Translation of "randomly dispersed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Swap direction randomly
ذاكرة التبديل
Don't move randomly
لا تتحركوا بشكل عشوائي
So they're less likely to be randomly false positives, randomly false negatives.
فيكون الإحتمال أقل في الحصول على نتائج إيجابية خاطئة أو سلبية خاطئة.
Choose next medium randomly
اختر الوسيط التالي عشوائيا
They're just choosing randomly.
فيقومون باختيار عشوائي .
I met Caine randomly.
التقيت كاين بشكل عشوائي.
Randomly Placed Gaps on Redeal
التركيز على الثغرات عشوائيا ريديال
Some people getting beaten randomly.
يتم ضرب بعض الناس بشكل عشوائي.
like an eye generate randomly?
يشبه كليا عين البومة أن يظهر بشكل عشوائي
Because they are collected randomly.
لأنه تم تجميعهم عشوائي ا
And the stars dispersed ,
وإذا الكواكب انتثرت انقضت وتساقطت .
the stars are dispersed ,
وإذا الكواكب انتثرت انقضت وتساقطت .
And the stars dispersed ,
إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
the stars are dispersed ,
إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
Only show one randomly chosen medium
اعرض وسيطا واحدا فقط مختارا عشوائيا
When the planets are dispersed ,
وإذا الكواكب انتثرت انقضت وتساقطت .
When the planets are dispersed ,
إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
Subsequently, the demonstrators dispersed peacefully.
وتفرق المتظاهرون في أعقاب ذلك على نحو سلمي.
Samples the image with randomly oriented lines.
العيينات صورة مع سطورName
So the blue dots are selected randomly.
النقاط الزرقاء أختيرت بعشوائية.
Ah! I can't hand these out randomly...
انا لا استطيع ان اعطي البطاقات لاي احد
You tend to... touch me too randomly.
...أنت م عتادة على أن تلمسيني عشوائيا
And when the stars become dispersed ,
وإذا الكواكب انتثرت انقضت وتساقطت .
And when the stars become dispersed ,
إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
Again this time, sycamore wind dispersed.
وهذه لشجرة الجميز ,, وهي أيضا تنتشر بواسطة الرياح
I'm not just going to randomly do this.
ولن أفعل ذلك بعشوائية.
Randomly assigned them to be prisoner and guard.
وتم توزيعهم عشوائيا كسجناء وحراس.
Randomly sticking and putting products on my face?
الصاق ووضع اي منتج على وجهي
And humans dispersed not once, but twice.
وتفر ق البشر، ليس مرة واحدة، بل مرتين.
Clusters of holes randomly opened up sections of wall.
هذه المجموعات من الثقوب خلقت شرائح عدة في الجدار نفسه.
They formed their government by randomly selecting their citizens.
لقد شكلوا حكومتهم من خلال الاختيار العشوائي للمواطنين
The problem is that I can't randomly wear anything.
الـمشكلة هي أنه لا يمكنني إرتداء أي شيء بشكل عشوائي
Iran s nuclear facilities are dispersed some are underground.
ذلك أن المرافق النووية الإيرانية متفرقة في أنحاء البلاد وبعضها تحت الأرض.
Lo ! your effort is dispersed ( toward divers ends ) .
إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية .
Lo ! your effort is dispersed ( toward divers ends ) .
أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة .
Now, pollen from plants, which are wind dispersed
إن حبوب اللقاح والتي تنتشر عبر الرياح
Just randomly searched it, How to do a push up.
بحثت بحث ا عشوائي ا عن كيف تقوم بتمرين الضغط
And it randomly generates points within a three dimensional matrix.
وتقوم عشوائيا بتوليد نقط ضمن شبكة ثلاثية الأبعاد.
It's not just something that randomly popped out of air.
في كثير من كتب الفيزياء
And then I randomly picked a card from that deck.
وثم التقطت عشوائيا على بطاقة من هذا السطح.
But you could imagine, if I went to someone's computer code and just randomly started changing letters and randomly started inserting letters without really knowing what
ولكن يمكن أن نتخيل، إذا ذهبت إلى جهاز الكمبيوتر لشخص ما رمز ومجرد عشوائيا وبدأ تغيير الحروف وعشوائيا بدأ إدراج رسائل دون أن يعرفوا حقا ما
Your brand starts being dispersed, it gets more chaotic.
علامتك التجارية بدأت تتناثر. إنها أصبحت فوضوية.
By then, however, the news was already widely dispersed.
ولكن حتى ذلك الوقت كان النبأ قد ذاع على نطاق واسع.
In other words, rates have not been evenly dispersed.
وبعبارة أخرى، لم تتوزع المعدﻻت توزعا منتظما.
(c) Implementing agencies were numerous and geographically widely dispersed
)ج( الوكاﻻت المنفذة عديدة وواسعة اﻻنتشار من الناحية الجغرافية

 

Related searches : Randomly Distributed - Assigned Randomly - Allocated Randomly - Vary Randomly - Sampling Randomly - Randomly Choose - Distributed Randomly - Randomly Used - Selected Randomly - Randomly Sampled - Randomly Arranged