Translation of "raises issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Raises issues - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This raises issues of both procedure and substance. | ويثير ذلك اﻷمــر مسائــل تتعلق باﻻجــراءات الشكلية وبالمضمون على حد سواء. |
This right to consult raises three basic issues, namely | هذا الحق في التشاور يثير ٣ مسائل أساسية هي |
10. The environmental impact of garimpeiro mining raises several issues | ١٠ واﻷثر الذي تتركه مواقع التعدين الصغيرة غير النظامية في البيئة يثير عدة قضايا هي |
The need for more predictable funding raises a number of complex issues. | وتثير الحاجة إلى تمويل أكثر قابلية للتنبؤ به عددا من المسائل المعقدة. |
The report of the Secretary General raises many important and complicated issues. | ويثير تقرير الأمين العام العديد من المسائل الهامة والمعقدة. |
The present issue paper raises a number of issues for an informed discussion. | وتثير ورقة المناقشة هذه عددا من المسائل لإجراء مناقشة مستنيرة حولها. |
The last case also raises issues relating to the jurisdictional immunity of State officials. | وتنطوي القضية الأخيرة أيضا على مسائل تتعلق بحصانة المسؤولين الحكوميين أمام الولاية القضائية. |
The matter raises significant policy issues for the countries concerned as well as for the region. | وهذه المسألة تثير قضايا هامة متعلقة بالسياسة العامة للبلدان المعنية وللمنطقة على السواء. |
It therefore concludes that the communication is admissible insofar as it raises issues under article 17. | ولذلك تستنتج أن البلاغ مقبول بقدر ما يثير مسائل تدخل في نطاق المادة 17. |
The forced dispatch of prisoners to work on overseas infrastructure projects raises new issues regarding China s human rights record. | وتثير مسألة الإرسال القسري للسجناء إلى الخارج للعمل في مشاريع البنية الأساسية عددا من القضايا الجديدة المرتبطة بسجل الصين في مجال حقوق الإنسان. |
He raises flowers. | ويسقي الزهور |
The Times said of it This report raises some of the most important issues facing business in the 21st century. | وكتبت مجلة التايمز حوله هذا التقرير يثير بعض القضايا الهامة التي تواجه معظم الأعمال في القرن الحادي والعشرين. |
This raises a fundamental concern for Iceland, particularly since the wider approach suggested implies mixing together scientific and management issues. | وهذا الأمر يثير قلقا بالغا لأيسلندا، خاصة وأن النطاق الأوسع المقترح ينطوي على خلط للقضايا العلمية بقضايا الإدارة. |
Article 23 raises a general issue, in this instance relating to personal and family issues that also comes up elsewhere. | 84 تطرح المادة 23 قضية عامة، تتعلق هذه الحالة بالمسائل الشخصية والأسرية التي تظهر أيضا في مواضع أخرى. |
Whoever wants to weaken the Brotherhood has to address the urgent social issues that it raises and try to solve them. | ومن يريد أن يضعف من تأثير جماعة الإخوان فما عليه إلا أن يتعامل مع القضايا الاجتماعية الملحة التي تثيرها وأن يحاول حلها. |
This vision not only tends to encourage a process of self isolation, but it raises serious issues in the long run. | وهذه الرؤية لا تميل إلى تشجيع العزلة الذاتية فحسب، بل إنها تثير أيضا قضايا على قدر عظيم من الخطورة في الأمد البعيد. |
But the control of the use of land mines raises issues that lie in the realm of arms control and disarmament. | ولكن تحديد استعمال اﻷلغام البرية يثير مسائل تكمن في مجالي تحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح. |
Tom raises Arabian horses. | يربي توم الخيول العربية. |
This raises another concern. | وهذا يثير تخوف آخر. |
Click raises active window | النقر يرفع النافذة النشطة |
Raises the selected widgets | الزيادات م نتقى |
This raises an interesting point. | كل ذلك يثير نقطة جديرة بالاهتمام. |
This raises serious ethical questions. | وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات أخلاقية خطيرة. |
