Translation of "raises money" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He actually raises money, solves my disputes. | هو بالفعل يجمع المال ويحل نزاعاتي |
The company initially raises money by selling shares. | في البداية الشركة تجمع الأموال عن طريق بيع الأسهم. |
He raises flowers. | ويسقي الزهور |
Tom raises Arabian horses. | يربي توم الخيول العربية. |
This raises another concern. | وهذا يثير تخوف آخر. |
Click raises active window | النقر يرفع النافذة النشطة |
Raises the selected widgets | الزيادات م نتقى |
If the way that the EU raises money is made more democratic, deciding how to spend that money would become more democratic, too. This is crucial to ensure the legitimacy of the eurozone s economic governance. | لو تم جعل الطريقة التي يقوم الاتحاد الاوروبي بموجبها بجمع الاموال ديمقراطية فإن اتخاذ القرار بكيفية صرف تلك الاموال يجب ان يصبح اكثر ديمقراطية ايضا وهذا شيء حيوي من اجل التحقق من شرعية الادارة الاقتصادية لمنطقة اليورو. |
This raises an interesting point. | كل ذلك يثير نقطة جديرة بالاهتمام. |
This raises serious ethical questions. | وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات أخلاقية خطيرة. |
This clearly raises the stakes. | إن ذلك الرفض سوف يؤدي إلى تفاقم خطورة الموقف بكل وضوح. |
But that raises another difficulty. | ولكن هذا يقودنا إلى صعوبة أخرى. |
Selim raises a major question | وطرح سليم سؤالا هام ا |
Now this raises an interesting question. | الآن هذا يشكل سؤالا مثيرا للاهتمام |
Now, this raises an interesting question. | الآن، هذه الارتفاعات عبارة عن اسئلة مثيرة للاهتمام |
It naturally raises the question why aren t people moving their money from TIPS (and US Treasury bonds and other safe assets) to stocks (and other relatively risky assets)? | وبطبيعة الحال يثير هذا سؤال آخر لماذا لا ينقل الناس أموالهم من سندات الخزانة الأميركية المحمية ضد التضخم (وسندات الخزانة الأميركية وغيرها من الأصول الآمنة) إلى الأسهم (وغيرها من الأصول الخطرة نسبيا) |
But decentralization raises problems of its own. | لكن اللامركزية تخلق مشاكل خاصة بها. |
And that raises a question of control. | وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات حول السيطرة والتحكم. |
L Observateur , for example, raises the following questions | على سبيل المثال، يثير المراقب السياسي الأسئلة التالية |
then , when He wills , He raises him . | ثم إذا شاء أنشره للبعث . |
This approach raises a number of risks. | وهذا نهج ينطوي على عدد من المخاطر. |
So this raises a very interesting question. | هذا الارتفاع سؤال مشو ق. |
And it raises a question what changed? | هذا يطرح السؤال مالذي تغير |
And it raises a really interesting question | و يطرح هذا سؤالا جديرا بالاهتمام |
So this raises three really important questions | وهذا بدوره يطرح ثلاثة أسئلة مهمة |
The extra cash in the economy raises prices. | ووجود الأوراق النقدية الإضافية في السوق من شأنه أن يؤدي إلى رفع الأسعار. |
The population objection raises a deeper philosophical question. | بيد أن الاعتراض الخاص بالمسألة السكانية يثير مشكلة فلسفية أكثر عمقا. |
Selecting our children raises more profound ethical problems. | ويثير اختيارنا لأطفالنا مشاكل أخلاقية أكثر عمقا . |
This, of course, raises the issue of sovereignty. | وهذا بالطبع يثير مسألة السيادة. |
This raises issues of both procedure and substance. | ويثير ذلك اﻷمــر مسائــل تتعلق باﻻجــراءات الشكلية وبالمضمون على حد سواء. |
This raises the question of accountability and legitimacy. | وهــذا يثيــر مسألــة المساءلة والمشروعية. |
Raises awareness on combatting bush fires and deforestation. | تثير الوعي بشأن مكافحة حرائق اﻷدغال وإزالة الغابات. |
Slowing up production on oil raises the price. | تباطؤ زيادة الانتاج على النفط يرفع السعر. |
And all that raises, of course, the question | والسؤال الذي يطرح ما الذي يمكن أن نتعلمه |
And this raises a bigger worry for me. | وهذا يبعث بداخلي قلقا كبيرا. |
This raises troubling questions about the region s industrial trajectory. | وهذا بدوره يثير أسئلة مزعجة بشأن المسار الصناعي للمنطقة. |
The fight against international terrorism raises important legal questions. | إن مكافحة الإرهاب الدولي تثير العديد من المسائل القانونية المهمة. |
Yet the goal of high dynamism raises a problem. | ورغم ذلك فإن هدف الديناميكية العالية يثير مشكلة أخرى. |
R Kengadharan raises these questions for the Malaysian government | يثير آر كينجادهاران هذه الأسئلة للحكومة الماليزية |
The reasoning in the French sources raises certain questions. | 39 ويثير المسار التعليلي في المصادر الفرنسية بعض الأسئلة. |
The report raises various important aspects of civilian protection. | ويثير التقرير مختلف الجوانب الهامة لحماية المدنيين. |
This right to consult raises three basic issues, namely | هذا الحق في التشاور يثير ٣ مسائل أساسية هي |
This raises the very real possibility of anonymous war. | هذا الأمر يرفع من إمكانية حدوث حرب مجهولة الأطراف. |
Yes, you are the one who raises these generations. | آه انت اللي بترب ي بهالأجيال |
It raises our expectations of everybody in the world. | ويزيد من توقعاتنا لجميع من في العالم. |
Related searches : Raises Awareness - Leg Raises - Raises Funds - It Raises - Raises Interest - Raises Challenges - This Raises - Knee Raises - Raises Doubts - Raises Issues - Raises Concerns - That Raises - Error Raises - Raises Visibility