدولة العضو _____________________
Member State viewpoints
باء آراء الدول الأعضاء
The Argentine Republic cannot accept the decision of a State Member of the Organization and member of the Commission on Human Rights to deny the Special Rapporteur entry to its territory.
إن جمهورية اﻷرجنتين ﻻ يسعها أن تقبل قرار دولة عضو في المنطقة وعضو في لجنة حقوق اﻹنسان برفض دخول المقرر الخاص في أراضيها.
Member State Contribution Value
الدول اﻷعضاء المساهمات القيمة
Member State Contribution Value
القيمة بمﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة
Member State Contribution Value
الدولة العضو التبرعات
Member State Contribution Value
الدولة العضو المساهمة القيمة
Member State (United States dollars)
الدول اﻷعضاء بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة
Somali Member State UNITAF police
دوﻻر الشرطة الصومالية
Member State 1995 1996 1997
الدولة العضو
Advance from a Member State
٠٠٠ ٠٠٠ ٢ )أ(
Member of CAT, its general rapporteur since 1998 and member of its Sub Committee on individual complaints
عضو لجنة مناهضة التعذيب ومقررها العام منذ عام 1998 وعضو لجنتها الفرعية المعنية بالشكاوى الفردية
b Signed ratified as EURATOM member State.
اعتبارا من ٨ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١
Member State Date of admission Per cent
الدولة العضو تاريخ الدخول في المائة
The statement this week further discloses the dangerous stance of this United Nations Member State against another United Nations Member State.
ويكشف البيان الصادر هذا الأسبوع، وبشكل أكبر، عن الموقف الخطير لهذه الدولة العضو في الأمم المتحدة ضد دولة أخرى من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
It is appalling that a leader of a United Nations Member State would call for the destruction of another Member State.
ومن المريع أن يدعو زعيم دولة عضو في الأمم المتحدة إلى تدمير دولة عضو أخرى.
Urges Member States to consider favourably the requests for visits by the Special Rapporteur
39 تدعو المفوضة السامية إلى تزويد الدول، بناء على طلبها، بخدمات استشارية ومساعدة تقنية لتمكينها من تنفيذ توصيات المقرر الخاص تنفيذا كاملا
United Kingdom is a European Union member state.
إن بريطانيا عضو في الإتحاد الأوروبي.
This equipment was leased from a Member State.
وقد استؤجرت هذه المعدات من إحدى الدول اﻷعضاء.
as proportion of Non member State assessment rate
الدولة غير العضو من معدل النصيب المقرر
Advance from a Member State 2 000 000
سلف من دولة العضو إيراد متأت من الفوائد
More importantly, it does not require the arms exporting member state to consult with any other member state that might have concerns.
والأكثر من هذا الأهمية أنه لا يلزم البلد العضو المصدر للأسلحة بإجراء مشاورات مع أي بلد عضو آخر ربما يبدي بعض المخاوف.
It has never helped any staff member or Member State, and serves no useful purpose.
وهو لم يساعد على اﻹطﻻق أي موظف أو أية دولة من الدول اﻷعضاء، كما أنه ﻻ يخدم أي غرض مفيد.
Urges Member States to consider implementing the recommendations contained in the reports of the Special Rapporteur
37 تحث الدول الأعضاء على أن تنظر في تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير المقرر الخاص
The Special Rapporteur is a member of the advisory committee, which provides guidance to the Secretariat.
والمقررة الخاصة عضو في اللجنة الاستشارية، التي توفر التوجيه للأمانة العامة.
If an item is located in an EU Member State other than the Member State where the application is submitted there should be consulting procedure.
وإذا ما كانت سلعة ما موجودة في دولة عضو في الاتحاد الأوروبي مختلفة عن الدولة العضو التي ق دم فيها الطلب، ينبغي للدولتين التشاور في الأمر.
How can a Member State co sponsor a draft resolution?
6 كيف يمكن لأي دولة عضو أن تشارك في تقديم مشروع قرار
1989 Member of the Tribunal of State (elected by Sejm)
١٩٨٩ عضو بمحكمة الدولة )منتخب من قبل البرلمان(
49. Urges Member States to consider implementing the recommendations contained in the reports of the Special Rapporteur
49 تحث الدول الأعضاء على أن تنظر في تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير المقرر الخاص
Mr. Bedrich Moldan (Czech Republic), a member of the Bureau, was elected to serve also as Rapporteur.