This clearly raises the stakes. | إن ذلك الرفض سوف يؤدي إلى تفاقم خطورة الموقف بكل وضوح. |
But that raises another difficulty. | ولكن هذا يقودنا إلى صعوبة أخرى. |
Selim raises a major question | وطرح سليم سؤالا هام ا |
But punishing someone criminally for being an anti Semite and a racist propagandist raises troublesome issues that different countries approach in different ways. | لكن إنزال العقوبة الجنائية بشخص ما لكونه معاديا للسامية وداعية إلى العنصرية يثير عدة قضايا شائكة تتعامل معها الدول المختلفة بأساليب مختلفة. |
This application of technological capacity to store what is called big data raises a new set of issues about intrusion into citizens privacy. | والواقع أن هذا التطبيق للقدرة التكنولوجية لتخزين ما يطلق عليه وصف البيانات الكبيرة يثير مجموعة جديدة من القضايا حول انتهاك خصوصية المواطنين. |
It would be far better, in my view, to leave the Fed with an overall systemic role, which raises fewer new accountability issues. | وفي اعتقادي أنه من الأفضل كثيرا أن نوكل إلى مجلس الاحتياطي الفيدرالي دورا كليا شاملا ، وهو ما من شأنه أن يثير عددا أقل من القضايا المرتبطة بالمساءلة. |
Transfer of cases to Rwanda raises several issues. One involves the death penalty, which has been imposed in genocide cases, though only rarely implemented. | 39 وتثير إحالة القضايا إلى رواندا عدة مسائل، تتعلق واحدة منها بعقوبة الإعدام التي ف رضت في بعض قضايا الإبادة الجماعية، وإن يكن تنفيذها نادرا. |
Transfer of cases to Rwanda raises several issues. One involves the death penalty, which has been imposed in genocide cases, though only rarely implemented. | 42 وتثير إحالة القضايا إلى رواندا عدة مسائل، تتعلق واحدة منها بعقوبة الإعدام التي ف رضت في بعض قضايا الإبادة الجماعية، وإن يكن تنفيذها نادرا. |
The migration of health professionals, in particular doctors and nurses but also midwives, pharmacists, dentists, technicians and others, raises serious right to health issues. | 18 تثير هجرة الفنيين الصحيين، وبخاصة الأطباء والممرضات بل والقابلات أيضا والصيادلة وأطباء الأسنان والتقنيين وغيرهم، قضايا خطيرة تتصل بالحق في الصحة. |
Now this raises an interesting question. | الآن هذا يشكل سؤالا مثيرا للاهتمام |
Now, this raises an interesting question. | الآن، هذه الارتفاعات عبارة عن اسئلة مثيرة للاهتمام |
It follows that the communication is inadmissible under article 2 of the Optional Protocol, insofar as it raises issues under article 10 of the Covenant. | ولذلك فإن البلاغ يعتبر غير مقبول بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري فيما يتصل بما يثيره من قضايا في إطار المادة 10 من العهد. |
But decentralization raises problems of its own. | لكن اللامركزية تخلق مشاكل خاصة بها. |
And that raises a question of control. | وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات حول السيطرة والتحكم. |
L Observateur , for example, raises the following questions | على سبيل المثال، يثير المراقب السياسي الأسئلة التالية |
then , when He wills , He raises him . | ثم إذا شاء أنشره للبعث . |
This approach raises a number of risks. | وهذا نهج ينطوي على عدد من المخاطر. |
So this raises a very interesting question. | هذا الارتفاع سؤال مشو ق. |
And it raises a question what changed? | هذا يطرح السؤال مالذي تغير |
And it raises a really interesting question | و يطرح هذا سؤالا جديرا بالاهتمام |
So this raises three really important questions | وهذا بدوره يطرح ثلاثة أسئلة مهمة |
He actually raises money, solves my disputes. | هو بالفعل يجمع المال ويحل نزاعاتي |
Related searches : Raises Many Issues - Raises Legal Issues - Raises Awareness - Leg Raises - Raises Money - Raises Funds - It Raises - Raises Interest - Raises Challenges - This Raises - Knee Raises - Raises Doubts - Raises Concerns - That Raises