وتم انتخاب السيد بيدريتش مولدان )الجمهورية التشيكية(، عضو المكتب، ليكون أيضا مقررا للجنة.
Which areas should be applied to every member state, and which should be optional? I believe that every member state should administer those policies that do not directly and significantly affect other member states.
أي من المجالات ينبغي تطبيقه على كل الدول الأعضاء، وأيها ينبغي أن يكون اختياريا أعتقد أن كل دولة من الدول الأعضاء ينبغي أن تتولى إدارة تلك السياسات التي لا تؤثر بشكل مباشر وذي وزن على الدول الأعضاء الأخرى.
21. The following other State member of UNCTAD, not a member of the Board, was represented Holy See.
٢١ وكانت الدولة التالية العضو في اﻷونكتاد، وهي غير عضو في المجلس، ممثلة في الدورة الكرسي الرسولي.
Information received by the Special Rapporteur suggests that the perpetrators of such violations include both non State actors and members of State security bodies.
وتشير المعلومات التي تلقاها المقرر الخاص إلى أن من بين مرتكبي تلك الانتهاكات جهات من غير الدول وأفرادا من موظفي أجهزة أمن الدولة.
He was a member of the Politburo, the highest state organ.
كان عضوا في المكتب السياسي للحزب الشيوعي أعلى أجهزة الدولة.
These reforms, therefore, are in the interests of every Member State.
لذلك، فإن هذه الإصلاحات ستكون لصالح كل دولة عضو.
Vagn Andreasen (party member) The State has given the foreigners work.
فاغن أندرياسن (عضو في الحزب) لقد قدمت الدولة إلى هؤلاء الأجانب الغرباء وظائف.
The following non member State was represented by an observer Switzerland
٥ وكانت الدولة غير العضو التالية ممثلة بمراقب سويسرا
Any reform measures should reflect the interest of every Member State.
لذلك فإن أية تدابير تتخذ ﻹصﻻح المجلس يجب أن تكون معبرة عن مصلحة كل دولة من الدول اﻷعضاء.
According to the common position s provisions, before a member state grants an export license, it should consult with any member state that has previously denied a similar license.
فوفقا لأحكام الموقف المشترك، يتعين على كل بلد عضو قبل أن يمنح رخصة تصدير أن يتشاور مع أي بلد عضو آخر قرر في وقت سابق الامتناع عن تقديم رخصة مماثلة.
Apart from the fact that this allegation is a distortion of the truth and shows clear malice on the part of the Special Rapporteur, it represents a direct insult to a Member State of the Organization.
وهذا اﻻدعاء، الى جانب كونه تحريفا للحقيقة وكيد واضح من جانب المقرر الخاص، يمثل إهانة مباشرة لدولة من الدول اﻷعضاء في المنظمة.
(b) Is or has been a member of the Government of a Member State within the last three years
(ب) إذا كان المرشح أحد العاملين في حكومة دولة عضو، أو كان أحد العاملين فيها، خلال السنوات الثلاث الأخيرة()
A representative of the following non member State was represented Holy See.
5 وحضر ممثل للدولة غير العضو التالية الكرسي الرسولي.
Accordingly, the Committee's recommendation on that Member State was no longer relevant.
وبناء على ذلك لم تعد توصية اللجنة بشأن هذه الدولة العضو ذات صلة.
(c) Statements by the Heads of State and Government of member States
)ج( بيانات رؤساء دول وحكومات الدول اﻷعضاء
Hardly any other State member of the Assembly shares this unique experience.
وﻻ توجد أية دولـــة عضو أخرى في الجمعية العامة تعاني من هذه التجربة الفريدة.

 

Related searches : State Member - Standing Rapporteur - General Rapporteur - Shadow Rapporteur - Special Rapporteur - Rapporteur Country - Lead Rapporteur - Non-member State - Reporting Member State - Relevant Member State - Oecd Member State - Member State Transposition - Member State Officials